找歌词就来最浮云

《EverYell》歌词

所属专辑: EverYell 歌手: アルスマグナ 时长: 04:05
EverYell

[00:00:00] EverYell - アルスマグナ (ARSMAGNA)

[00:00:07] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:07] 词:mitsuyuki miyake

[00:00:14] //

[00:00:14] 曲:Taiki Azegami

[00:00:22] //

[00:00:22] 少年は信じた特別だと信じた

[00:00:28] 少年一直相信相信自己是与众不同的

[00:00:28] 挫折と苦悩の中

[00:00:30] 但是一次次的挫折和苦恼

[00:00:30] いつしか信じれなくなった

[00:00:34] 一点点地击溃了他的信念

[00:00:34] 自信は途切れた

[00:00:37] 渐渐地他不再从前般自信

[00:00:37] 無色透明なマイネーム

[00:00:40] 拥有的是无色透明的名字

[00:00:40] 「嫌われたくない」思い

[00:00:42] 因为不想被别人讨厌孤立

[00:00:42] 口を閉ざしてしまう

[00:00:45] 所以选择闭上了嘴巴

[00:00:45] みんな笑顔の裏では

[00:00:49] 每个人都在笑容的背后

[00:00:49] 孤独抱いてる

[00:00:52] 拥抱着孤独

[00:00:52] 落ち切ったらまた登るだけさ

[00:00:58] 如果跌落到深渊那么再爬上去就是了

[00:00:58] 叫びたい叫ぶんだever

[00:01:01] 想要呼喊我要大声地呼喊

[00:01:01] 僕ら少年でいたい

[00:01:04] 我们想做永远的少年

[00:01:04] 限界線越えたなら強くしてよ

[00:01:10] 如果我成功超越极限 请助我破茧成蝶

[00:01:10] 信じたい信じてよyell

[00:01:13] 想要相信请你一定要相信

[00:01:13] 僕らの生まれてきた意味探し

[00:01:18] 寻找着我们来到这个世界的意义

[00:01:18] こっから始まるの

[00:01:35] 我们的人生从这里开始

[00:01:35] 絶望的な言葉可能性捨てた大人

[00:01:41] 大人丢掉了绝望的抱怨同时也舍弃了可能性

[00:01:41] 「どうせ」なんてセリフ

[00:01:43] 好像对什么事情都无所不知一样

[00:01:43] もうウンザリ聞きたくないんだ

[00:01:48] 已经忍无可忍不想再听那种话了

[00:01:48] 浅はかなイメージは

[00:01:50] 肤浅的想象构成

[00:01:50] 不完全だったマイネーム

[00:01:53] 我不完整的名字

[00:01:53] 喧嘩しては謝って

[00:01:55] 争执后道歉后

[00:01:55] 優しい君を知った

[00:01:59] 我知道了你本性善良

[00:01:59] 生きる喜びくれたみんながいる

[00:02:05] 是身边的你们让我体会到生之喜悦

[00:02:05] 呼んで欲しい僕はここにいる

[00:02:11] 希望你们继续呼唤我我就在这里

[00:02:11] 届けたい届いてよever

[00:02:14] 请把我的想法告诉他们

[00:02:14] 教科書には書いてない

[00:02:17] 教科书上没有记载的

[00:02:17] 愛情が友情が僕ら築く

[00:02:24] 爱情友情却能由我们来构筑

[00:02:24] 優しくて痛いんだyell

[00:02:27] 内心善良同时却也承受着伤痛

[00:02:27] こんな僕らだからこそできる

[00:02:31] 正是这样的我们所以才做得到

[00:02:31] 世界に変えたい

[00:02:54] 想要改变世界

[00:02:54] なにものでもない僕ら

[00:02:57] 平平凡凡的我们

[00:02:57] 同じようで同じじゃない

[00:03:00] 看似相同却又不同

[00:03:00] 涙も情熱も

[00:03:03] 当泪水和热情交融

[00:03:03] 混ざり合えば特別へ

[00:03:08] 就能成就与众不同

[00:03:08] 放さない離れないever

[00:03:11] 我不会放手也不会离开

[00:03:11] どんな運命が来ても

[00:03:14] 不管迎来怎样的命运

[00:03:14] 限界線越えられる僕らきっと

[00:03:20] 跨越极限的我们一定能安之若素

[00:03:20] 信じたい信じてよyell

[00:03:23] 想要相信请你一定要相信

[00:03:23] 僕らの生まれてきた意味探し

[00:03:27] 寻找着我们来到这个世界的意义

[00:03:27] ここから始まるの

[00:03:32] 我们的人生从这里开始