《Shelter from the Storm》歌词

[00:00:00] Shelter from the Storm - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)
[00:00:09] //
[00:00:09] I was in another lifetime one of toil and blood
[00:00:14] 我的一生充满了辛劳
[00:00:14] When blackness was a virtue and the road was full of mud
[00:00:18] 当黑暗变成美德 道路泥泞不堪
[00:00:18] I came in from the wilderness a creature void of form
[00:00:22] 我来自没有生物的旷野
[00:00:22] "Come in" she said
[00:00:24] 她说 请进
[00:00:24] "I'll give you shelter from the storm"
[00:00:35] 我会为你遮风挡雨
[00:00:35] And if I pass this way again you can rest assured
[00:00:39] 如果我还是走原来那条路 你就会十分确信
[00:00:39] I'll always do my best for her on that I give my word
[00:00:44] 我总是拼尽全力 实现我对她的承诺
[00:00:44] In a world of steel-eyed death and men
[00:00:46] 在充满死亡的世界里
[00:00:46] Who are fighting to be warm
[00:00:48] 谁会战斗 让世界变得温暖
[00:00:48] "Come in" she said
[00:00:49] 她说 请进
[00:00:49] "I'll give you shelter from the storm"
[00:00:57] 我会为你遮风挡雨
[00:00:57] Not a word was spoke between us
[00:00:59] 我们之间一言不发
[00:00:59] There was little risk involved
[00:01:02] 毫无利益关系
[00:01:02] Everything up to that point had been left unresolved
[00:01:06] 对所有的一切都置之不理
[00:01:06] Try imagining a place where it's always safe and warm
[00:01:10] 设想一个安全温暖的地方
[00:01:10] "Come in" she said
[00:01:11] 她说 请进
[00:01:11] "I'll give you shelter from the storm"
[00:01:24] 我会为你遮风挡雨
[00:01:24] I was burned out from exhaustion buried in the hail
[00:01:29] 疲惫让我瘫软在冰雪之中
[00:01:29] Poisoned in the bushes and blown out on the trail
[00:01:33] 林间的毒药吹落到我行进的路上
[00:01:33] Hunted like a crocodile ravaged in the corn
[00:01:37] 这种猎杀 就像是鳄鱼在蹂躏着玉米地
[00:01:37] "Come in" she said
[00:01:38] 她说 请进
[00:01:38] "I'll give you shelter from the storm"
[00:01:50] 我会为你遮风挡雨
[00:01:50] Suddenly I turned around and she was standing there
[00:01:54] 我猛地转过身 她依然站在那里
[00:01:54] With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair
[00:01:58] 带着手镯 发间插着一朵花
[00:01:58] She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns
[00:02:03] 她从容地走到我身边 为我戴上王冠
[00:02:03] "Come in" she said
[00:02:04] 她说 请进
[00:02:04] "I'll give you shelter from the storm"
[00:02:15] 我会为你遮风挡雨
[00:02:15] Now there's a wall between us something there's been lost
[00:02:19] 我们之间有一面墙 让我们失去了很多
[00:02:19] I took too much for granted got my signals crossed
[00:02:23] 我认为一切都是理所应当的
[00:02:23] Just to think that it all began on a long-forgotten morn
[00:02:28] 一个被人遗忘的清晨 拉开了一切的序幕
[00:02:28] "Come in" she said
[00:02:29] 她说 请进
[00:02:29] "I'll give you shelter from the storm"
[00:02:40] 我会为你遮风挡雨
[00:02:40] Well the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
[00:02:44] 他穿越荆棘 牧师到达了峰顶
[00:02:44] But nothing really matters much it's doom alone that counts
[00:02:49] 一切都不再重要了 孤独早已注定
[00:02:49] And the one-eyed undertaker he blows a futile horn
[00:02:53] 独眼的殡仪员吹着号角 也于事无补
