找歌词就来最浮云

《トゥモロー》歌词

所属专辑: つながるキモチ 歌手: love 时长: 04:41
トゥモロー

[00:00:13] キミの旅立ちに笑顔で手を振った

[00:00:26] 你在旅行中笑着挥舞着手臂

[00:00:26] それが愛情って ただ切ない胸に言いきかせても

[00:00:38] 我伤心欲绝地在心里说,这就是爱情

[00:00:38] 振り返ってよ こっちを見てよ

[00:00:44] 请你回一回头,请你看我一看

[00:00:44] 溢れ出る涙が止まらない

[00:00:51] 止不住漫出眼眶的眼泪

[00:00:51] わがままだって 叱ってほしい

[00:00:56] 想让你训斥我的任性

[00:00:56] 「大好き 」それだけなのに

[00:01:02] 只是因为喜欢你

[00:01:02] ずっと一緒だよって キミの声だけが胸を叩く

[00:01:14] 你说想永远在一起的话 敲击着我的心

[00:01:14] その指も髪もまっすぐな瞳も

[00:01:20] 我的手指我的头发,还有率真的双眼

[00:01:20] 沈む夕日に叫ぶ この全てキミに捧げよう

[00:01:31] 对着西沉的落日呐喊,要将这些全部给你

[00:01:31] お願い 明日を下さい

[00:01:52] 拜托了,请赐予我明天吧

[00:01:52] わかっていたよ こんな日が来る事

[00:02:04] 其实我早就知道这一天早晚会到来

[00:02:04] 遠い空見上げ 夢語るそんなキミを見てから

[00:02:15] 你梦呓着,抬头看着遥远的天空,

[00:02:15] 恋に慣れたら 愛に変わるの

[00:02:19] 然后习惯了的恋慕,变成了深爱

[00:02:19] 今もまだ キミが恋しいよ

[00:02:27] 就算到了现在,我依然爱着你

[00:02:27] キミを守りたい 守ってほしい

[00:02:32] 我想要守护着你,想要你也守护着我

[00:02:32] 二つの気持ちが揺れる

[00:02:39] 我在这两种思想里摇摆不定

[00:02:39] もっと強くなって キミを温かく包み込みたい

[00:02:50] 只想变得更加强大到可以把你揽入我温暖的怀抱

[00:02:50] その腕も肩も その広い背中も

[00:02:56] 我的手臂,我的肩膀,和那个宽宽的后背

[00:02:56] 沈む夕日に祈る 今は過去なんていらないの

[00:03:08] 对着西沉的落日祈祷,现在已经不需要过去

[00:03:08] 二人の 明日をください

[00:03:16] 请赐予我,两个人的明天

[00:03:16] キミの影を遠くに連れ去ってく 優しい春の風

[00:03:26] 温和的春风随着你的影子远去

[00:03:26] 寂しいなんて言えない

[00:03:38] 说不出的寂寞

[00:03:38] ずっと一緒だよって キミの声だけが胸を叩く

[00:03:49] 你说想永远在一起的话 敲击着我的心

[00:03:49] その指も髪もまっすぐな瞳も

[00:03:55] 我的手指我的头发,还有率真的双眼

[00:03:55] 沈む夕日に叫ぶ この全てキミに捧げよう

[00:04:07] 对着西沉的落日呐喊,要将这些全部给你

[00:04:07] お願い 明日を下さい

[00:04:12] 拜托了,请赐予我明天吧