找歌词就来最浮云

《Payback(Explicit)》歌词

Payback(Explicit)

[00:00:00] Payback (报应) (Explicit) (《速度与激情7》电影插曲) - Juicy J (裘西·J)/Kevin Gates/Future (未来小子)/Sage the Gemini (贤者双子座)

[00:00:13] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:13] I know something you don't

[00:00:15] 别妄想隐瞒 我无所不知

[00:00:15] That's me coming for you

[00:00:18] 我不会就此善罢甘休

[00:00:18] You want war

[00:00:19] 你挑起战争

[00:00:19] We got war

[00:00:20] 我奉陪到底

[00:00:20] We just wanna warn you

[00:00:22] 我们会给你最后的警告

[00:00:24] I know something you don't

[00:00:26] 别妄想隐瞒 我无所不知

[00:00:26] That's me coming for you

[00:00:28] 我不会就此善罢甘休

[00:00:28] You want war

[00:00:29] 你挑起战争

[00:00:29] We got war

[00:00:31] 我奉陪到底

[00:00:31] We just wanna warn you

[00:00:33] 我们会给你最后的警告

[00:00:34] War for war

[00:00:35] 枪林弹雨 浴血奋战

[00:00:35] Bodies that hit the ground

[00:00:36] 血肉横飞 尸横遍野

[00:00:36] You ready for us

[00:00:38] 你已准备好跟我决一死战

[00:00:38] Cause it's about to go down

[00:00:39] 是时候背水一战了

[00:00:40] Push them to the left

[00:00:41] 声东击西

[00:00:41] Push them to the right

[00:00:42] 出奇制胜

[00:00:42] Load the choppers up

[00:00:43] 直升机装好炸药

[00:00:43] Hit them on sight

[00:00:44] 给他们致命一击

[00:00:45] Never turning back

[00:00:46] 血战到底

[00:00:46] I've done been to hell and back

[00:00:47] 我已准备好同归于尽

[00:00:47] Me running out of guns

[00:00:48] 我 弹尽粮绝?

[00:00:48] No never heard of that

[00:00:50] 前所未闻!

