找歌词就来最浮云

《Rolling Star☆彡》歌词

所属专辑: LSP 歌手: I’ve 时长: 02:01
Rolling Star☆彡

[00:00:00] 探すキミとボクの未来 途切れ途切れ 夢と記憶

[00:00:07] 探寻你与我的未来 断在中途的 梦境与记忆

[00:00:07] ナゼか 気がついた時は側に居た

[00:00:12] 不知为何 每每回首 总有你在身旁

[00:00:12] 輝きたいボクら rolling star

[00:00:16] 渴望闪耀的我们

[00:00:16] Rolling Star☆彡 - Larval Stage Planning

[00:00:20] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:20] 作詞:KOTOKO

[00:00:21] //

[00:00:21] 作曲:井内舞子

[00:00:29] //

[00:00:29] 登った屋根から見上げた月に

[00:00:33] 攀上屋顶 仰望皓月

[00:00:33] 隠した涙 照らされ俯いた

[00:00:36] 照亮我隐藏的泪 而不觉低下了头

[00:00:36] 馴染む感覚 心地良い声に

[00:00:40] 熟悉感触 宜人细语

[00:00:40] 「時よ、止まれ…」と密かに唱えた

[00:00:43] 「时间啊 静止吧…」悄悄念叨着咒语

[00:00:43] キミは笑うかな? 突然のプレゼント

[00:00:47] 你会笑话我吧? 突如其来的礼物

[00:00:47] 独り占めしたい気持ちも

[00:00:50] 还有这份心意也好想独占

[00:00:50] One vacuum-pack

[00:00:50] //

[00:00:50] 「愛してあげる」とか大人目な phrase

[00:00:54] 「我会爱你」学什么大人的语调

[00:00:54] そんなのいらない! 欲しいのは

[00:00:57] 我才不需要那种东西! 我想要的是

[00:00:57] Your candy smile

[00:00:58] 你糖果般的微笑

[00:00:58] 懐かしい遊び ルール (公園が見えるでしょ?)

[00:01:05] 怀念的游戏 规则 (你看见公园了吧?)

[00:01:05] 今も覚えてるかな? (連れてって!)

[00:01:10] 如今还记得吗? (带我去吧!)

[00:01:10] 確かめたくて…

[00:01:13] 我想要去确认…

[00:01:13] 伸びる丈に追いつけない

[00:01:16] 追不上你渐长的身高

[00:01:16] 心ふわり風船にくくり付け

[00:01:21] 心儿轻飘绑在气球上

[00:01:21] 空の向こう側の明日へ 届け… 届け…

[00:01:27] 向着天空彼端的明日 传递吧

[00:01:27] その先に広がる宇宙

[00:01:30] 前方蔓延的宇宙

[00:01:30] 果てしなく目が眩みそうだけど

[00:01:35] 无止无境眼花缭乱

[00:01:35] 一歩進む度に囲む星が増える

[00:01:40] 越前进一步 越多星辰笼罩

[00:01:40] そんな未来

[00:01:45] 那般的未来

[00:01:45] (いつか見たい… 迷う rolling star)

[00:01:56] (想在将来一探究竟… 还是迷惘)

[00:01:56] 月さえ霞める隣の city light

[00:02:00] 隔壁都市霓虹 连月亮亦朦胧失色

[00:02:00] 眩しすぎるから わざとね、背を向けた

[00:02:04] 因为过于耀眼 而故意转过身去

[00:02:04] 見慣れた日常 十字路で出会う小さなドキドキ

[00:02:09] 司空见惯的日常 相遇十字路口的小小奇迹

[00:02:09] それだけで十分

[00:02:11] 仅仅如此便已足够

[00:02:11] まぁるく切り取られた (記憶の深い場所で)

[00:02:17] 完整截在回忆箱里 (在记忆的深处)

[00:02:17] ボクたちだけの世界 (繋がった)

[00:02:23] 只属于我们的世界 (紧紧相连)

[00:02:23] 過去にはしない!

[00:02:26] 不会让其成为过去!

[00:02:26] 指でなぞる飛行機雲

[00:02:29] 指尖勾勒飞机云形状

[00:02:29] ねぇ、白いゴールテープみたいだね

[00:02:34] 你瞧 宛如拉开了纯白终点线

[00:02:34] 誰が一番先に着くか競争しよう!

[00:02:40] 不如来比赛 谁会第一个抵达吧!

[00:02:40] 臆病なのに諦めない

[00:02:43] 明明很胆小 却不会轻言放弃

[00:02:43] 君の肩に優しい風が吹き

[00:02:48] 在你的肩头 有温柔的风拂过

[00:02:48] いつか羽になって、見える

[00:02:52] 日后振翅翱翔 映入眼帘的是

[00:02:52] ジオラマみたいだった世界…

[00:03:09] 宛如西洋景般的世界…

[00:03:09] 「ドキドキしたいな」

[00:03:13] 「想要体验心跳的感觉呢」

[00:03:13] 「突然のキスをあげる」

[00:03:17] 「我会给你一个突然的吻」

[00:03:17] 「迷路に来たようだ」

[00:03:20] 「好像是闯入了迷宫」

[00:03:20] 「一緒に出口探そう」

[00:03:22] 「一起寻找出口吧」

[00:03:22] -キミとボクとキミと…

[00:03:28] -你和我 我和你…

[00:03:28] アレもソレもドレも

[00:03:32] 这也好那也好不论哪个

[00:03:32] イツカ…いつか叶う-

[00:03:39] 算了…总有一天会实现-

[00:03:39] 伸びる丈に追いつけない

[00:03:42] 追不上你渐长的身高

[00:03:42] 心ふわり風船にくくり付け

[00:03:47] 心儿轻飘绑在气球上

[00:03:47] 空の向こう側の明日へ 届け… 届け…

[00:03:53] 向着天空彼端的明日 传递吧…

[00:03:53] 探すキミとボクの未来

[00:03:56] 探寻你与我的未来

[00:03:56] 途切れ途切れ 夢と記憶

[00:04:00] 断在中途的 梦境与记忆

[00:04:00] ナゼか 気がついた時は側に居た

[00:04:04] 不知为何 每每回首 总有你在身旁

[00:04:04] 転げながら進む rolling star

[00:04:10] 就在跌跌撞撞中勇往直前

[00:04:10] キミとボクは 光る rolling star

[00:04:17] 我将与你 绽放光芒

[00:04:17] みんな golden star☆彡

[00:04:22] 所有的人 都是金色新星