《The Death Of Emmett Till(Live Broadcast)》歌词

[00:00:00] The Death Of Emmett Till (提尔之死) (Live Broadcast) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)
[00:00:03] //
[00:00:03] 'Twas down in Mississippi not so long ago
[00:01:02] 在不久前的密西西比
[00:01:02] When a young boy from Chicago town
[00:01:07] 一个来自芝加哥镇的年轻男孩
[00:01:07] Stepped through a Southern door
[00:01:11] 迈进了南方的大门
[00:01:11] This boy's dreadful tragedy
[00:01:16] 这个男孩命定的悲剧
[00:01:16] I can still remember well
[00:01:19] 你们都应铭记在心
[00:01:19] The color of his skin was black
[00:01:24] 他的肤色是黑色的
[00:01:24] And his name was Emmett Till
[00:01:28] 他的名字叫做埃米提尔
[00:01:28] Some men they dragged him to a barn
[00:01:35] 几个男人把他拖进了谷仓
[00:01:35] And there they beat him up
[00:01:39] 在那里殴打他
[00:01:39] They said they had a reason
[00:01:43] 他们自称有理有据
[00:01:43] But I disremember what
[00:01:47] 但我就是无法去回想
[00:01:47] They tortured him and
[00:01:51] 他们折磨他并做的那些事
[00:01:51] Did some evil things too evil to
[00:01:55] 那些过于邪恶而让人不忍
[00:01:55] Repeat
[00:01:56] 复述的事
[00:01:56] There was screaming sounds inside the barn
[00:02:00] 在谷仓里是一声声哀嚎
[00:02:00] There was laughing sounds out on the street
[00:02:04] 外面的街道上却是一阵阵欢笑
[00:02:04] Then they rolled his body
[00:02:10] 之后他们将他的尸体
[00:02:10] Down a gulf amidst a blood-red rain
[00:02:15] 捆于河岸之下 在腥红血雨之中
[00:02:15] And they threw him in the waters wide to cease his
[00:02:22] 他们把他远远抛入水里
[00:02:22] Screaming pain
[00:02:23] 以此来结束他哀嚎之苦
[00:02:23] The reason that they killed him there
[00:02:28] 至于他们在那杀害他的原因
[00:02:28] And I'm sure it ain't no lie
[00:02:32] 我很确定 这不是谎言
[00:02:32] He was a black-skinned boy so
[00:02:39] 只是因为他们发现自己杀了他
[00:02:39] He was born to die
[00:02:40] 然后看着他缓缓死去
[00:02:40] And then to stop the United States
[00:02:47] 紧接着 为了阻止美国
[00:02:47] Of yelling for a trial
[00:02:51] 对审判的抗议
[00:02:51] Two brothers they confessed
[00:02:55] 两兄弟供认不讳
[00:02:55] That they had killed poor
[00:02:58] 就是他们俩杀害了可怜的
[00:02:58] Emmett Till
[00:03:00] 埃米提尔
[00:03:00] But on the jury there were men
[00:03:04] 但在陪审团中有那么些人
[00:03:04] Who helped the brothers
[00:03:07] 曾协助这两兄弟
[00:03:07] Commit this awful crime
[00:03:08] 一同犯罪
[00:03:08] And so this trial was a mockery
[00:03:12] 因此这场审判无疑是一种嘲讽
[00:03:12] But nobody seemed to mind
[00:03:16] 但似乎没有人注意到这一点
[00:03:16] I saw the morning papers
[00:03:23] 我看了晨报
[00:03:23] But I could not bear to see
[00:03:29] 但我非常痛恨
[00:03:29] The smiling brothers walkin' down
[00:03:33] 痛恨看到欢欣微笑的那兄弟俩
[00:03:33] The courthouse stairs
[00:03:36] 他们走下法院的台阶
[00:03:36] For the jury found them innocent
[00:03:40] 因为陪审团判决他俩无罪
[00:03:40] And the brothers they went free
[00:03:44] 这两兄弟得到了释放
