找歌词就来最浮云

《ホソイコエ》歌词

所属专辑: Sid All Singles Best 歌手: シド 时长: 05:08
ホソイコエ

[00:00:00] ホソイコエ (微弱的声音) - シド (SID)

[00:00:07] //

[00:00:07] 詞:マオ

[00:00:14] //

[00:00:14] 曲:しんぢ

[00:00:21] //

[00:00:21] 抱きしめた

[00:00:23] 紧紧相拥时的

[00:00:23] 溫もり

[00:00:26] 温暖

[00:00:26] 詰めるだけ

[00:00:28] 尽可能地抱紧

[00:00:28] 詰めて

[00:00:31] 抱紧

[00:00:31] 幼すぎる

[00:00:33] 因为太过幼稚

[00:00:33] 二人だから

[00:00:36] 我们两个

[00:00:36] 振り切った

[00:00:42] 从这怀抱挣开

[00:00:42] 25:00決まって

[00:00:47] 决定在二十五点钟

[00:00:47] 「オヤスミ」は確認

[00:00:52] 确认晚安

[00:00:52] 耳の奧が

[00:00:54] 直到耳朵里

[00:00:54] 痛くなるまで

[00:00:57] 传来疼痛

[00:00:57] 寄り添った

[00:01:02] 我靠近着你

[00:01:02] 春はすぐそこ

[00:01:07] 春天就要到了

[00:01:07] 吐く息白い

[00:01:12] 呵出的气却仍旧透着白

[00:01:12] 目に見えない

[00:01:15] 目所不能及之物

[00:01:15] ほう信じ

[00:01:17] 是我所相信的

[00:01:17] 減り續けた

[00:01:22] 渐渐减少

[00:01:22] 「オヤスミ」の理由

[00:01:28] 道晚安的理由

[00:01:28] 今思えば

[00:01:31] 现在想来

[00:01:31] あの頃から

[00:01:33] 从那时起

[00:01:33] 少しずつ

[00:01:35] 一点一点地

[00:01:35] 不確かなことは

[00:01:37] 不确定的因素

[00:01:37] 增えてた

[00:01:38] 便在增长

[00:01:38] 春が來たら

[00:01:40] 要是春天到了

[00:01:40] 口癖の

[00:01:41] 说着口头禅的

[00:01:41] 君を履った

[00:01:44] 你在这里 还有几乎要掩盖住你存在的

[00:01:44] 胸騷ぎ一つ

[00:01:52] 这份心跳

[00:01:52] それに慣れることで

[00:01:58] 习惯了那样的事情

[00:01:58] 繫いでた糸が

[00:02:02] 维系着我们的丝线

[00:02:02] 朱色でも

[00:02:05] 是红色的也

[00:02:05] 構わなくて

[00:02:07] 没关系的

[00:02:07] 僕だけで

[00:02:12] 哪怕只系着我

[00:02:12] 今頃同じ

[00:02:17] 现在对着同一片

[00:02:17] 空を見上げて

[00:02:22] 天空 仰望着

[00:02:22] 想いを

[00:02:24] 这份思绪

[00:02:24] 募らす筈が

[00:02:28] 本应交叠

[00:02:28] 不安だけが

[00:02:33] 但却只有不安

[00:02:33] 降り積もるばかり

[00:02:38] 在累积沉淀

[00:02:38] 距離は君を

[00:02:41] 距离让你

[00:02:41] 大人に變え

[00:02:44] 长大成人

[00:02:44] 變われない

[00:02:45] 但未曾改变的

[00:02:45] 僕のこと

[00:02:46] 深深受了伤

[00:02:46] ひどく傷つけた

[00:02:48] 冻僵了的手里

[00:02:48] かじかむ手で

[00:02:50] 藏着

[00:02:50] 匿った

[00:02:52] 最后的话

[00:02:52] 最後の言葉

[00:02:54] 今晚要结束了啊

[00:02:54] 今夜切り出そう

[00:02:59] 但离告别

[00:02:59] さよならまでは

[00:03:04] 还有那么一点点

[00:03:04] もう少しだけ

[00:03:09] 时间呢

[00:03:09] 時間があるね

[00:03:13] 今天

[00:03:13] 今日は

[00:03:14] 说些什么好呢

[00:03:14] 何を話そうか

[00:03:46] 现在想来

[00:03:46] 今思えば

[00:03:49] 从那时起

[00:03:49] あの頃から

[00:03:51] 一点一点地

[00:03:51] 少しずつ

[00:03:53] 不确定的因素

[00:03:53] 不確かなことは

[00:03:55] 便在增长

[00:03:55] 增えてた

[00:03:56] 要是春天到了

[00:03:56] 春が來たら

[00:03:58] 说着口头禅的

[00:03:58] 口癖の

[00:03:59] 你在这里 还有几乎要掩盖住你存在的

[00:03:59] 君を覆った

[00:04:02] 这份心跳

[00:04:02] 胸騷ぎ一つ

[00:04:07] 细细的声音

[00:04:07] 細い聲は

[00:04:10] 道着别

[00:04:10] 終わり告げる

[00:04:12] 最后

[00:04:12] 最後まで

[00:04:14] 穿过听筒传来

[00:04:14] 受話器越し

[00:04:15] 我无法原谅

[00:04:15] 許せなかった

[00:04:17] 从脸颊传达的

[00:04:17] 頰を伝う

[00:04:19] 是比我更

[00:04:19] 僕よりも

[00:04:20] 冰冷的泪

[00:04:20] 冷たい淚

[00:04:23] 无法拭去的距离

[00:04:23] 拭えない距離が

[00:04:33] 无法拭去的距离

[00:04:33] 拭えない距離が

[00:04:38] 我无法原谅