找歌词就来最浮云

《僕の外側》歌词

所属专辑: Labyrinth -white- 歌手: luz 时长: 04:54
僕の外側

[00:00:00] 僕の外側 (我的外侧) - luz (ルス)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:papiyon

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:papiyon

[00:00:12] //

[00:00:12] 共に居た日々が当たり前すぎて

[00:00:17] 一起度过的日子太过理所当然

[00:00:17] こんな現実が少し嫌になった

[00:00:23] 这样的现实让我感觉有些厌烦

[00:00:23] 僕のせいなのか君のせいなのか

[00:00:29] 是我的错吗 还是你的错

[00:00:29] 答えは何処にもない気がしていた

[00:00:35] 我知道答案无处可寻

[00:00:35] 笑顔で好きだと言う君は

[00:00:40] 带着笑容说喜欢我的你

[00:00:40] いつでも僕に何かを隠していて

[00:00:46] 总感觉在隐藏些什么

[00:00:46] 本当は誰でも良かったと

[00:00:52] 其实我早已意识到

[00:00:52] 気付いてしまっていた

[00:00:58] 其实对你来说是谁都无所谓

[00:00:58] I wanna stay with you

[00:01:01] //

[00:01:01] 届かない声を枯らして

[00:01:05] 要赠予你的话语

[00:01:05] 君に贈る言葉

[00:01:10] 声嘶力竭仍旧无法传达

[00:01:10] 抱きしめるのが辛いだけなら

[00:01:16] 若紧紧拥抱只能感受到艰辛的话

[00:01:16] 嘘をつくのは終わりにしよう

[00:01:21] 那就拆穿这无意义的谎言吧

[00:01:21] 心の奥に捨ててしまえ

[00:01:40] 将情感丢弃在内心的深渊里

[00:01:40] 冷たい態度で突き放したのは

[00:01:46] 以冰冷的态度推开你

[00:01:46] 出来れば君から嫌って欲しかった

[00:01:51] 想要尽可能地让你讨厌我

[00:01:51] どれだけ涙を並べても

[00:01:57] 无论我流下再多的泪水

[00:01:57] 君に伝えたい想いなどもう無いよ

[00:02:03] 也不愿再向你传达我的心意

[00:02:03] 僕じゃない誰かを見ていると

[00:02:08] 其实我早已意识到

[00:02:08] 気付いてしまっていた

[00:02:14] 你一直关注的并不是我

[00:02:14] I gotta say good bye

[00:02:17] //

[00:02:17] あの日の君は二度と

[00:02:21] 那一天的你

[00:02:21] 帰って来ないんだね

[00:02:26] 再没有回来

[00:02:26] それならこんな下らない恋は

[00:02:32] 既然是如此无聊的恋情

[00:02:32] 全て今夜で終わりにしよう

[00:02:38] 那就在今夜终结这一切吧

[00:02:38] 優しさなんて捨ててしまえ

[00:03:05] 温柔之类的全都丢掉吧

[00:03:05] 「愛してる」って言葉の意味は

[00:03:11] 我爱你 这话语的意义

[00:03:11] 誰にも理解出来ないのでしょう

[00:03:17] 谁都无法痛彻理解的吧

[00:03:17] 幸せなんて期待する程

[00:03:22] 幸福并不如期待那般

[00:03:22] 綺麗なモノじゃないさ

[00:03:28] 如此美好

[00:03:28] 僕らは何を間違えただろう

[00:03:34] 我们是不是哪里弄错了呢

[00:03:34] 僕はどうすれば良かったのだろう

[00:03:39] 我要怎么做才好呢

[00:03:39] ねぇ君の口から教えてくれよ

[00:03:45] 呐 亲口来告诉我吧

[00:03:45] 消えゆく前に

[00:03:52] 在逐渐消失之前

[00:03:52] I wanna stay with you

[00:03:54] //

[00:03:54] 届かない声を枯らして

[00:03:58] 要赠予你的话语

[00:03:58] 君に贈る言葉

[00:04:03] 声嘶力竭仍旧无法传达

[00:04:03] 抱きしめるのが辛いだけなら

[00:04:09] 若紧紧拥抱只能感受到艰辛的话

[00:04:09] 嘘をつくのは終わりにしよう

[00:04:15] 那就拆穿这无意义的谎言吧

[00:04:15] 結末なんてこんなものなんだろう

[00:04:20] 结局不过如此吧