[00:02:53] "Come in" she said
[00:02:54] 她说 请进
[00:02:54] "I'll give you shelter from the storm"
[00:03:06] 我会为你遮风挡雨
[00:03:06] I've heard newborn babies wailing like a mourning dove
[00:03:10] 我听到了婴儿啼哭 就像野鸽的哀嚎
[00:03:10] And old men with broken teeth stranded without love
[00:03:14] 掉光牙的老人们 困在了无爱的深渊
[00:03:14] Do I understand your question man is it hopeless and forlorn
[00:03:18] 我理解你 是绝望和孤独吗
[00:03:18] "Come in" she said
[00:03:20] 她说 请进
[00:03:20] "I'll give you shelter from the storm"
[00:03:31] 我会为你遮风挡雨
[00:03:31] In a little hilltop village they gambled for my clothes
[00:03:35] 在一个小山村 他们赢走了我的衣服
[00:03:35] I bargained for salvation and they gave me a lethal dose
[00:03:40] 我渴望被拯救 但他们给我注射**
[00:03:40] I offered up my innocence and got repaid with scorn
[00:03:44] 我对他们很真诚 他们却回我以不仁
[00:03:44] "Come in" she said
[00:03:45] 她说 请进
[00:03:45] "I'll give you shelter from the storm"
[00:03:56] 我会为你遮风挡雨
[00:03:56] Well I'm living in a foreign country
[00:03:58] 此时我住在外国
[00:03:58] But I'm bound to cross the line
[00:04:01] 但我的心飞越疆界
[00:04:01] Beauty walks a razor's edge someday I'll make it mine
[00:04:05] 美丽走在刀刃的边缘,总有一天我会俘获它
[00:04:05] If I could only turn back the clock to
[00:04:07] 如果可以让我回到
[00:04:07] When God and her were born
[00:04:09] 上帝降生的时刻
[00:04:09] "Come in" she said
[00:04:10] 她说 请进
[00:04:10] "I'll give you shelter from the storm"
[00:04:15] 我会为你遮风挡雨
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
随机推荐歌词:
- 074薛丁山征西 [单田芳]
- 你怎么连话都说不清楚 [蔡依林]
- 回家以后 [钟欣潼]
- 我要你抱抱我亲亲我 [网络歌手]
- 披星戴月下太行(现代京剧影片《平原作战》选段) [李光]
- 诗意榕城 [甘晴&张磊]
- 不要再想起 [雨儿]
- 紅 [城南海]
- Lock Your Door [Bob Dylan with The Band]
- Las Cerezas (Le Celiege) [Hermanos Carrion]
- Son of the South [David Allan Coe]
- Die drei Spatzen [Wir Kinder vom Kleistpark]
- Funny Vibe [Living Colour]
- Ocean Of Confusion(Album Version) [Screaming Trees]
- Sentimental Me [Elvis Presley]
- You Are Everything [Buddy Miles Express]
- Wake Up Call [Bvox Singers]
- La vie en rose [Louis Armstrong]
- Will You Still Love Me Tomorrow [Helen Shapiro]
- Addio addio [Domenico Modugno]
- 不能忘记你的爱 [马强]
- Freiheit is ne Hure [Milliarden]
- Tentacles(Explicit) [Ghost Town]
- Andrea(Live) [Fabrizio De Andrè]
- 小星星 [吴芊兴]
- Money for Nothing [Trilogy Reggae]
- Only Love(Album Version) [Melissa Etheridge]
- Hallelujah I love her so [Bobby Darin]
- I Love to Love You Too [Sarantos]
- (走) (Remix) [KOYOTE]
- Dancing On My Own [Calum Scott]
- Good Girl [Vanessa Marquez]
- 北京之歌 [肖文莉]
- I Get A Kick Out Of you [Dinah Washington]
- The Motown Song(with The Temptations) [Rod Stewart&The Temptatio]
- O Little Town Of Bethlehem(Remastered 2017) [Keely Smith]
- Love Me [Elvis Presley]
- 梵音 [倾芜]
- The Boars Snout [Cloud Rat]
- 小心间谍就在你身边 [黄舒骏]
- Genius(Prinston Remix Extended) [Cazzette&Prinston]
- Snake Eyes [The Alan Parsons Project]