找歌词就来最浮云

《Ring Them Bells(Album Version)》歌词

所属专辑: Greatest Hits Volume 3 歌手: Bob Dylan 时长: 03:00
Ring Them Bells(Album Version)

[00:00:00] Ring Them Bells - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Bob Dylan

[00:00:10] //

[00:00:10] Ring them bells ye heathen from the city that dreams

[00:00:16] 敲响钟声吧,异教徒 来自梦想中的世界

[00:00:16] Ring them bells from the sanctuaries cross the valleys and streams

[00:00:22] 敲响钟声吧,从教堂穿越到山谷河流

[00:00:22] For they're deep and they're wide

[00:00:25] 他们又深又广

[00:00:25] And the world is on its side

[00:00:29] 世界在它的那边

[00:00:29] And time is running backwards

[00:00:31] 时间在向后退

[00:00:31] And so is the bride

[00:00:42] 还有新娘

[00:00:42] Ring them bells saint peter where the four winds blow

[00:00:48] 敲响钟声吧St. Peter 风在猛烈地吹着

[00:00:48] Ring them bells with an iron hand

[00:00:51] 强硬地敲响钟声

[00:00:51] So the people will know

[00:00:54] 人们将会知道

[00:00:54] Oh it's rush hour now

[00:00:57] 现在已经开始

[00:00:57] On the wheel and the plow

[00:01:01] 在轮子和犁下面

[00:01:01] And the sun is going down upon the sacred cow

[00:01:14] 太阳就要落下 在神圣的牛上面

[00:01:14] Ring them bells sweet Martha for the poor man's son

[00:01:20] 敲响钟声吧甜美的Martha 为了穷人的孩子

[00:01:20] Ring them bells so the world will know that god is one

[00:01:26] 敲响钟声吧世界将会知道 上帝已经不存在

[00:01:26] Oh the shepherd is asleep

[00:01:29] 牧羊人已经睡着

[00:01:29] Where the willows weep

[00:01:33] 在柳絮飘扬的地方

[00:01:33] And the mountains are filled with lost sheep

[00:01:38] 山野被填满 到处是走失的绵羊

[00:01:38] Ring them bells for the blind and the deaf

[00:01:45] 为了盲人和瞎子敲响钟吧

[00:01:45] Ring them bells for all of us who are left

[00:01:51] 为了所有留下的人敲响钟吧

[00:01:51] Ring them bells for the chosen few

[00:01:57] 为了被选择的少数人敲响钟吧

[00:01:57] Who will judge the many when the game is through

[00:02:03] 当游戏结束谁回来审判

[00:02:03] Ring them bells for the time that flies

[00:02:09] 为了飞逝的时间敲响钟吧

[00:02:09] For the child that cries

[00:02:12] 为了哭泣的孩子

[00:02:12] When innocence dies

[00:02:16] 当无辜的人死掉

[00:02:16] Ring them bells saint Catherine from the top of the room

[00:02:22] 敲响钟吧St. Catherine 从最顶端的房间开始

[00:02:22] Ring them from the fortress for the lilies that bloom

[00:02:28] 从城堡敲响钟吧 为了开放的百合花

[00:02:28] Oh the lines are long and the fighting is strong

[00:02:34] 界限如此长 战争很强烈

[00:02:34] And they're breaking down the distance between right and wrong

[00:02:39] 他们打破了距离 在对与错之间

随机推荐歌词: