找歌词就来最浮云

《Lights》歌词

所属专辑: 777 ~triple seven~ 歌手: AAA 时长: 05:02
Lights

[00:00:03] Lights - AAA

[00:00:15] 鳥たちがビルの向こうへはばたいて行くよ

[00:00:24] 夕陽に照らされて

[00:00:29] 一羽一羽きっと帰る場所があるのか

[00:00:37] 鸟儿们朝大楼的对面展翅飞去

[00:00:37] 押されるように 足早に僕も歩く この道

[00:00:46] 被夕阳照耀着

[00:00:46] 街中のあちこちに明かりが灯り出す

[00:00:53] 一只一只的鸟是否都有自己的归宿呢

[00:00:53] みんなきっと光を

[00:00:58] 像被推动着一样,我也脚步匆匆地行走在这条道路上

[00:00:58] 見つけたんだね

[00:01:00] 街上到处都点起了灯火

[00:01:00] さあ 帰ろうよ

[00:01:04] 大家一定都

[00:01:04] ほんとの僕になれる場所

[00:01:09] 寻找着光吧

[00:01:09] 世界にひとつ私になれる場所

[00:01:16] 那么,回家吧

[00:01:16] 言葉じゃいつも

[00:01:20] 能够变成真正的自己的地方

[00:01:20] 素直に出せないけれど

[00:01:24] 能够变成世界上唯一的我的地方

[00:01:24] ありがとうって 今

[00:01:29] 虽然一直无法坦诚地

[00:01:29] ちゃんと 笑える気がする

[00:01:48] 用语言表述

[00:01:48] せわしくて追い抜かれてく毎日の中で

[00:01:57] 但是现在似乎能够

[00:01:57] 見落としてきたこと

[00:02:03] 开心地笑着说谢谢

[00:02:03] 相変わらず僕は 果てなき旅の途中

[00:02:10] 在被忙碌追赶着的每一天

[00:02:10] 戸惑うように ため息ばかりをついているけど

[00:02:18] 错过的东西

[00:02:18] 振り向けば変わらずにいつでもそこにある

[00:02:26] 我依然在没有尽头的旅途中

[00:02:26] 疲れきった心を

[00:02:30] 虽然总是发出不知所措的叹息

[00:02:30] 包み込む場所

[00:02:33] 但是一转身包容疲惫的心的地方

[00:02:33] さあ 帰ろうよ

[00:02:36] 不管什么时候

[00:02:36] 勇気を僕にくれる場所

[00:02:42] 依然在那里

[00:02:42] 小さな明かりひとつあればいいよ

[00:02:49] 那么,回家吧

[00:02:49] それだけあれば

[00:02:52] 给我勇气的地方

[00:02:52] 輝く太陽になる

[00:02:57] 只要有一缕小小的光芒就好

[00:02:57] さあ行こうって また

[00:03:01] 只要有一缕光芒

[00:03:01] 明日(あす)も 歩ける気がする

[00:03:08] 就会变成闪耀的太阳

[00:03:08] Ah...you don't need say good bye.

[00:03:10] 那么,走吧

[00:03:10] 改まっちゃ照れ臭いが言うから聞いてくれるかい?

[00:03:13] 感觉自己明天也能够走过

[00:03:13] どこまで行ったって いつだって力になって

[00:03:17] 啊,你不需要说再见

[00:03:17] 例え目を閉じたって 心の奥で光ってる Lights

[00:03:36] 若郑重其事虽然会害羞但是你会听我说吗

[00:03:36] いつまでも守りたい 本気で思うから

[00:03:44] 不管走向哪里,你总是成为我的力量

[00:03:44] 何度でもあなたに

[00:03:48] 你是我就算闭上眼睛也会在心底闪耀的光

[00:03:48] 伝える言葉 「いま帰るよ」

[00:03:55] 我想永远守护你,我是认真思考的

[00:03:55] さあ 帰ろうよ

[00:03:58] 无数次向你传达的语言

[00:03:58] ほんとの僕になれる場所

[00:04:03] 我现在要回去了

[00:04:03] 世界にひとつ私になれる場所

[00:04:10] 那么,回家吧

[00:04:10] 言葉じゃいつも

[00:04:14] 能够变成真正的自己的地方

[00:04:14] 素直に出せないけれど

[00:04:19] 能够变成世界上唯一的我的地方

[00:04:19] ありがとうって 今

[00:04:23] 虽然一直无法坦诚地

[00:04:23] ちゃんと 笑える気がする

[00:04:27] 用语言表述

[00:04:27] どこまで行ったって いつだって力になって

[00:04:30] 但是现在似乎能够

[00:04:30] 例え目を閉じたって 心の奥で光ってる Lights

[00:04:35] 开心地笑着说谢谢