找歌词就来最浮云

《RAINING》歌词

所属专辑: OUR TWENTY FOR 歌手: Winner 时长: 03:41
RAINING

[00:00:00] RAINING - WINNER (위너)

[00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:03] 词:HOONY/MINO/ZERO

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:HOONY/UK JIN KANG

[00:00:11] //

[00:00:11] 激しく揺れ動く感情の温度差

[00:00:13] 感情的温度差剧变

[00:00:13] 大抵は外れる僕の予想は

[00:00:16] 这一切都超出了我的预想

[00:00:16] Rain bootsで歩く雨上がりを

[00:00:19] 穿上雨鞋在雨后漫步

[00:00:19] そんな憂鬱もすぐ忘れ

[00:00:20] 那份笼罩心头的忧郁也会淡忘

[00:00:20] 繰り返す一生

[00:00:21] 就这样重复的一生

[00:00:21] これで何度目

[00:00:22] 这是第几次了

[00:00:22] 横断歩道渡れずにまた

[00:00:24] 伫立在斑马线上

[00:00:24] 変わる信号機の色を眺めてた

[00:00:27] 看着变化的红绿灯失了神

[00:00:27] ただジッと

[00:00:28] 只是挪不开脚步

[00:00:28] また他人任せで曇る

[00:00:30] 又将一切托付给别人

[00:00:30] 心模様憎らしいよ

[00:00:32] 已厌倦这种郁郁寡欢的心情

[00:00:32] 今日は窓を閉めて

[00:00:36] 今天也是窗扉紧闭

[00:00:36] 冷たい風の中

[00:00:38] 若是有谁在寒风中

[00:00:38] 凍えぬよう僕の事

[00:00:41] 为了增添一丝暖意

[00:00:41] 想ってくれたら

[00:00:43] 而思念着我

[00:00:43] 誰かがベルを鳴らしても

[00:00:46] 不管是谁按响门铃

[00:00:46] ドアを開けないで

[00:00:49] 都请你不要开心门

[00:00:49] 僕みたいに

[00:00:51] 只求不要再有人像我一样

[00:00:51] 君を泣かせないように

[00:00:54] 让你悲伤泪流

[00:00:54] Raining raining raining

[00:00:55] //

[00:00:55] 降り注ぐ(雨の中)

[00:00:58] 在磅礴大雨中

[00:00:58] 瞳にも記憶にも

[00:01:01] 在我的眼里 我的记忆里

[00:01:01] 君が流れて行くよ

[00:01:04] 你随着雨水渐渐离我而去

[00:01:04] 前に前に前に

[00:01:06] 只是如今依旧

[00:01:06] 進めずに(今はまだ)

