找歌词就来最浮云

《オメデトウ》歌词

所属专辑: mihimalight 歌手: mihimaru GT 时长: 05:32
オメデトウ

[00:00:00] オメデトウ (恭喜) (《クレヨンしんちゃん 超時空! 嵐を呼ぶオラの花嫁》剧场版主题曲) - mihimaru GT (大和美姬丸)

[00:00:03] //

[00:00:03] 詞:hiroko・mitsuyuki miyake & Hidemi Ino

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:mituyuki miyake

[00:00:11] //

[00:00:11] 涙ふいて

[00:00:12] 擦干眼泪

[00:00:12] 今心からおめでとう

[00:00:16] 今后满怀祝福

[00:00:16] かけがえない未来を信じて

[00:00:22] 对于无可替代的未来深信不疑

[00:00:22] 旅立ちの日

[00:00:24] 踏上旅途的日子

[00:00:24] 忘れない為の言葉を

[00:00:28] 想铭记于心的话

[00:00:28] 何より素晴らしい今日の日に

[00:00:56] 在最美好的今天

[00:00:56] あの頃を思えば

[00:00:58] 想起那段日子

[00:00:58] 悔しくて泣いていた日も

[00:01:01] 悔恨到哭泣的日子

[00:01:01] 憧ればかりで

[00:01:04] 也充满向往

[00:01:04] 固まったままの砂時計

[00:01:07] 停止了的沙漏

[00:01:07] どんなに辛くても

[00:01:09] 无论怎样辛苦

[00:01:09] 負けない心を持った

[00:01:12] 也绝不认输

[00:01:12] あなたらしさを

[00:01:14] 你的作风

[00:01:14] いつまでも忘れないでいて

[00:01:19] 无论何时也不会忘记

[00:01:19] 巡る季節の中で

[00:01:24] 不断更替的四季

[00:01:24] 笑顔と涙でここまで来たね

[00:01:32] 一路欢笑泪水走到这里

[00:01:32] 心からのおめでとうを

[00:01:35] 衷心的祝福

[00:01:35] 今あなたに

[00:01:38] 向你传达

[00:01:38] 生きてく事出会えた奇跡に

[00:01:43] 坚持就能看到奇迹

[00:01:43] 旅立ちの日

[00:01:45] 踏上旅途的日子

[00:01:45] 忘れない為の言葉を

[00:01:49] 想铭记于心的话

[00:01:49] 何より素晴らしい今日の日に

[00:02:06] 在最美好的今天

[00:02:06] 遠回りもした

[00:02:08] 曾绕过远道

[00:02:08] 失ったものも沢山

[00:02:11] 失去过很多

[00:02:11] それでも顔上げ

[00:02:14] 即使如此也翘首

[00:02:14] この日を待ちわびてきたね

[00:02:17] 盼望那样的日子

[00:02:17] 思い出す事は

[00:02:19] 记忆中

[00:02:19] いつも眺めてたあの空

[00:02:22] 一直仰望的那片蓝天

[00:02:22] 当たり前に感じてた

[00:02:25] 画面如此自然

[00:02:25] 景色が恋しいね

[00:02:28] 真是令人怀念

[00:02:28] ずっと傍にあったもの

[00:02:33] 一直在身边的

[00:02:33] あなたの優しさだって気付くの

[00:02:42] 正是你的温柔

[00:02:42] 心からのおめでとうを

[00:02:45] 衷心的祝福

[00:02:45] 今あなたに

[00:02:47] 向你传达

[00:02:47] 選んだ路 揺るぎない軌跡

[00:02:53] 选择的道路 不变的轨迹

[00:02:53] 旅立ちの日

[00:02:54] 踏上旅途的日子

[00:02:54] 明日へと続く言葉を

[00:02:59] 延续到明天的语言

[00:02:59] 何より素晴らしい今日の日に

[00:03:06] 最美好的今天

[00:03:06] おめでとうの数増える度

[00:03:07] 祝福的话语不断增加

[00:03:07] いつしかバロメーターは大人に

[00:03:10] 不知不觉间已成为大人

[00:03:10] お隣にいたはずの

[00:03:12] 应该在身边的你

[00:03:12] あなた遠くなり

[00:03:14] 渐行渐远

[00:03:14] 絆よ永久に

[00:03:15] 希望羁绊长存

[00:03:15] そう願う切ない季節

[00:03:18] 这样祈祷 在悲伤的季节

[00:03:18] フォトグラフ何枚と

[00:03:20] 要几张相片

[00:03:20] 何年が今日を飾る

[00:03:22] 多少年才可以装饰今天

[00:03:22] 閉じるアルバム

[00:03:23] 封闭的相册

[00:03:23] 特別な節目に瞼熱くなるGood Luck

[00:03:27] 特别的回忆让我眼眶发热 祝好

[00:03:27] いつも未来は見えなくて

[00:03:32] 一直看不到未来

[00:03:32] 手を伸ばす事さえ怖くなるけど

[00:03:37] 就连伸手都觉得害怕

[00:03:37] あなたの夢がこの先も

[00:03:42] 你的梦想今后也能

[00:03:42] ずっと続いて行く様に

[00:03:46] 一直持续下去

[00:03:46] 胸いっぱいの願い込めて

[00:03:52] 我满心祝福着

[00:03:52] 心からのおめでとうを

[00:03:55] 衷心的祝福

[00:03:55] 今あなたに

[00:03:57] 向你传达

[00:03:57] 生きてく事 出会えた奇跡に

[00:04:03] 坚持下去 就能看到奇迹

[00:04:03] 旅立ちの日

[00:04:04] 踏上旅途的日子

[00:04:04] 忘れない為の言葉を

[00:04:08] 想铭记于心的话

[00:04:08] 何より届けたい

[00:04:14] 比任何都想传达

[00:04:14] 心からのおめでとうを今あなたに

[00:04:19] 衷心的向你祝福

[00:04:19] 選んだ路 揺るぎない軌跡

[00:04:25] 选择的道路 不变的轨迹

[00:04:25] 旅立ちの日

[00:04:26] 踏上旅途的日子

[00:04:26] 明日へと続く言葉を

[00:04:31] 延续到明天的话语

[00:04:31] 何より素晴らしい今日の日に

[00:04:38] 在最美好的今天

[00:04:38] 小さかった背中はもういない

[00:04:39] 弱小的背影已然不在

[00:04:39] 門出は名残惜しい程 Delight

[00:04:42] 依依不舍的踏上旅途 放晴

[00:04:42] 理想と現実

[00:04:43] 梦想和现实

[00:04:43] 紆余曲折しながら

[00:04:45] 几经周折

[00:04:45] やっと今日を結んだんです

[00:04:48] 终于在今天圆梦

[00:04:48] この先笑われても

[00:04:49] 今后即使被嘲笑

[00:04:49] 時に逃げたくなっても

[00:04:52] 即使有时候想逃避

[00:04:52] 忘れないでプライド

[00:04:54] 也不忘此刻的自豪感

[00:04:54] そんな時の為送るよ

[00:04:56] 专为此刻打造的

[00:04:56] オメデトウという勲章を

[00:05:01] 称为祝福的勋章