找歌词就来最浮云

《クリスマス★ベル ~ギャルSide~》歌词

所属专辑: フユラブ 歌手: Juliet 时长: 04:41
クリスマス★ベル ~ギャルSide~

[00:00:00] クリスマス★ベル ~ギャルSide~ - Juliet

[00:00:03] //

[00:00:03] 词∶Maiko/Hami/MJ

[00:00:04] //

[00:00:04] 曲∶MJ

[00:00:16] //

[00:00:16] 思い出すよあの温もりを

[00:00:20] 回想起那份温暖吧

[00:00:20] あの苍いクリスマスイブを

[00:00:23] 那个青涩的平安夜

[00:00:23] キミがそばにいるだけで良かった Ring a bell

[00:00:31] 只要你在身边就好,按响门铃

[00:00:31] はぐれないよう握った手を

[00:00:35] 为了不走散而握紧的手

[00:00:35] キミのポッケで暖めた

[00:00:38] 在你的口袋里温暖着

[00:00:38] それだけで幸せだったのに Ring a bell

[00:01:02] 明明只这样就已经很幸福了,按响门铃

[00:01:02] アガるテンション 街中デコでレーション

[00:01:05] 高涨的情绪,整个城市都在装饰

[00:01:05] みんな気合い入れめなファッション

[00:01:07] 大家对时尚鼓足了劲

[00:01:07] 圣なる日の约束 待ちわびたこの日

[00:01:10] 神圣日子的约定,为了度过期盼已久的这一天

[00:01:10] 过ごすために キミのため顽张った

[00:01:12] 为了你而努力

[00:01:12] 一周间働きまくったバイトありえない

[00:01:14] 一周都在工作的打工,太不可思议了

[00:01:14] この恋は本気なの らしくない位大好きなの

[00:01:18] 这份恋爱是认真的,我喜欢你到甚至都不像自己了

[00:01:18] 何度も何度も 开いては闭じた サーフィンナイト

[00:01:22] 多少次开了又闭的冲浪之夜

[00:01:22] リサーチしたイルミネーションスポット

[00:01:25] 精心布置的闪光灯

[00:01:25] 流行りのページも 胜负の今日

[00:01:27] 流行的页码,胜负就在今天

[00:01:27] ファッションショー するでしょ?

[00:01:29] 要办一场时尚秀吧

[00:01:29] 一番盛れる一枚を 『カワイイ』の一言が、

[00:01:31] 想听见最好的一页被称赞可爱而

[00:01:31] 闻きたくってグチャグチャなmy room

[00:01:34] 把自己的房间装扮得乱七八糟

[00:01:34] X'mas night☆

[00:01:35] 圣诞节快乐

[00:01:35] 辉く街并み 笑顔と幸せ

[00:01:48] 明亮的街景,笑容和幸福

[00:01:48] (yeah) dear you from me

[00:01:49] 耶,我送给你的

[00:01:49] クリスマスカード 照れくさい『I ラブ you』

[00:01:53] 圣诞贺卡,害羞的一句我爱你

[00:01:53] 笑わないで『you are my everything』

[00:01:55] 不要笑,你是我的一切

[00:01:55] 打ち明けたいこの胸 Ring a bell 鸣り响く

[00:01:58] 这颗心无法彻底表白,按响门铃,铃声响起

[00:01:58] ドキドキさらに盛り上げる 先に见つけたくて

[00:02:01] 心跳得更加激烈,想要先找到你

[00:02:01] 背伸びキミさがして キミのそばでSilent night

[00:02:05] 踮起脚来寻找你,在你的身边度过寂静的夜晚

[00:02:05] Let it snow snow Holy night

[00:02:07] 白雪纷飞的神圣夜晚

[00:02:07] ツリーバックに写メって サンタコスプレにHello

[00:02:11] 以圣诞树为背景发送彩信,跟扮圣诞老人的人打招呼

[00:02:11] イチゴのショート买ってこうよ

[00:02:14] 去买草莓蛋糕吧

[00:02:14] ロウソク立ててフーしたい

[00:02:16] 我想点燃蜡烛,然后一口气吹灭

[00:02:16] So 昨日の事のように 溢れ出すstory…

[00:02:19] 如同昨天的事情一样不断涌出来的故事

[00:02:19] 思い出すよあの始まりを

[00:02:22] 回想起那个开始吧

[00:02:22] あの苍いクリスマスイブを

[00:02:26] 那个青涩的平安夜

[00:02:26] 告げられた想いにありがとう Ring a bell

[00:02:34] 谢谢你表白的思念,按响门铃

[00:02:34] 指に通したお揃いを 2人ずっと见つめていた

[00:02:41] 两个人一直注视着戴在手指上的情侣对戒

[00:02:41] いつまでもそばにいれますように Ring a bell

[00:02:49] 希望我们永远可以在一起,按响门铃

[00:02:49] キミとね过ごしたあの日々が

[00:02:54] 和你一起度过的那些日子永不消失

[00:02:54] 消えなくて ずるいよね…

[00:02:58] 我是不是有点狡黠呢

[00:02:58] つないだ手 思い出している

[00:03:05] 回想起牵在一起的手

[00:03:05] Many times many ways

[00:03:06] 很多时候很多方面

[00:03:06] Merry X'mas to you

[00:03:08] 圣诞节快乐

[00:03:08] 圣なる夜 サンタがパパだって事

[00:03:11] 神圣的夜晚,原来圣诞老人就是爸爸

[00:03:11] 知ってもまだ信じたくて

[00:03:13] 就算知道了也还是愿意相信

[00:03:13] Many times many ways

[00:03:14] 很多时候很多方面

[00:03:14] Merry X'mas to you

[00:03:16] 圣诞节快乐

[00:03:16] 圣なるプレゼント

[00:03:18] 神圣的礼物

[00:03:18] キミだったら…なんて 何度も愿っていた。

[00:03:21] 多少次祈祷,若你就是那份礼物就好了

[00:03:21] 忘れないよあの温もりを

[00:03:24] 不要忘记那份温暖

[00:03:24] あの苍いクリスマスイブを

[00:03:27] 那个青涩的平安夜

[00:03:27] キミのいない初めての冬が来る Ring a bell

[00:03:38] 你不在的第一个冬天马上就要来了,按响门铃

[00:03:38] キミは谁といるんだろう?

[00:03:41] 你在跟谁在一起呢

[00:03:41] どんな风に过ごしてるの??

[00:03:45] 过着什么样的日子呢

[00:03:45] もう一度会いたいと思った Ring a bell

[00:03:50] 想再一次见到你,按响门铃