[00:01:09] 未能向前一步

[00:01:09] 傘もなくただ時間が

[00:01:12] 我没有打起伞

[00:01:12] 洗い流すのを待つよ

[00:01:16] 只是等待着时间的冲洗

[00:01:16] 寒さで凍える街が

[00:01:18] 被寒冷所冻结的城市

[00:01:18] 何処かの君かと見間違う

[00:01:20] 我将他人错看成不知在何处的你

[00:01:20] 傘を忘れ困ってたり

[00:01:22] 是否又因忘记带伞 而苦恼万分

[00:01:22] 知らぬ誰かと入るの

[00:01:24] 是否又与陌生的谁

[00:01:24] 同じ傘に

[00:01:25] 共用一把伞

[00:01:25] こんな日は胸のダムも

[00:01:27] 这样的天气里

[00:01:27] 溢れそう

[00:01:28] 心里的洪水就快要决堤而出

[00:01:28] 理性崩れこぼれる涙も

[00:01:31] 理性轰然坍塌 泪水也不止地流

[00:01:31] もどかしさ虚しさは海のよう

[00:01:33] 焦虑和空虚就像大海般漫无边际

[00:01:33] 雨を恨むお前のせいだよと

[00:01:36] 我恨雨天 都是因为你

[00:01:36] 今日は窓を閉めて

[00:01:40] 今天也是窗扉紧闭

[00:01:40] 冷たい風の中

[00:01:42] 若是有谁在寒风中

[00:01:42] 凍えぬよう僕の事

[00:01:45] 为了增添一丝暖意

[00:01:45] 想ってくれたら

[00:01:47] 而思念着我

[00:01:47] 誰かがベルを鳴らしても

[00:01:50] 不管是谁按响门铃

[00:01:50] ドアを開けないで

[00:01:53] 都请你不要开心门

[00:01:53] 僕みたいに

[00:01:54] 只求不要再有人像我一样

[00:01:54] 君を泣かせないように

[00:01:58] 让你悲伤泪流

[00:01:58] Raining raining raining

[00:01:59] //

[00:01:59] 降り注ぐ(雨の中)

[00:02:02] 在磅礴大雨中

[00:02:02] 瞳にも記憶にも

[00:02:05] 在我的眼里 我的记忆里

[00:02:05] 君が流れて行くよ

[00:02:08] 你随着雨水渐渐离我而去

[00:02:08] 前に前に前に

[00:02:10] 只是如今依旧

[00:02:10] 進めずに(今はまだ)

[00:02:12] 未能向前一步

[00:02:12] 傘もなくただ時間が

[00:02:16] 我没有打起伞

[00:02:16] 洗い流すのを待つよ

[00:02:19] 只是等待着时间的冲洗

[00:02:19] 雨がすべてを

[00:02:21] 雨水会将一切

[00:02:21] なかったことにして

[00:02:23] 清空归零

[00:02:23] 泥だらけの道でも

[00:02:26] 哪怕今后的路满是泥泞

[00:02:26] 決して振り返らないで

[00:02:29] 也绝不要回头

[00:02:29] 日が沈む前に

[00:02:31] 在日落之前

[00:02:31] 僕の足跡を辿って

[00:02:34] 追寻着我的足迹

[00:02:34] その白い靴で

[00:02:36] 穿上那双白鞋

[00:02:36] 君らしくその道を

[00:02:40] 按照你的心意 走自己的路

[00:02:40] Raining raining raining

[00:02:42] //

[00:02:42] 降り注ぐ(雨の中)

[00:02:44] 在磅礴大雨中

[00:02:44] 瞳にも記憶にも

[00:02:48] 在我的眼里 我的记忆里

[00:02:48] 君が流れて行くよ

[00:02:51] 你随着雨水渐渐离我而去

[00:02:51] 前に前に前に

[00:02:52] 只是如今依旧

[00:02:52] 進めずに(今はまだ)

[00:02:55] 未能向前一步

[00:02:55] 傘もなくただ時間が

[00:02:58] 我没有打起伞

[00:02:58] 洗い流すのを待つよ

[00:03:01] 只是等待着时间的冲洗

[00:03:01] スピーカーから僕らが

[00:03:03] 从音响中传出

[00:03:03] よく聴いた歌が流れる

[00:03:04] 我们常听的歌

[00:03:04] 想い出が蘇る

[00:03:06] 记忆随之苏醒过来

[00:03:06] メロディーに乗ってrain rain

[00:03:08] 跟随着旋律rain rain

[00:03:08] 穴が開いた空からずっと

[00:03:12] 从开了个口的天空中 一直落下

[00:03:12] よく晴れた空のように

[00:03:14] 就像万里晴空般

[00:03:14] 澄み渡り

[00:03:14] 干净澄澈

[00:03:14] 次第に薄れてくね

[00:03:16] 慢慢地开始模糊

[00:03:16] 記憶奥底静めるrain rain

[00:03:18] 记忆深处让人宁静的rain rain

[00:03:18] 空っぽの心にずっと

[00:03:24] 永远留在空荡荡的心里

[00:03:24] Raining raining raining raining

[00:03:29] //