找歌词就来最浮云

《ダーウィン先生の倦怠》歌词

所属专辑: AUBE 歌手: majiko 时长: 03:57
ダーウィン先生の倦怠

[00:00:00] ダーウィン先生の倦怠 (达尔文老师的倦怠) - majiko (まじ娘)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:majiko

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:堀江晶太

[00:00:15] //

[00:00:15] おはようさんさん

[00:00:16] 早上好太阳公公

[00:00:16] たいようさん

[00:00:17] 太阳公公

[00:00:17] きらきらってかがやく

[00:00:20] 闪闪又明亮

[00:00:20] みんなおいで

[00:00:21] 大家都

[00:00:21] あつまって

[00:00:22] 到这里集合

[00:00:22] せんせーとあそぼうよ

[00:00:24] 和老师一起玩耍

[00:00:24] うそつきだいすきおとこのこ

[00:00:26] 最喜欢撒谎的男孩子

[00:00:26] てーそうかんねんないおんなのこ

[00:00:29] 没错 还有毫无决心的女孩子

[00:00:29] みんなみんな

[00:00:30] 瞧 大家

[00:00:30] ほらいっせいに

[00:00:32] 大家一起来

[00:00:32] おさるさんのまねをしてみよう

[00:00:36] 一起来模仿猴子

[00:00:36] おさるさんに

[00:00:37] 带着成为

[00:00:37] なったきもちで

[00:00:41] 猴子的心情

[00:00:41] なかよくおてて

[00:00:42] 友好地

[00:00:42] つなぎましょ

[00:00:46] 牵起手来

[00:00:46] きもちくてどうにかなりそうだ

[00:00:48] 心情愉快 感觉无所不能

[00:00:48] かみさまどうか

[00:00:49] 上帝啊请务必

[00:00:49] おたすけあれ

[00:00:51] 帮帮我

[00:00:51] わかってないのさ

[00:00:52] 我真的不明白

[00:00:52] モンチッチ

[00:00:53] 就算是蒙奇奇

[00:00:53] なんてったって

[00:00:54] 什么的

[00:00:54] 愛情欠乏欠落人間

[00:00:58] 缺乏爱情经验的人类

[00:00:58] 大抵祈って縋って

[00:00:59] 适度地祈祷依赖

[00:00:59] 泣きじゃくった僕らはさ

[00:01:02] 抽泣的我们

[00:01:02] そうだ

[00:01:03] 没错

[00:01:03] 愛されたい愛されたい

[00:01:05] 渴望被爱 渴望被爱

[00:01:05] 愛されたい

[00:01:05] 渴望被爱

[00:01:05] 愛されたい愛されたい

[00:01:07] 渴望被爱 渴望被爱

[00:01:07] いっせーのーで

[00:01:09] 一起来 预备

[00:01:09] What's up people

[00:01:20] //

[00:01:20] みんなのしょうらいの

[00:01:22] 大家关于未来的梦想

[00:01:22] ゆめはいったいなんですか?

[00:01:24] 究竟是什么?

[00:01:24] おはな屋さん?パン屋さん?

[00:01:27] 成为花店店长?面包店店长?

