找歌词就来最浮云

《Pieng ter(只有你)》歌词

所属专辑: The Love of Siam (Original Soundtrack) 歌手: 影视原声 时长: 04:11
Pieng ter(只有你)

[00:00:00] Pieng ter : เพียงเธอ (只有你) (《暹罗之恋》电影插曲) - PCHY (维特维斯特·海伦亚沃恩库)

[00:00:26] //

[00:00:26] อยากจะขอบคุณ ที่รู้ใจเข้าใจ สิ่งดีดีที่ให้มา

[00:00:32] 想要感谢你的相知 给予我的美好

[00:00:33] อยากจะขอบคุณ ที่สัญญาว่าใจ ไม่มีวันห่างเหิน

[00:00:39] 想要感谢你的约定 说一天不远离

[00:00:40] กับคนหนึ่งคน ที่ไร้วันเวลา หมดกำลังจะก้าวเดิน

[00:00:46] 和一个人 忘记时间 不顾一切 携手前进

[00:00:46] จากคนที่เคย เจ็บเหลือเกินที่ใจ กลับกลายเป็นเบิกบาน

[00:00:52] 离开曾经的心痛 反而绽放喜悦

[00:00:53] ผ่านคืนวันโหดร้าย นานเหมือนชั่วกาล

[00:00:58] 走过那些艰难漫长的岁月

[00:01:00] กลับมีคนห่วงใยกัน สุขใจทุกวัน มีเธออยู่ข้างกาย

[00:01:06] 如今有人牵挂 幸福就是每天有你伴我身旁

[00:01:06] เริ่มรู้จักความหวานกับรักลึกซึ้งหมดใจ

[00:01:12] 开始知道深埋心底的甜蜜滋味

[00:01:13] เริ่มรู้จักความหมายของคืนวัน

[00:01:17] 开始领悟生命岁月的意义

[00:01:20] แค่คนหนึ่งคนกับหัวใจ ให้เธอ หมดไปเลยที่ฉันมี

[00:01:26] 只此一人 心献于你 我会倾尽所有

[00:01:26] จะเป็นจะตายจะร้ายดี ไม่แคร์ ไม่เคยจะหวั่นไหว

[00:01:32] 不管是生是死 是好是坏 不会在意 不会动摇

[00:01:33] จะมีแต่เธอที่แสนดี ร่วมทาง ตราบจนวันที่สิ้นใจ

[00:01:39] 有极好的你相伴同行 直到有天停止呼吸

[00:01:40] หนึ่งวันจะนาน สักเท่าไร ถ้าไกล ห่างเธอไปสักวัน

[00:01:45] 担心你一离开 一天将会如此遥远漫长

[00:01:46] ผ่านคืนวันโหดร้าย นานเหมือนชั่วกาล

[00:01:51] 走过那些艰难漫长的岁月

[00:01:53] กลับมีคนห่วงใยกัน สุขใจทุกวัน มีเธออยู่ข้างกาย

[00:01:59] 如今有人牵挂 幸福就是每天有你伴我身旁

[00:02:00] เริ่มรู้จักความหวานกับรักลึกซึ้งหมดใจ

[00:02:05] 开始知道深埋心底的甜蜜滋味

[00:02:06] เริ่มรู้จักความหมายของคืนวัน

[00:02:11] 开始领悟生命岁月的意义

[00:02:14] ให้เธอได้ยิน เสียงจากใจฉัน

[00:02:19] 让你听到 我的心声

[00:02:20] ที่จะคอยบอกทุกคืนวัน ว่ารักเธอ

[00:02:26] 每天都要说 我爱你

[00:02:53] ผ่านคืนวันโหดร้าย นานเหมือนชั่วกาล

[00:02:58] 走过那些艰难漫长的岁月

[00:03:00] กลับมีคนห่วงใยกัน สุขใจทุกวัน มีเธออยู่ข้างกาย

[00:03:06] 如今有人牵挂 幸福就是每天有你伴我身旁

[00:03:06] เริ่มรู้จักความหวานกับรักลึกซึ้งหมดใจ

[00:03:12] 开始知道深埋心底的甜蜜滋味

[00:03:13] เริ่มรู้จักความหมายของคืนวัน

[00:03:17] 开始领悟生命岁月的意义

[00:03:20] เสียงใจฉันเอง ร้องเพลงให้เธอ

[00:03:25] 用我之心 为你歌唱

[00:03:25] ฟังอยู่คือเสียง ดังจากใจ

[00:03:29] 听这心里传来的歌声

[00:03:30] ร้องเพลงที่ใครไม่อาจฟังเสียงใจฉันเอง

[00:03:35] 唱着谁也没听过的心声

[00:03:36] ร้องเพลงให้เธอฟังอยู่คือเสียงดังจากใจ

[00:03:42] 唱给你听 用心为你歌唱