[00:00:50] I ain't never ran from a gunfight

[00:00:52] 枪林弹雨 各自为战

[00:00:52] This is you and me

[00:00:53] 这就是你我

[00:00:53] Mano y Mano

[00:00:54] 短兵相接 毫不留情

[00:00:54] You damn right

[00:00:55] 就是这样 你猜对了

[00:00:55] Don't act like you don't know

[00:00:57] 不要装作你毫不知情

[00:00:58] Know what I came for

[00:00:59] 你清楚我意欲何为

[00:01:01] Too late to turn back

[00:01:02] 现在回头为时已晚

[00:01:03] This is the payback

[00:01:05] 这就是应得的报应

[00:01:06] You take one I take one

[00:01:07] 一命换一命

[00:01:08] You can't hide you can't run

[00:01:10] 你无处藏身 也无法逃避

[00:01:11] Too late to turn back

[00:01:12] 现在回头为时已晚

[00:01:14] This is the payback

[00:01:15] 这就是应得的报应

[00:01:16] Respiratory beggin' for relief

[00:01:17] 微弱的气息苦苦哀求饶命

[00:01:17] I don't let 'em breathe

[00:01:18] 我才不会饶他们一命

[00:01:18] Goin' hard I'm my own boss

[00:01:20] 奋力一搏 我掌控自我

[00:01:20] Many ain't believe it

[00:01:21] 众人投来质疑的眼光

[00:01:21] A feelin not an item

[00:01:22] 感觉我们并没有肝胆相照

[00:01:22] Appearing up out of thin air

[00:01:24] 这感觉也是凭空出现

[00:01:24] Conquer everything that's in front of me

[00:01:25] 我要做的就是征服一切

[00:01:25] Now they under me

[00:01:26] 现在他们都臣服于我

[00:01:26] Rush to lead and respond

[00:01:27] 兴冲冲的想要与我一较高下

[00:01:27] They strayed away how a tunnel be

[00:01:29] 他们却迷失了自己

[00:01:29] Took a leap of faith

[00:01:30] 哪里该是信仰坚守处

[00:01:30] Bungee cord about to give out

[00:01:31] 会递来弹力绳

[00:01:31] Nowadays whatever you say you gotta live out

[00:01:34] 无论你如何狡辩 你总得付出行动

[00:01:34] Altitude have a parachute failure we got a problem

[00:01:37] 态度决定成败 我们有个问题

[00:01:37] Grow a set of wings or die when you hit the bottom

[00:01:39] 当我们遭遇现实的礁石 我们是毅然展翅 还是就此妥协

[00:01:39] Never prayed to God but never too late to try him

[00:01:42] 从不会向上帝祈祷 但对他来说并不会太晚

[00:01:42] Shots fired Allen Iverson in the league

[00:01:44] 联赛开始的枪声响起 即使艾弗森也在比赛中

[00:01:44] They say I ball hog and I'm not a part of the team

[00:01:47] 他们都会说我是从来不传球的自私鬼 从不会考虑整个团队

[00:01:47] Breadwinner with these winners built the regime

[00:01:50] 我才是这些赢家们的生命之柱 这就是我的政权

[00:01:50] Taliban weapon in hand kill everything

[00:01:52] 手握塔利班武器 杀个片甲不留

[00:01:52] Amphetamine all for the state of a better means

[00:01:55] **会是我统治的最佳手段

[00:01:55] I'm beautiful but known for the d**e like medellin

[00:01:57] 我是致命的诱惑就像是以**闻名世界的麦德林

[00:01:58] Don't act like you don't know

[00:02:00] 不要装作你毫不知情

[00:02:01] Know what I came for

[00:02:02] 你清楚我意欲何为

[00:02:03] Too late to turn back

[00:02:05] 现在回头为时已晚

[00:02:06] This is the payback

[00:02:07] 这就是应得的报应

[00:02:08] You take one I take one

[00:02:10] 一命换一命

[00:02:11] You can't hide you can't run

[00:02:13] 你无处藏身 也无法逃避

[00:02:14] Too late to turn back

[00:02:15] 现在回头为时已晚

[00:02:16] This is the payback

[00:02:18] 这就是应得的报应

[00:02:19] Don't act like you don't know

[00:02:20] 不要装作你毫不知情

[00:02:22] Know what I came for

[00:02:23] 你清楚我意欲何为

[00:02:24] Too late to turn back

[00:02:26] 现在回头为时已晚

[00:02:27] This is the payback

[00:02:28] 这就是应得的报应

[00:02:29] You take one I take one

[00:02:31] 一命换一命

[00:02:32] You can't hide you can't run

[00:02:33] 你无处藏身 也无法逃避

[00:02:35] Too late to turn back

[00:02:36] 现在回头为时已晚

[00:02:37] This is the payback

[00:02:39] 这就是应得的报应

[00:02:40] Dress in all black like a funeral

[00:02:42] 一身全黑 像是出席葬礼

[00:02:42] Murder homicide wanna ride get residuals

[00:02:44] 犯下命案 凶手还想逍遥法外

[00:02:45] Layin' on fire for residuals

[00:02:47] 还企图逍遥法外

[00:02:47] 365 when I grind for residuals

[00:02:50] 日日夜夜我都都想报仇雪恨

[00:02:50] 45 magnum in the van wit him

[00:02:53] 跟他坐在厢式货车里

[00:02:53] Ratta tatta tat I let the blam hit them

[00:02:55] 一块弹片刺穿旁边的窗口

[00:02:55] I scream f**k the whole world and put a bomb in it

[00:02:58] 我嘶声尖叫 扔出一枚炸弹

[00:02:58] Finger on the trigger tryna put my whole arm in it

[00:03:00] 手指扣住扳机 企图用尽全力开枪

[00:03:01] I just want revenge I just want revenge

[00:03:04] We get it

[00:03:04] 我就想要报仇雪恨 就是要以牙还牙

[00:03:05] They took away my happiness

[00:03:05] 我们都清楚

[00:03:07] They try to take my head away

[00:03:07] 他们夺走了我的幸福

[00:03:08] 还妄想让我身首异处

[00:03:11] Don't act like you don't know

[00:03:13] 不要装作你毫不知情

[00:03:14] Know what I came for

[00:03:15] 你清楚我意欲何为

[00:03:16] Too late to turn back

[00:03:18] 现在回头为时已晚

[00:03:19] This is the payback

[00:03:20] 这就是应得的报应

[00:03:21] You take one I take one

[00:03:23] 一命换一命

[00:03:24] You can't hide you can't run

[00:03:26] 你无处藏身 也无法逃避

[00:03:27] Too late to turn back

[00:03:28] 现在回头为时已晚

[00:03:29] This is the payback

[00:03:31] 这就是应得的报应

[00:03:32] Don't act like you don't know

[00:03:33] 不要装作你毫不知情

[00:03:35] Know what I came for

[00:03:36] 你清楚我意欲何为

[00:03:37] Too late to turn back

[00:03:39] 现在回头为时已晚

[00:03:40] This is the payback

[00:03:41] 这就是应得的报应

[00:03:42] You take one I take one

[00:03:44] 一命换一命

[00:03:45] You can't hide you can't run

[00:03:46] 你无处藏身 也无法逃避

[00:03:48] Too late to turn back

[00:03:48] 现在回头为时已晚