[00:01:27] せんせーにおしえて

[00:01:29] 来告诉老师吧

[00:01:29] 「生きてても

[00:01:30] 虽然活着

[00:01:30] まるで意味がないです

[00:01:32] 却好似没有任何意义

[00:01:32] やりたいこともとくにないのです

[00:01:34] 也没有特别想做的事情

[00:01:34] 強いて言わせてもらうのなら

[00:01:36] 若是非要我说

[00:01:36] 神様になりたい超なりたい」

[00:01:41] 我想成为上帝 成为超人

[00:01:41] かみさまに

[00:01:42] 带着成为上帝的

[00:01:42] なったきもちで

[00:01:46] 心情

[00:01:46] うやむや

[00:01:46] 稀里糊涂

[00:01:46] ぐしゃぐしゃにしちゃってさ

[00:01:51] 变得不成样子

[00:01:51] かわいそうでみてられないから

[00:01:53] 因为不能让人觉得自己可怜

[00:01:53] ほとけさまどうか

[00:01:54] 佛祖啊请务必

[00:01:54] おたすけあれ

[00:01:55] 帮帮我

[00:01:55] なむあみだぶつ

[00:01:57] 南无阿弥陀佛

[00:01:57] モンチッチ

[00:01:58] 蒙奇奇

[00:01:58] どうあがいたって

[00:01:59] 无论怎样挣扎

[00:01:59] 災難薄幸最悪人生

[00:02:02] 依旧是充满灾难不幸的 最糟糕的人生

[00:02:02] 大体没長逝待ちわびる僕らはさ

[00:02:07] 大体上 我们对死亡早已等得不耐烦

[00:02:07] 当然許されたい許されたい

[00:02:09] 当然想要被原谅 想要被原谅

[00:02:09] 許されたい

[00:02:10] 想要被原谅

[00:02:10] 許されたい許されたい

[00:02:12] 想要被原谅 想要被原谅

[00:02:12] はっけーよいの

[00:02:14] 行动起来

[00:02:14] So what people

[00:02:34] //

[00:02:34] せんせー

[00:02:35] 老师

[00:02:35] あいってなんなんなの

[00:02:37] 爱究竟是什么

[00:02:37] おとなになれば

[00:02:38] 成为大人

[00:02:38] わかるもの?

[00:02:39] 就会明白吗?

[00:02:39] Hey kids

[00:02:39] //

[00:02:39] せんせーもそれ

[00:02:40] 老师对此

[00:02:40] ワカンナイ

[00:02:41] 也不明白

[00:02:41] きっとしんでも

[00:02:42] 就算是真的

[00:02:42] わかりゃしないよ

[00:02:43] 定然还是不明白

[00:02:43] せんせー

[00:02:44] 老师

[00:02:44] しあわせにはなれないの?

[00:02:46] 我不会变得幸福吗?

[00:02:46] すくいはないの?

[00:02:47] 不会得到救赎吗?

[00:02:47] ねえせんせー

[00:02:48] 呐 老师

[00:02:48] 死んでも生きても地獄道

[00:02:51] 无论活着还是死去 都是身处地狱之道

[00:02:51] 愛の形も不完全

[00:02:53] 爱的形状也是不完美的

[00:02:53] 疲れちゃったよ

[00:02:54] 我好累啊

[00:02:54] モンチッチ

[00:02:56] 就算是蒙奇奇

[00:02:56] なんてったって

[00:02:57] 什么的

[00:02:57] 愛情欠乏欠落人間

[00:03:01] 缺乏爱情经验的人类

[00:03:01] 大抵祈って縋って

[00:03:02] 适度地祈祷依赖

[00:03:02] 泣きじゃくった僕らはさ

[00:03:05] 抽泣的我们

[00:03:05] そうだ

[00:03:06] 没错

[00:03:06] 愛されたい愛されたい

[00:03:08] 渴望被爱 渴望被爱

[00:03:08] 愛されたい

[00:03:09] 渴望被爱

[00:03:09] 愛されたい愛されたい

[00:03:10] 渴望被爱 渴望被爱

[00:03:10] いっせーのーで

[00:03:12] 一起来 预备

[00:03:12] What's up

[00:03:13] //

[00:03:13] どうあがいたって

[00:03:14] 无论怎样挣扎

[00:03:14] 災難薄幸最悪人生

[00:03:17] 依旧是充满灾难不幸的 最糟糕的人生

[00:03:17] 大体没長逝待ちわびる僕らはさ

[00:03:22] 大体上 我们对死亡早已等得不耐烦

[00:03:22] 当然許されたい許されない

[00:03:24] 当然想要被原谅 却得不到原谅

[00:03:24] 許されない許されない

[00:03:27] 得不到原谅 得不到原谅

[00:03:27] 好き勝手やるって

[00:03:29] 随心所欲吧

[00:03:29] Call that people

[00:03:34] //

随机推荐歌词: