找歌词就来最浮云

《君だけじゃないさ...friends》歌词

君だけじゃないさ...friends

[00:00:00] 君だけじゃないさ...friends (不只是你一个人...friends) (2018アコースティックVer.) - アンジュルム (ANGERME)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:星部ショウ

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:星部ショウ

[00:00:11] //

[00:00:11] 「テキトーでいいよ

[00:00:14] 差不多就可以了

[00:00:14] ラクしていたい」

[00:00:17] 想要轻松一点

[00:00:17] 「いやもっと

[00:00:18] 不 应该

[00:00:18] ちゃんとすべきだ」

[00:00:22] 要做到更好

[00:00:22] 弱い自分と強い自分が

[00:00:27] 软弱的自己和坚强的自己

[00:00:27] 心の耳元で騒いでる

[00:00:31] 在心中不断争吵

[00:00:31] この体一つなのに

[00:00:36] 明明只有一具身体

[00:00:36] まるで心

[00:00:39] 却好像

[00:00:39] 二つあるみたい

[00:00:41] 有着两颗心

[00:00:41] 閉ざされた

[00:00:44] 在紧闭的

[00:00:44] 胸の奥で

[00:00:46] 内心深处

[00:00:46] もうこれ以上

[00:00:48] 请不要

[00:00:48] 啀み合わないで

[00:00:51] 再争执下去了

[00:00:51] ジリジリ

[00:00:52] 叮铃叮铃

[00:00:52] 目覚ましのベルが鳴る

[00:00:54] 闹铃响起

[00:00:54] 重たい目をこすったら

[00:00:57] 揉揉沉重的眼皮

[00:00:57] 眩ゆい朝陽のもとへ

[00:01:01] 走到耀眼的阳光下

[00:01:01] 誰もが

[00:01:02] 不论是谁

[00:01:02] 心では葛藤して

[00:01:04] 心中都怀揣矛盾

[00:01:04] 涼しげな顔をして

[00:01:07] 却装作一副冷淡的样子

[00:01:07] 生きるために

[00:01:08] 为了生活

[00:01:08] 現実を走ってる

[00:01:12] 在当下奔波

[00:01:12] きっと皆んな苦しいんだ

[00:01:16] 大家一定都在痛苦着

[00:01:16] 君だけじゃないさ

[00:01:19] 并非只有你一人

[00:01:19] 君だけじゃないさ

[00:01:21] 并非只有你一人

[00:01:21] きっと皆んな同じなんだ

[00:01:26] 大家一定都是一样的

[00:01:26] 君だけじゃないさ

[00:01:28] 并非只有你一人

[00:01:28] 君だけじゃないさfriends

[00:01:51] 并非只有你一人friends

[00:01:51] 「適当を知って

[00:01:55] 懂得适可而止

[00:01:55] 楽に生きよう

[00:01:57] 轻松地生活吧

[00:01:57] ここ一番はちゃんとして」

[00:02:02] 这里要努力做到最好

[00:02:02] 弱い自分も

[00:02:04] 不论是软弱的自己

[00:02:04] 強い自分も

[00:02:07] 还是坚强的自己

[00:02:07] 優しく受け入れてくれた人

[00:02:12] 都能温柔接纳的人

[00:02:12] 頷いてくれるだけで

[00:02:16] 只是向我点点头

[00:02:16] 軽くなった心の荷物が

[00:02:21] 就会使我如释重负

[00:02:21] 恥ずかしい

[00:02:24] 这并不是

[00:02:24] ことじゃないね

[00:02:26] 难为情的事情

[00:02:26] 辛い時に辛いって言うのは

[00:02:31] 难受的时候就说出来吧

[00:02:31] まだまだ

[00:02:32] 还仍旧

[00:02:32] この胸の奥底に

[00:02:35] 在内心深处

[00:02:35] 澱のように沈んでる

[00:02:37] 似泥沙一般下沉着的

[00:02:37] 名前も知らない感情

[00:02:41] 不知名的感情

[00:02:41] 大人に

[00:02:42] 是为了长大

[00:02:42] なるために出会うのかな

[00:02:45] 才相遇的吗

[00:02:45] もしも出会った時は

[00:02:47] 当相遇之时

[00:02:47] それをちゃんと

[00:02:48] 又是否能够

[00:02:48] 受け入れられるかな

[00:02:51] 好好接纳这情感呢

[00:02:51] きっと皆んな苦しんだ

[00:02:56] 大家一定都在痛苦着

[00:02:56] 君だけじゃないさ

[00:02:59] 并非只有你一人

[00:02:59] 君だけじゃないさ

[00:03:01] 并非只有你一人

[00:03:01] きっと皆んな同じなんだ

[00:03:06] 大家一定都是一样的

[00:03:06] 君だけじゃないさ

[00:03:09] 并非只有你一人

[00:03:09] 君だけじゃないさ

[00:03:12] 并非只有你一人

[00:03:12] きっと皆んな戸惑うんだ

[00:03:16] 大家一定都在困惑着

[00:03:16] 君だけじゃないさ

[00:03:19] 并非只有你一人

[00:03:19] 君だけじゃないさ

[00:03:21] 并非只有你一人

[00:03:21] きっと皆んな同じなんだ

[00:03:26] 大家一定都是一样的

[00:03:26] 君だけじゃないさ

[00:03:29] 并非只有你一人

[00:03:29] 君だけじゃないさfriends

[00:03:34] 并非只有你一人friends