找歌词就来最浮云

《Work B**ch(7th Heaven Club Mix)(7th Heaven Club Mix)》歌词

所属专辑: Britney Jean (Deluxe Version) 歌手: 布兰妮斯皮尔斯 时长: 07:07
Work B**ch(7th Heaven Club Mix)(7th Heaven Club Mix)

[00:00:00] Work B**ch (恶女向前冲) (7th Heaven Club Mix) - Britney Spears (布兰妮·斯皮尔斯)

[00:00:03] //

[00:00:03] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:06] //

[00:00:06] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:10] //

[00:00:10] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:14] //

[00:00:14] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:17] //

[00:00:17] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:21] //

[00:00:21] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:25] //

[00:00:25] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:29] //

[00:00:29] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:32] //

[00:00:32] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:36] //

[00:00:36] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:40] //

[00:00:40] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:43] //

[00:00:43] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:47] //

[00:00:47] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:51] //

[00:00:51] Wanna wanna wanna wanna

[00:00:55] //

[00:00:55] Wanna wanna wanna wanna

[00:01:08] //

[00:01:08] You wanna

[00:01:12] 你想要

[00:01:12] You wanna

[00:01:24] 你想要

[00:01:24] You wanna

[00:01:27] 你想要

[00:01:27] You wanna

[00:01:31] 你想要

[00:01:31] You wanna hot body

[00:01:33] 你想要惹火的身材

[00:01:33] You want a bugatti

[00:01:34] 你想驾驭着Bugatti

[00:01:34] You wanna maseratti

[00:01:36] 也想驾着一台Maseratti

[00:01:36] You better work b**ch

[00:01:38] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:01:38] You want a lamborghini

[00:01:40] 你想开着一台Lamborghini

[00:01:40] Sip martinis

[00:01:42] 啜饮着martinis

[00:01:42] Look hot in a bikini

[00:01:44] 穿着一身性感的比基尼

[00:01:44] You better work b**ch

[00:01:46] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:01:46] You wanna live fancy

[00:01:48] 你想活得精采

[00:01:48] Live in a big mansion

[00:01:50] 住在法国的高级豪宅中

[00:01:50] Party in France

[00:01:51] 尽情的狂欢

[00:01:51] You better work b**ch

[00:01:53] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:01:53] You better work b**ch

[00:01:55] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:01:55] You better work b**ch

[00:01:57] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:01:57] You better work b**ch

[00:01:59] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:01:59] Now get to work b**ch

[00:02:05] 现在就给我滚去维持生计

[00:02:05] (ahhhh)

[00:02:07] //

[00:02:07] Now get to work b**ch

[00:02:13] 现在就给我滚去维持生计

[00:02:13] (ahhhh)

[00:02:15] //

[00:02:15] Bring it on

[00:02:17] 提高

[00:02:17] Ring the alarm

[00:02:18] 你的警觉

[00:02:18] Don't stop now

[00:02:20] 别轻言放弃

[00:02:20] Just be the champion

[00:02:22] 让众人把焦点都集中在你身上,而你将会是赢家

[00:02:22] Working hard like it's your profession

[00:02:26] 把它当作是你的专业来做到无可挑剔的地步

[00:02:26] Watch out now

[00:02:27] 现在都给我看清楚

[00:02:27] 'Cause here it comes

[00:02:31] 因为我的气势锐不可挡

[00:02:31] Here comes the smasher

[00:02:32] 我既出色且闪耀

[00:02:32] Here comes the master

[00:02:34] 掌握住全场趋势

[00:02:34] Here comes the beat beat

[00:02:36] 带动着强劲的节奏感

[00:02:36] Beat beat to get ya

[00:02:38] 无可抵挡住的动感

[00:02:38] Now time to quit now

[00:02:40] 现在可不是退出的时候

[00:02:40] Just time to get it now

[00:02:42] 是你该趁此刻加入我的行列

[00:02:42] Pick up what I'm letting down

[00:02:43] 我要再度拾起曾经舍弃过的一切

[00:02:43] Pick up what I'm letting down

[00:03:01] 我要再度拾起曾经舍弃过的一切

[00:03:01] You wanna hot body

[00:03:03] 你想要惹火的身材

[00:03:03] You want a bugatti

[00:03:04] 你想驾驭着Bugatti

[00:03:04] You wanna maseratti

[00:03:06] 也想驾着一台Maseratti

[00:03:06] You better work b**ch

[00:03:08] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:03:08] You want a lamborghini

[00:03:10] 你想开着一台Lamborghini

[00:03:10] Sip martinis

[00:03:12] 啜饮着martinis

[00:03:12] Look hot in a bikini

[00:03:14] 穿着一身性感的比基尼

[00:03:14] You better work b**ch

[00:03:16] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:03:16] You wanna live fancy

[00:03:18] 你想活得精采

[00:03:18] Live in a big mansion

[00:03:19] 住在法国的高级豪宅中

[00:03:19] Party in France

[00:03:21] 尽情的狂欢

[00:03:21] You better work b**ch

[00:03:23] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:03:23] You better work b**ch

[00:03:25] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:03:25] You better work b**ch

[00:03:27] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:03:27] You better work b**ch

[00:03:29] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:03:29] Now get to work b**ch

[00:03:36] 现在就给我滚去维持生计

[00:03:36] (ahhhh)