[00:03:44] While Emmett's body floats the foam
[00:03:49] 而此时埃米提尔的尸体冒出了泡沫
[00:03:49] Of a Jim Crow southern sea
[00:03:52] 在黑人专用的南方大海上漂浮
[00:03:52] If you can't speak out against this kind of thing
[00:03:59] 如果你们不能大声抗议这种事
[00:03:59] A crime that's so unjust
[00:04:03] 不能抗议这场不公正的邪恶罪行
[00:04:03] Your eyes are filled with dead men's dirt
[00:04:07] 那你们的双眼定是被亡灵的污秽所蒙蔽
[00:04:07] Your mind is filled with dust
[00:04:10] 你们的双耳定是塞满了尘土
[00:04:10] Your arms and legs they
[00:04:14] 你们的四肢
[00:04:14] Must be in shackles and chains
[00:04:16] 定是被镣铐锁链所束缚
[00:04:16] And your blood it must refuse to flow
[00:04:19] 你们的血液 一定是停止了流动
[00:04:19] For you let this human race fall
[00:04:25] 因为你们让人类
[00:04:25] Down so God-awful low
[00:04:28] 堕落到了令人憎恶的深处
[00:04:28] This song is just a reminder
[00:04:34] 这首歌只是一个警示
[00:04:34] To remind your fellow man
[00:04:37] 来警示你们的同胞
[00:04:37] That this kind of thing still lives today in that
[00:04:44] 警示此类现象在现今依旧存在
[00:04:44] Ghost-robed Ku Klux Klan
[00:04:46] 存在于三党的白袍之下
[00:04:46] But if all us folks that thinks alike
[00:04:51] 但如果所有的人们能够觉醒
[00:04:51] If we gave all we could give
[00:04:55] 如果我们尽己所能地付出全部
[00:04:55] We could make this great land of ours
[00:04:59] 我们就能让属于我们的这片伟大土地
[00:04:59] A greater place to live
[00:05:04] 成为一个更美好的世界
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
随机推荐歌词:
- Sparking Diamonds(Live) [孙燕姿]
- Breathe Easy [Tunnel Clones]
- Red Tide [Foxboro Hottubs]
- You’ve Got A Friend(Album Version) [Ronald Isley&Aretha Frank]
- Never Never Land [Jane Monheit]
- ラビット [Dip in the pool]
- warm and cold [姐姐乐队]
- 木吉他 [甄秀珍]
- All You Need Is Friends [SpongeBob SquarePants]
- Embrouille-minet [Boby Lapointe]
- Lay Me Down [Sam Smith]
- 请你记得我爱过你 [MC隐修]
- 信号 [SHAKKAZOMBIE]
- The Minute You’re Gone(1987 Digital Remaster) [Cliff Richard]
- Thursday’S Child [Abbey Lincoln]
- Scatole vuote [Antonello Venditti]
- Thong Song [R&B Allstars]
- See You Later Alligator [Let’s Dance]
- Ride [InstaHit Crew]
- 你的眼睛 [冰雪姐妹]
- You Took Advantage of Me [Neil Sedaka]
- E’ solo un sogno(Piano e voce) [Irene Grandi]
- Lingering Eyes [Sleep Party People]
- 眠レナイ夜ハ眠ラナイ夢ヲ [柴咲コウ]
- Stand by Me [Musique Romantique Ensemb]
- Push It [Rebel Army]
- Jezebel [Charles Aznavour]
- Invitation [Blue]
- Back to Hack [Minecraft Jams]
- 绵绵小雨(伴奏) [蓝天白云组合]
- 如果爆力不是为了杀戮 那将毫无意义(Remix) [DJ马哥]
- You’ll Never, Never Know [The Platters]
- I’m Confessin’ [Ricky Nelson]
- Revolution - Sound-A-Like [Karaoke]
- 月光下的草原 [刘霞米拉]
- Body And Soul [Billy Eckstine]
- Vieja Luna [Tito Rodriguez]
- Testamento [Dalva De Oliveira]
- Ain’t No Sunshine [Eva Cassidy]
- 你的微笑我的全部 [王彤]
- 梦家乡 [刘祥杰]
- Too Busy Thinking About My Baby [JIMMY RUFFIN]