找歌词就来最浮云

《A Letter From Arrabury (1992 Digital Remaster)》歌词

所属专辑: To Whom It May Concern 歌手: Slim Dusty 时长: 03:09
A Letter From Arrabury (1992 Digital Remaster)

[00:00:00] A Letter From Arrabury (1992 Digital Remaster) - Slim Dusty

[00:00:06] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:06] Are you mention in your letter

[00:00:09] 你在信中提到

[00:00:09] That there's blue grass belly high

[00:00:11] 那里有蓝色草地肚子很高

[00:00:11] That there's clover on the cooper once again

[00:00:17] 我又一次体会到了三叶草的滋味

[00:00:17] And I read too that the brumbies are just like

[00:00:20] 我也读到过那些

[00:00:20] They used to be

[00:00:22] 他们曾经

[00:00:22] When we mustered on the arrabury plains

[00:00:27] 当我们在Arrabury平原集结时

[00:00:27] So you're mustering down the river

[00:00:30] 所以你聚集在河边

[00:00:30] Where the minaritchie grows

[00:00:33] 在那里生长

[00:00:33] And the lignum almost barricades the sun

[00:00:38] 木质纤维几乎挡住了阳光

[00:00:38] Where we used to strike the mickys full of cheek

[00:00:41] 我们曾经在那里教训那些

[00:00:41] And quick to charge

[00:00:43] 迅速出击

[00:00:43] Where we used to toss the brumbies just for fun

[00:00:48] 我们曾经为了好玩把枪扔出去

[00:00:48] Oh your letter brings back memories

[00:00:51] 你的信勾起我的回忆

[00:00:51] Of the good times that we shared

[00:00:54] 我们共度的美好时光

[00:00:54] And your mention of gillpippy makes me smile

[00:00:59] 你提到吉尔皮皮让我微笑

[00:00:59] For I think about the new chum and your story

[00:01:03] 因为我想起了新朋友和你的故事

[00:01:03] Of the ghost

[00:01:04] 我的灵魂

[00:01:04] Which made that new chum touchy for a while

[00:01:30] 这让那个新朋友有段时间很生气

[00:01:30] In my mind I see a dust cloud from 6000 marching feet

[00:01:35] 在我的脑海里我看见一团乌云从6000英尺外飘来

[00:01:35] And the scent of cooper clover comes to me

[00:01:41] 三叶草的香味扑鼻而来

[00:01:41] And the soft voice of a stockman as he lulls

[00:01:44] 还有一个放牛人的温柔嗓音

[00:01:44] A mob to sleep

[00:01:46] 一群人酣然入睡

[00:01:46] Oh how your letter takes me back to arrabury

[00:01:55] 你的信让我想起了Arrabury

[00:01:55] Oh I see the station homestead

[00:01:56] 我看见了车站家园

[00:01:56] With it's stately pepper trees

[00:01:59] 高大的花椒树

[00:01:59] And the old stockyard built of timbers that will last

[00:02:05] 用木材建造的旧堆场历久弥新

[00:02:05] I can picture colts unbroken

[00:02:07] 我可以想象小马安然无恙的模样

[00:02:07] Being drafted by the boys

[00:02:10] 被兄弟们征召入伍

[00:02:10] Oh mate your letter stirs up memories

[00:02:12] 朋友你的信唤起我的回忆

[00:02:12] Of the past

[00:02:14] 回忆过去

[00:02:14] And you say the sandhill flowers

[00:02:18] 你说沙丘之花

[00:02:18] Full of colour are ablaze

[00:02:20] 色彩斑斓光芒万丈

[00:02:20] And the desert pea is blooming once again

[00:02:25] 沙漠中的豌豆再次绽放

[00:02:25] Mate your letter paints a picture of the good times

[00:02:29] 朋友你的信描绘了美好的时光

[00:02:29] In our lives

[00:02:31] 在我们的生命里

[00:02:31] When we mustered on the arrabury plains

[00:02:36] 当我们在Arrabury平原集结时

[00:02:36] So in my home tonight in brisbane

[00:02:38] 今晚在布里斯班我的家里

[00:02:38] I am answering your note

[00:02:41] 我在给你回信

[00:02:41] And do not smile mate if this paper's showin' stains

[00:02:47] 如果我的钞票沾上了污渍就不要笑

[00:02:47] For I'm havin' trouble seeing

[00:02:49] 因为我看不清

[00:02:49] Through a misty kind of haze

[00:02:52] 穿越薄雾弥漫的迷雾

[00:02:52] Like the dust out on the arrabury plains

[00:02:57] 就像阿拉伯里平原上的尘土