找歌词就来最浮云

《I Did It for You》歌词

所属专辑: Turnaround 歌手: Westlife 时长: 03:31
I Did It for You

[00:00:06] Bryan

[00:00:08] 布莱恩

[00:00:08] Life without taking chances

[00:00:11] 如果生活中没有了冒险

[00:00:11] Is no kind of life at all

[00:00:16] 就根本不算是生活

[00:00:16] You've gotta stand up for something

[00:00:17] 你一定要有所坚持

[00:00:17] Even if you might fallshane

[00:00:25] 即使你会跌倒

[00:00:25] Gotta take that road

[00:00:27] 还是得走那条路

[00:00:27] Wherever it might go

[00:00:31] 无论它会通向哪里

[00:00:31] No matter where

[00:00:33] 无论在哪

[00:00:33] No matter what

[00:00:35] 无论什么

[00:00:35] I want you to know

[00:00:37] 我想让你知道

[00:00:37] I want you to knowchorus (shane)

[00:00:41] 我想让你知道

[00:00:41] I

[00:00:43]

[00:00:43] Try to do my best

[00:00:44] 努力做到最好

[00:00:44] To do the best i could

[00:00:48] 尽我所能做到最好

[00:00:48] I

[00:00:51]

[00:00:51] Had to give my all

[00:00:52] 必须得付出我的全部

[00:00:52] It's what i had to do

[00:00:57] 那是我必须做的

[00:00:57] And i'd

[00:00:57] 而且我

[00:00:57] Do it all again

[00:01:00] 会再来一次

[00:01:00] And that's the honest truth

[00:01:04] 那就是最真实的真相

[00:01:04] I

[00:01:07]

[00:01:07] I did it for youmark

[00:01:16] 我是为了你而做

[00:01:16] Maybe i was crazy

[00:01:17] 也许我是疯了

[00:01:17] I guess i was sometimes

[00:01:23] 也许有时我是有些疯狂

[00:01:23] And maybe it's hard to chase this

[00:01:28] 也许想要追逐这些很难

[00:01:28] But i had to know what's right

[00:01:33] 但我必须知道什么是对的

[00:01:33] Everyday you've got to live

[00:01:35] 每天你都得为了

[00:01:35] For what you believe

[00:01:39] 你所相信的东西活着

[00:01:39] Please understand

[00:01:40] 请理解

[00:01:40] I had no choice

[00:01:43] 我别无选择

[00:01:43] It's what had to be

[00:01:45] 只能这样

[00:01:45] It's what had to bechorus (shane)

[00:01:49] 只能这样

[00:01:49] I

[00:01:49]

[00:01:49] Try to do my best

[00:01:52] 努力做到最好

[00:01:52] To do the best i could

[00:01:56] 尽我所能做到最好

[00:01:56] I

[00:01:59]

[00:01:59] Had to give my all

[00:02:00] 必须得付出我的全部

[00:02:00] It's what i had to do

[00:02:05] 那是我必须做的

[00:02:05] And i'd

[00:02:07] 而且我

[00:02:07] Do it all again

[00:02:08] 会再来一次

[00:02:08] And that's the honest truth

[00:02:12] 那就是最真实的真相

[00:02:12] I

[00:02:15]

[00:02:15] I did it for youshane

[00:02:18] 我是为了你而做

[00:02:18] Oh

[00:02:24] //

[00:02:24] And i had no choice no

[00:02:27] 我别无选择 没有

[00:02:27] It was something that i believed

[00:02:29] 那是我所坚信的东西

[00:02:29] A dream that was driving me

[00:02:32] 驱使我前行的梦想

[00:02:32] A fire inside of mechorus (shane)

[00:02:35] 我内心的火焰

[00:02:35] I

[00:02:37]

[00:02:37] Try to do my best

[00:02:38] 努力做到最好

[00:02:38] To do the best i could

[00:02:43] 尽我所能做到最好

[00:02:43] And i

[00:02:43]

[00:02:43] Had to give my all

[00:02:46] 必须得付出我的全部

[00:02:46] It's what i had to do

[00:02:51] 那是我必须做的

[00:02:51] I'd

[00:02:51] 我会

[00:02:51] Do it all again

[00:02:54] 会再来一次

[00:02:54] And that's the honest truth

[00:02:59] 那就是最真实的真相

[00:02:59] I

[00:03:01]

[00:03:01] I did it for youshane

[00:03:02] 我是为了你而做

[00:03:02] Oh

[00:03:05] //

[00:03:05] I

[00:03:09]

[00:03:09] I did it for you

[00:03:17] 我是为你而做

[00:03:17] I did it for you

[00:03:17] 我是为你而做