《The Partisan》歌词

[00:00:00] The Partisan - Leonard Cohen
[00:00:14] 腾讯享有翻译作品的著作权
[00:00:14] When they poured across the border
[00:00:17] 当他们穿过边界汹涌而至
[00:00:17] I was cautioned to surrender
[00:00:20] 有人劝告我投降
[00:00:20] This I could not do;
[00:00:24] 这我做不到
[00:00:24] I took my gun and vanished
[00:00:36] 我拿起枪消失无踪
[00:00:36] I have changed my name so often
[00:00:39] 我很频繁地更改名字
[00:00:39] I have lost my wife and children
[00:00:41] 我失去了妻子和孩子
[00:00:41] But I have many friends
[00:00:46] 但我有许多朋友
[00:00:46] And some of them are with me
[00:00:54] 有一些和我还在一起
[00:00:54] An old woman gave us shelter
[00:00:57] 一个老妇人给我们提供庇护
[00:00:57] Kept us hidden in the garret
[00:01:00] 把我们藏在阁楼里
[00:01:00] Then the soldiers came;
[00:01:05] 接着士兵来到
[00:01:05] She died without a whisper
[00:01:13] 她一声未吭就死了
[00:01:13] There were three of us this morning
[00:01:16] 早上我们有三个人
[00:01:16] I'm the only one this evening
[00:01:19] 晚上只剩我一人
[00:01:19] But I must go on;
[00:01:23] 但我必须前行
[00:01:23] The frontiers are my prison
[00:01:35] 边缘地带是我的牢笼
[00:01:35] Oh the wind the wind is blowing
[00:01:37] 噢,那风,那风在吹
[00:01:37] Through the graves the wind is blowing
[00:01:40] 那风在吹过墓地
[00:01:40] Freedom soon will come;
[00:01:45] 自由很快就要到来
[00:01:45] Then we'll come from the shadows
[00:01:56] 那时我们会从阴影里出来
[00:01:56] Les Allemands e'taient chez moi
[00:01:59] 德国人在我的家里
[00:01:59] Ils me dirent "Signe toi "
[00:02:01] 他们叫我投降
[00:02:01] Mais je n'ai pas peur;
[00:02:07] 但我做不到
[00:02:07] J'ai repris mon arme
[00:02:18] 我重又拿起武器
[00:02:18] J'ai change' cent fois de nom
[00:02:20] 我更改了名字不下一百次
[00:02:20] J'ai perdu femme et enfants
[00:02:23] 我失去了妻子和孩子
[00:02:23] Mais j'ai tant d'amis;
[00:02:28] 但我有非常多的朋友
[00:02:28] J'ai la France entie're
[00:02:39] 我有整个法兰西
[00:02:39] Un vieil homme dans un grenier
[00:02:42] 一个住在阁楼里的老人
[00:02:42] Pour la nuit nous a cache'
[00:02:45] 晚上给我们地方藏身
[00:02:45] Les Allemands l'ont pris;
[00:02:49] 德国人带走了他
[00:02:49] Il est mort sans surprise
[00:03:01] 不出意外他死了
[00:03:01] Oh the wind
[00:03:01] 噢,那风
[00:03:01] The wind is blowing
[00:03:03] 那风在吹
[00:03:03] Through the graves
[00:03:04] 那风在吹
[00:03:04] The wind is blowing
[00:03:06] 吹过墓地
[00:03:06] Freedom soon will come;
[00:03:11] 自由很快就要到来
[00:03:11] Then we'll come from the shadows
[00:03:16] 那时我们会从阴影里出来
您可能还喜欢歌手Leonard Cohen的歌曲:
- Please Don’t Pass Me By (A Disgra
- Love Itself
- Stages(Live at Sydney Show and Hamburg Soundcheck, 2013)
- Who By Fire(Live in Dublin)
- Hallelujah(Live in Dublin)
- Tonight Will Be Fine(Live at Isle of Wight Festival, UK)
- They Locked Up A Man (poem) A Person Who Eats Meat Intro
- So Long, Marianne(Live at Isle of Wight Festival, UK)
- Diamonds in the Mine(Live at Isle of Wight Festival, UK|Explicit)
- Suzanne
随机推荐歌词:
- Medley:小玩意+有个人(Live) [杨千嬅&林一峰]
- 看月亮 [沈雁]
- 歩いて帰ろう [つるの剛士]
- 芙蓉小镇 [冷漠&云菲菲]
- 第0955集_众修云集 [祁桑]
- And I Love Him [Esther Phillips]
- An Olive Tree [Basia]
- dj(英文原版) [冰河时代]
- Please Dont Talk About Me When Im Gone [Sammy Davis Jr.]
- The Mirror [Naio Ssaion]
- Mele Kalikimaka [Seth MacFarlane]
- 坏人 [Golf]
- Danzig Needs A Hug [Sugar Ray]
- Nevertheless (I’m In Love With You) [Kay Starr]
- Supergirl [Stereo Total]
- I’m Gonna Love You Too [Buddy Holly]
- Panama [Rock Riot]
- 第十年 [高晓双]
- Main Man [Ramones]
- Dos Botellas De Mezcal(Album Version) [Miguel Y Miguel]
- Breaking the Law [Judas Priest]
- I’m Not Really Fine (Levi Remix) [Levi&Nick Badza]
- Try A Little Harder(Original Single Stereo Version) [The Rolling Stones]
- Ding - Dong The Witch Is Dead [The Munchkins]
- I Do [Chris Morgan]
- End of the Road [SoundSense]
- 梦中的月亮 [陈俊义]
- 炒饭 [胡恩瑞]
- Loving You [大海鸟]
- Jingle Bell Rock [Eddy Arnold]
- You Have Bewitched Me(Stephan F Remix) [Christian Di Pasquale]
- Rockin’ With The Best [The Quiett&Dok2&Beenzino]
- Softly And Tenderly [Pat Boone]
- Autumn in Rome [Milos Vujovic]
- Unfortunate Soul(Acoustic) [Kailee Morgue]
- Energize Me [Carlos Ferrari]
- You Cut Her Hair [Tom McRae]
- At Last [Anne Lise]
- How Insensitive [NMR Digital]
- Corcovado [Joao Gilberto]
- Corcovado [Joao Gilberto]
- J’Irais Pleurer Sous La Pluie [Richard Anthony]