找歌词就来最浮云

《永久指针》歌词

所属专辑: 歌手: 海贼王 时长: 05:04
永久指针

[00:00:00] 永久指针 - 海贼王

[00:00:07] 词:エイジア エンジニア

[00:00:15] 曲:エイジア エンジニア

[00:00:23] つかみかけた夢のかけらカワラナイモノ

[00:00:26] 追寻的梦想碎片不曾改变

[00:00:26] 追ってる僕らは憧れ大空に浮かべて

[00:00:34] 不断追逐的我们漂浮在向往的天界

[00:00:34] 疲れ果てた時の中でもカワラナイモノ

[00:00:38] 即使在厌倦的时候也依然如故

[00:00:38] 探すコンパスねぇいつまでも持っていれるかな

[00:00:45] 探索的指针永远留在身边

[00:00:45] 小さな思い出 そっと開いたノート

[00:00:48] 丝丝的记忆就像悄悄打开的日记

[00:00:48] 古い過去の行動を綴ったノート

[00:00:51] 记录着遥远过去的点点滴滴

[00:00:51] それは丁度引き出しの一番奥の方の今も大切な宝物

[00:00:56] 那正是如今最珍贵的宝物引出最深层的意义

[00:00:56] 眠りに付く頃訪れる夢の構想少しずつ

[00:01:02] 熟睡前造访的梦虽然有些微微变形

[00:01:02] 形変えながらも俺は気づくと大人になり

[00:01:08] 但我也渐渐意识到一个成熟的自己

[00:01:08] How to make my dream come true

[00:01:10] 如何让我梦想成真

[00:01:10] 分かるはずなんて無いせいでブルー

[00:01:13] 明明应该知道答案却又因懵懂而忧郁

[00:01:13] 四苦八苦繰り広げ涙出る夢見る心のみ残る

[00:01:19] 心里只残留下苦苦打拼辛酸血泪

[00:01:19] 星屑のように散った夢のかけら

[00:01:22] 如星尘般渐渐消散的梦想碎片

[00:01:22] 今はもう消えているその輝きが

[00:01:25] 虽然眼前的光辉已经消失殆尽

[00:01:25] でもまだ皆胸奥底どこかずっと大切な宝物

[00:01:31] 但仍然是彼此心灵深处最珍藏的印迹

[00:01:31] 幼き頃の夢物語 忘られじ記憶の糸辿り

[00:01:36] 小时候的梦幻童话是无法抹去的记忆思绪

[00:01:36] 未だ胸を焦がす残り火を消してしまわないように

[00:01:42] 就像心中烙印的火苗还未熄灭

[00:01:42] 見慣れた晴れ渡るこの空に仲間と共に思いを託し

[00:01:48] 和伙伴们一起向着那片熟悉的晴空万里

[00:01:48] 移り変わる時代を超え永久に永久に...

[00:01:53] 许下超越时空界限的誓言直到永远永远

[00:01:53] 運命なんて言って良いのかな

[00:01:55] 命运这种东西不值一提

[00:01:55] この出会いは同じもの持った者同士

[00:01:58] 这种相逢就是和志同道合的朋友彻夜谈心

[00:01:58] 夜通し語った 笑った はしゃいだ

[00:02:01] 一起开怀大笑释放心情时

[00:02:01] あの夜に見つけた一番星

[00:02:04] 看见的那颗夜里最亮的星

[00:02:04] そんな思いを新たに綴ったノート

[00:02:07] 在日记里写下这新的回忆

[00:02:07] 次のページたどり着く為の方法と方向

[00:02:10] 为了下一页追寻的目标和方向

[00:02:10] 今は帆を掲げて共同で走り出したとうとう

[00:02:14] 现在就扬起风帆一起出发

[00:02:14] 進む航路をGO

[00:02:15] 沿着前进的航线出发

[00:02:15] 共に幾つもの季節を通り越して

[00:02:18] 共同度过了多少个春夏秋冬

[00:02:18] 長い間ずっと同じ夢を追ってる

[00:02:22] 一起追逐同一个梦想

[00:02:22] 振り返ればすぐに投げてきたんだ

[00:02:24] 偶尔回首往事却又马上抛向脑后

[00:02:24] そんな過去をちょっと改めて

[00:02:27] 那种过去已经渐渐变味

[00:02:27] 今ただ風に身を任せて進む方向に思いを乗せるだけで

[00:02:32] 现在只要坚定信念朝着风前进的方向

[00:02:32] 「決して諦めない」なんて言わないだけで

[00:02:35] 即使永不放弃不说出口

[00:02:35] 分かってるから声よ届け

[00:02:38] 你的心声也能让全世界体会

[00:02:38] 幼き頃の夢物語 忘られじ記憶の糸辿り

[00:02:44] 小时候的梦幻童话是无法忘记的记忆丝絮

[00:02:44] 未だ胸を焦がす残り火を消してしまわないように

[00:02:50] 就像心中烙印的火苗还未熄灭

[00:02:50] 見慣れた晴れ渡るこの空に仲間と共に思いを託し

[00:02:55] 和伙伴们一起向着那片熟悉的晴空万里

[00:02:55] 移り変わる時代を超え永久に永久に...

[00:03:01] 许下超越时空界限的誓言直到永远永远

[00:03:01] 今さら夢なんて見るのもかっこ悪いなんて言われて

[00:03:07] 如今宣称实现梦想尚存一丝汗颜

[00:03:07] 振り返るゆとりも無いほど足早に時間だけが過ぎていく

[00:03:12] 时间匆匆流逝容不下一秒钟的驻足留恋

[00:03:12] でもあの時描いた想いは確かで

[00:03:15] 但能感觉那时描绘的蓝图

[00:03:15] 胸躍らせてくれる何かで

[00:03:18] 真真切切在心中涌动

[00:03:18] たとえ誰に言われてもいい

[00:03:20] 不用理会风言风语

[00:03:20] 僕らはこの道越えて

[00:03:23] 我们会顺着这条道路大步向前

[00:03:23] きっかけはいつだって些細な事

[00:03:26] 总有一些琐碎悄悄改变

[00:03:26] 違ったのは何って?胸の鼓動

[00:03:29] 让心灵为之悸动

[00:03:29] 変わったのは環境と風の音

[00:03:31] 有的只是环境的变迁和风音的变奏

[00:03:31] いつもそこにあったカワラナイモノ...

[00:03:34] 而有些东西永远不曾改变

[00:03:34] いつかたどり着く夢の終わりに

[00:03:37] 直到有一天追寻的梦想就要走到终点

[00:03:37] 出来るだけこのままで大人に

[00:03:40] 心中回荡着的只有那份不断的成长

[00:03:40] 見上げた果てしないこの大空に

[00:03:43] 就像头顶上那无限伸展的蓝天

[00:03:43] 永久に永久に...

[00:03:46] 永远永远

[00:03:46] つかみかけた夢のかけらカワラナイモノ

[00:03:50] 追寻的梦想碎片不曾改变

[00:03:50] 追ってる僕らは憧れ大空に浮かべて

[00:03:57] 不断追逐的我们漂浮在向往的天界

[00:03:57] 疲れ果てた時の中でもカワラナイモノ

[00:04:01] 即使在厌倦的时候也依然如故

[00:04:01] 探すコンパスねぇいつまでも持っていれるかな

[00:04:09] 探索的指针永远留在身边

[00:04:09] いつまでも笑っていたいから...

[00:04:13] 最美的笑容也永远留在我们的颊间