找歌词就来最浮云

《恋のシグナル Rin Rin Rin!》歌词

恋のシグナル Rin Rin Rin!

[00:00:00] 恋のシグナルRin rin rin! (恋爱的信号Rin rin rin!) - 飯田里穂 (いいだ りほ)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:畑亜貴

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲:須田真吾

[00:00:07] //

[00:00:07] ちいさなシグナル

[00:00:09] 微小的信号

[00:00:09] Rin rin Ring a bell

[00:00:11] //

[00:00:11] 聞こえたらうなずいて

[00:00:15] 若你听得见 请你点点头

[00:00:15] お返事ください

[00:00:31] 给我个回复

[00:00:31] 不思議さがしだす

[00:00:35] 寻觅不可思议的

[00:00:35] 才能目覚めてよ

[00:00:39] 才能就此觉醒吧

[00:00:39] 毎日どきどきしたいけど

[00:00:44] 想体验心跳加速的每一天

[00:00:44] 君のことじゃない…

[00:00:48] 才不是在说你…

[00:00:48] まったく違うから!

[00:00:52] 完全就不是你!

[00:00:52] 言いわけみたいでへんな気分?

[00:00:57] 听起来像借口气氛也变得微妙?

[00:00:57] やっぱり話しかけて

[00:01:01] 果然还是去搭话吧

[00:01:01] いつも通り笑おう

[00:01:05] 如往常般相视而笑

[00:01:05] ちょっとだけ(ちょっとだけ)

[00:01:07] 此刻的心跳

[00:01:07] 鼓動が(はやいの)

[00:01:10] 有一些加快

[00:01:10] ときめきなんで?なんで?

[00:01:16] 突来的悸动是为何?为何?

[00:01:16] はじまりたくなる

[00:01:18] 想要尽快开始

[00:01:18] Rin rin ring a bell

[00:01:20] //

[00:01:20] おかしいな…恋じゃないもん!

[00:01:24] 真奇怪哪…才不是恋爱呢!

[00:01:24] ちいさなシグナル

[00:01:27] 微小的信号

[00:01:27] Rin rin ring a bell

[00:01:29] //

[00:01:29] 聞こえないふりしても

[00:01:33] 再怎么佯装听不见

[00:01:33] 鳴り続けました

[00:01:57] 依然不断萦绕耳畔

[00:01:57] 不自由かんじたら

[00:02:02] 若感觉到拘束

[00:02:02] 散歩してみよう

[00:02:06] 不如出门散散步吧

[00:02:06] 両足ふわふわ浮かれだす

[00:02:10] 脚步轻盈喜不自禁

[00:02:10] 君はいないかな…

[00:02:15] 你不会在那里吧…

[00:02:15] 絶対いないでしょ!

[00:02:19] 绝对不会在的吧!

[00:02:19] 偶然会っちゃったらどんな気分?

[00:02:23] 如果偶然相会会是怎样的感觉?

[00:02:23] がっかりしたくないの

[00:02:27] 我不想要失望

[00:02:27] 興味がないって顔で

[00:02:32] 表面虽佯装毫无兴趣

[00:02:32] ほんとうはね(ほんとうはね)

[00:02:34] 可其实啊(其实啊)

[00:02:34] 期待が(つらいの)

[00:02:36] 心存期待(教人痛苦)

[00:02:36] 夢みていいの?いいの?

[00:02:42] 我可以做场美梦吗?可以吗?

[00:02:42] たしかめたくなる

[00:02:44] 渐渐想要去确认

[00:02:44] Ran ran rendezvous

[00:02:46] //

[00:02:46] たのしいな…恋みたいじゃない?

[00:02:51] 真有趣…像恋爱一样不是吗?

[00:02:51] こころはカラフル

[00:02:53] 心染上缤纷的色彩

[00:02:53] Ran ran rendezvous

[00:02:55] //

[00:02:55] 熱くなるほっぺたが正直すぎるよ

[00:03:26] 越发滚烫的脸颊一点都撒不了谎

[00:03:26] はじまりたくなる

[00:03:28] 想要尽快开始

[00:03:28] Rin rin ring a bell

[00:03:30] //

[00:03:30] おかしいな…へんだへんだよう?

[00:03:34] 好奇怪哪…真的有点失常呢?

[00:03:34] ちいさなシグナル

[00:03:36] 微小的信号

[00:03:36] Rin rin ring a bell

[00:03:39] //

[00:03:39] 聞こえないふりしても

[00:03:43] 再怎么佯装听不见

[00:03:43] 鳴り続けました

[00:03:47] 依然不断萦绕耳畔

[00:03:47] お返事ください…!

[00:03:52] 请给我回复…!

随机推荐歌词: