找歌词就来最浮云

《ハートイーター》歌词

所属专辑: Reflexión 歌手: luz 时长: 04:29
ハートイーター

[00:00:00] ハートイーター (Heart Eater) - luz (ルス)

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:DECO*27

[00:00:18] //

[00:00:18] 曲:DECO*27

[00:00:28] //

[00:00:28] 探し続けた

[00:00:32] 不断探寻着

[00:00:32] 正解不正解上疑惑

[00:00:34] 在正确与否上疑惑

[00:00:34] 光の迷路

[00:00:37] 光的迷宫

[00:00:37] どれを掴んだって

[00:00:41] 不论抓住了什么

[00:00:41] 前に進めなくなるような

[00:00:43] 都是会变得无法前进的

[00:00:43] 不安の彩度

[00:00:46] 不安的色彩纯度

[00:00:46] ねえどっちどっち?

[00:00:47] 呐 哪边哪边

[00:00:47] こっちを選んで

[00:00:49] 选这边吧

[00:00:49] やっぱそっちってなるくらいなら

[00:00:51] 果然与其要选那边

[00:00:51] もうどれでもいいや

[00:00:55] 干脆哪边都无所谓了

[00:00:55] 進む道を正解に

[00:00:57] 只是让道路染上正解而已

[00:00:57] 染めるくらいイージーなんだろう

[00:01:05] 很简单吧

[00:01:05] 妄想じゃ終わらせない

[00:01:06] 只靠妄想是无法结束的

[00:01:06] 歌え僕と君の掴んだ light

[00:01:09] 歌唱吧 我和你一同抓住的光

[00:01:09] ねえ

[00:01:09]

[00:01:09] もう僕は一人じゃない

[00:01:11] 我已经不是孤单一人了

[00:01:11] 君の声がちゃんと聞こえるよ

[00:01:13] 能够清晰地听到你的声音

[00:01:13] ほら

[00:01:14] 看吧

[00:01:14] Say woah

[00:01:16] //

[00:01:16] 生きてる証を

[00:01:19] 我想要将生存着的证明 我想要将生存着的证明

[00:01:19] Say woah

[00:01:21] //

[00:01:21] 反射していたいから

[00:01:32] 反射出来

[00:01:32] 影に追われて

[00:01:36] 被影子追赶着

[00:01:36] 正解描いた道筋も解らなくなる

[00:01:41] 正解描绘出的道理也无法理解

[00:01:41] エゴを叫んだって

[00:01:45] 利己主义在叫嚣

[00:01:45] 冗談交じりの重圧に押し潰されて

[00:01:50] 也只会在混杂着玩笑的重压之下被击垮

[00:01:50] そうもっともっと脱皮を急いで

[00:01:52] 没错 更快更快地蜕变吧

[00:01:52] ちょっと待って

[00:01:54] 稍等一下

[00:01:54] もう壊れちゃうのに

[00:01:55] 明明已经坏掉了

[00:01:55] 僕は止まれないの

[00:01:59] 为什么我还无法停止

[00:01:59] 切り裂いていこう

[00:02:00] 去撕裂开来吧

[00:02:00] 進む以上

[00:02:01] 只要前进

[00:02:01] 吠えない理由なんてないだろう?

[00:02:09] 就没有理由不咆哮吧

[00:02:09] No noもう奪わせない

[00:02:10] No no已经不会再被夺走

[00:02:10] 夢の続きちゃんと見たいから

[00:02:13] 我想认真去看梦的延续

[00:02:13] ねえ

[00:02:13]

[00:02:13] どんな暗い夜でも

[00:02:15] 不论是怎样黑暗的夜晚

[00:02:15] 揺れる君の light見つけるよ

[00:02:17] 我也能发现你摇曳的光

[00:02:17] ほら

[00:02:18] 看吧

[00:02:18] Say woah

[00:02:20] //

[00:02:20] 抱えた不安も

[00:02:23] 怀抱的不安也

[00:02:23] Say woah

[00:02:25] //

[00:02:25] そう消していけるから

[00:03:03] 没错 逐渐消失不见

[00:03:03] ねえ

[00:03:04]

[00:03:04] ひとつふたつ消える光

[00:03:08] 一点两点消失的光芒

[00:03:08] そのすべてが幻

[00:03:12] 那一切都如同虚幻

[00:03:12] ねえ

[00:03:13]

[00:03:13] 痛い痛いこの痛みが

[00:03:18] 这痛彻心扉的疼痛

[00:03:18] 僕を輝かせるの

[00:03:22] 会让我发光吗

[00:03:22] 妄想じゃ終わらせない

[00:03:24] 只靠妄想是无法结束的

[00:03:24] 歌え僕と君の掴んだ light

[00:03:26] 歌唱吧 我和你一同抓住的光

[00:03:26] ねえ

[00:03:26]

[00:03:26] もう僕は一人じゃない

[00:03:28] 我已经不是孤单一人了

[00:03:28] 君の声がちゃんと聞こえるよ

[00:03:30] 能够清晰地听到你的声音

[00:03:30] ほら

[00:03:31] 看吧

[00:03:31] Say woah

[00:03:34] //

[00:03:34] 生きてる証を

[00:03:36] 我想要将生存着的证明

[00:03:36] Say woah

[00:03:38] //

[00:03:38] 反射していたいから

[00:03:40] 反射出来

[00:03:40] No noもう奪わせない

[00:03:42] No no已经不会再被夺走

[00:03:42] 夢の続きちゃんと見たいから

[00:03:44] 我想认真去看梦的延续

[00:03:44] ねえ

[00:03:44]

[00:03:44] どんな暗い夜でも

[00:03:46] 不论是怎样黑暗的夜晚

[00:03:46] 揺れる君の light見つけるよ

[00:03:49] 我也能发现你摇曳的光

[00:03:49] ほら

[00:03:49] 看吧

[00:03:49] Say woah

[00:03:52] //

[00:03:52] 抱えた不安も

[00:03:54] 怀抱的不安也

[00:03:54] Say woah

[00:03:56] //

[00:03:56] そう消していけるから

[00:03:59] 没错 逐渐消失不见

[00:03:59] Say woah

[00:04:01] //

[00:04:01] 生きてる証を

[00:04:03] 我想要将生存着的证明

[00:04:03] Say woah

[00:04:05] //

[00:04:05] 反射していたいから

[00:04:10] 反射出来

随机推荐歌词: