找歌词就来最浮云

《梦幻》歌词

所属专辑: 梦幻 歌手: 水樹奈々 时长: 04:21
梦幻

[00:00:00] 梦幻 - 水樹奈々 (水树奈奈)

[00:00:01] //

[00:00:01] 詞:水樹奈々

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲:上松範康(Elements Garden)

[00:00:04] //

[00:00:04] 眠りなさい

[00:00:06] 安睡吧

[00:00:06] 今はただ私の中で

[00:00:09] 现在你还在我的心里

[00:00:09] どこにも行かないで…

[00:00:29] 哪里也不要去

[00:00:29] 微睡の淵で揺れてる

[00:00:32] 徘徊在浅睡的深渊

[00:00:32] 群青色の夜

[00:00:35] 群青色的夜晚

[00:00:35] 交わることのない星を探してる

[00:00:42] 探寻着没有光芒混杂的星辰

[00:00:42] あなたを求める指先

[00:00:45] 探寻着你的那双手

[00:00:45] 闇に彷徨って

[00:00:48] 在深夜彷徨

[00:00:48] 踠いても抜け出せない

[00:00:52] 即便拼尽全力也无法自拔

[00:00:52] 愛の海に溺れてく

[00:00:58] 沉溺在爱的海洋

[00:00:58] 柔らな吐息に 心さえも震える

[00:01:05] 因为你温柔的叹息 我的内心也颤抖不已

[00:01:05] 絡まる美しい蜘蛛の糸のよう

[00:01:11] 就像完美缠绕的蜘蛛丝

[00:01:11] 動けないの…私を許して

[00:01:15] 再也无法动弹分毫 原谅我吧

[00:01:15] あなたの腕に抱かれて眠る

[00:01:18] 被你的手臂拥抱着安然入睡

[00:01:18] 何もかも捨てたっていい

[00:01:22] 即便抛弃一切也没关系

[00:01:22] 良いコのままの幻影なんて

[00:01:25] 幻想做什么好孩子

[00:01:25] 作るのはやめて

[00:01:29] 还是放弃吧

[00:01:29] 本当の私を見けて

[00:01:33] 寻找真正的自我

[00:01:33] ずっと待ってる

[00:01:55] 一直静静的等待着

[00:01:55] 触れ合った手

[00:01:57] 手牵着手

[00:01:57] 重なり合う口唇の記憶

[00:02:01] 相互亲吻的那份记忆

[00:02:01] いつか消えてしまうの

[00:02:04] 何时消失而去呢

[00:02:04] まるで雪が溶けるように…

[00:02:11] 就像是雪融化般

[00:02:11] 優しい微笑み見るたび苦るしくなる

[00:02:18] 每一次看到你温柔的笑容便感到痛苦

[00:02:18] 今すぐ壊して

[00:02:21] 这一刻瞬间崩溃

[00:02:21] 口づけよりも熱い声で私を包んで

[00:02:28] 比起亲吻 有一种热烈的声音将我包围

[00:02:28] 子供のように名前を呼ぶの

[00:02:31] 像孩子一样互换我的名字

[00:02:31] あなたの姿をなぞって

[00:02:34] 描摹你的身影

[00:02:34] 届かない言葉は空を舞い

[00:02:38] 无法传递的言语飞舞在空中

[00:02:38] やがて降り注ぐ

[00:02:42] 不久后落下

[00:02:42] この想いが罪だと言うなら

[00:02:46] 如果说这份思念是一份罪恶

[00:02:46] すべて捧げるわ

[00:03:17] 我愿将一切都供奉给你

[00:03:17] わかってる

[00:03:19] 我明白了

[00:03:19] 日常はいつも

[00:03:21] 因为不可能

[00:03:21] 側にあるわけじゃないから

[00:03:24] 平时总是在你身旁

[00:03:24] 気づけば遠く 迷い子のよう

[00:03:27] 当注意到的时候你已远去 就像是迷途的孩子

[00:03:27] 目を離さないで

[00:03:30] 不要挪开眼睛

[00:03:30] 私に教えて

[00:03:32] 告诉我吧

[00:03:32] あなたの腕に抱かれて眠る

[00:03:36] 被你的手臂拥抱着安然入睡

[00:03:36] 何もかも捨てたっていいわ

[00:03:40] 即便抛弃一切也没关系

[00:03:40] 止められないの

[00:03:42] 再也无法停止了吗

[00:03:42] 良いコじゃいられない

[00:03:47] 做不了一个好孩子

[00:03:47] 本当の私を見つけて

[00:03:50] 寻找真正的我

[00:03:50] ずっと待ってる

[00:03:58] 一直静静的等待着

[00:03:58] ずっと

[00:04:03] 一直