[00:03:36] //

[00:03:36] Now get to work b**ch

[00:03:43] 现在就给我滚去维持生计

[00:03:43] (ahhhh)

[00:03:45] //

[00:03:45] Break it on

[00:03:46] 彻底的

[00:03:46] Break it down

[00:03:48] 毁灭一切吧

[00:03:48] See me coming

[00:03:50] 瞧我带着霸气登场

[00:03:50] You can hear my sound

[00:03:52] 听我那娇酥的嗓音

[00:03:52] Tell somebody in your town

[00:03:56] 快告诉你的楼上楼下左右邻居亲朋好友

[00:03:56] Spread the word

[00:03:58] 把我的话带出去

[00:03:58] Spread the word

[00:04:01] 把我的话带出去

[00:04:01] Go call the police

[00:04:02] 去找条子啊

[00:04:02] Go call the governor

[00:04:04] 然后举发我吧

[00:04:04] I bring the trouble

[00:04:06] 我只会给你带来更多的麻烦

[00:04:06] That means the trouble's on

[00:04:08] 只会有更多的麻烦找上你们

[00:04:08] I make the governor

[00:04:10] 没用的,我就是管理者

[00:04:10] Call me the governor

[00:04:11] 称呼我为统领

[00:04:11] I am the bad b**ch

[00:04:14] 我就是个坏的彻底的女人

[00:04:14] The bad b**ch you'll never know

[00:04:18] 你从未遇过、也未曾理解的女人

[00:04:18] Hold your hands high

[00:04:19] 昂首迈步

[00:04:19] Fingers to the sky

[00:04:21] 一手指天

[00:04:21] They gon' try to try ya

[00:04:23] 尽管那群人曾试着全力阻止

[00:04:23] But they can't deny ya

[00:04:25] 但他们却无法否认你

[00:04:25] Keep it building higher and higher

[00:04:29] 让所有的成就达到比天还高的境界

[00:04:29] Keep it building higher and higher

[00:04:32] 让所有的成就达到比天还高的境界

[00:04:32] So hold your head high

[00:04:34] 所以记得昂首迈步

[00:04:34] Fingers to the sky

[00:04:36] 一手指天

[00:04:36] Now they don't believe ya

[00:04:38] 就算现今他们未曾信任过你

[00:04:38] But they gonna need ya

[00:04:40] 但无可否认的是他们能信任你

[00:04:40] Keep it building higher and higher

[00:04:43] 就让你所有的成就达到比天还高的境界

[00:04:43] Keep it building higher and higher

[00:04:47] 就让你所有的成就达到比天还高的境界

[00:04:47] And higher

[00:04:53] 比天还高的境界

[00:04:53] Work work work

[00:04:55] 干活吧,干活吧,干活吧

[00:04:55] Work work work

[00:04:58] 干活吧,干活吧,干活吧

[00:04:58] Work work work

[00:05:00] 干活吧,干活吧,干活吧

[00:05:00] Work work work

[00:05:03] 干活吧,干活吧,干活吧

[00:05:03] Work work work

[00:05:05] 干活吧,干活吧,干活吧

[00:05:05] Work it out work it out

[00:05:07] 干活吧,干活吧

[00:05:07] Work it out work it out

[00:05:09] 干活吧,干活吧

[00:05:09] Work it out work it out

[00:05:11] 干活吧,干活吧

[00:05:11] Work it out work it out

[00:05:13] 干活吧,干活吧

[00:05:13] Work it out work it out

[00:05:14] 干活吧,干活吧

[00:05:14] Work it out work it out

[00:05:16] 干活吧,干活吧

[00:05:16] Work it out work it out

[00:05:20] 干活吧,干活吧

[00:05:20] You better work b**ch

[00:05:27] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:05:27] You better work b**ch

[00:05:35] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:05:35] You better work b**ch b**ch

[00:05:42] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:05:42] You better work b**ch b**ch

[00:05:47] 别做梦了还不滚去维持生计

[00:05:47] B**ch b**ch b**ch b**ch

[00:05:50] 坏女人

[00:05:50] Bring it on

[00:05:52] 提高

[00:05:52] Ring the alarm

[00:05:54] 你的警觉

[00:05:54] Don't stop now

[00:05:55] 别轻言放弃

[00:05:55] Just be the champion

[00:05:58] 让众人把焦点都集中在你身上,而你将会是赢家

[00:05:58] Working hard like it's your profession

[00:06:01] 把它当作是你的专业来做到无可挑剔的地步

[00:06:01] Watch out now

[00:06:03] 现在都给我看清楚

[00:06:03] 'Cause here it comes

[00:06:15] 因为我的气势锐不可挡

[00:06:15] 'Cause here it comes

[00:06:19] 因为我的气势锐不可挡

[00:06:19] 'Cause here it comes

[00:06:23] 因为我的气势锐不可挡

[00:06:23] Wanna wanna wanna wanna

[00:06:26] //

[00:06:26] Wanna wanna wanna wanna

[00:06:30] //

[00:06:30] Wanna wanna wanna wanna

[00:06:33] //

[00:06:33] Wanna wanna wanna wanna

[00:06:37] //

[00:06:37] Wanna wanna wanna wanna

[00:06:41] //

[00:06:41] Wanna wanna wanna wanna

[00:06:46] //