找歌词就来最浮云

《月夜の舞踏会》歌词

月夜の舞踏会

[00:00:00] 月夜の舞踏会- - KOTOKO (ことこ)

[00:00:05] //

[00:00:05] 作词:KOTOKO

[00:00:11] //

[00:00:11] 作曲:高濑一矢

[00:00:17] //

[00:00:17] 月と星を飾って君を招いて my cony

[00:00:25] 用星星和月亮妆点 邀请你 我的宝贝

[00:00:25] 小さなドアを開けたら夜のparty

[00:00:31] 打开了小小的门扉 夜的聚会

[00:00:31] そうさ 全部君のもの

[00:00:34] 对了 全部是为了你

[00:00:34] 誰にまも見られない

[00:00:40] 谁都望不见

[00:00:40] 秘密の庭で朝が来まで話そうよ

[00:00:45] 在秘密的庭院里 聊天直到黎明来临

[00:00:45] 今夜け月だけが見てる舞踏会

[00:01:06] 今夜是一场只有月亮看见的舞会

[00:01:06] たくさん泣いた

[00:01:09] 哭泣了许久

[00:01:09] 夜はうぎになった夢を見るの

[00:01:14] 夜里梦见自己变成了小兔子

[00:01:14] 毛布抱いて

[00:01:15] 抱着玩偶

[00:01:15] 小さくまるまって眠るの。。。

[00:01:21] 缩成一团 睡觉

[00:01:21] ケンカはしたくないのに

[00:01:26] 明明不想争吵

[00:01:26] 会うと何故かなくって

[00:01:30] 见到你却不知为何

[00:01:30] 君の心 强く叩いてみる

[00:01:38] 我在尝试着 敲打着你的心

[00:01:38] この気持ちが何なのか

[00:01:42] 这份心情是什么

[00:01:42] 確かめたいよ

[00:01:44] 想去确定

[00:01:44] 手ほどきはマリア様でも解らない

[00:01:53] 就连圣母玛丽亚都无法告诉我真想

[00:01:53] 月を髪に飾って今すぐ

[00:01:57] 将月亮作为发饰

[00:01:57] 会いに行く my honey

[00:02:00] 去与你相见 我的宝贝

[00:02:00] 胸に溢れた思いけ 闇を越え

[00:02:06] 满溢的思念 穿越思念

[00:02:06] Pirouette ずっと止まらない

[00:02:10] 旋转 一直不停止

[00:02:10] 答は二人の中にあるなら

[00:02:18] 答案在两个人

[00:02:18] 朝が来るまで話そうよ

[00:02:21] 聊天直到黎明来临

[00:02:21] 今夜も眠れない月が見てるから

[00:02:42] 只有月亮知道 今夜是个无眠之夜

[00:02:42] 言いたい言葉は常に満天の星のようで

[00:02:49] 想说的话就像天上的星星

[00:02:49] 頭使って君に贈ってみる

[00:02:58] 想动脑筋 送给你

[00:02:58] 傷っけないようにと手を震わせて

[00:03:05] 像没有受伤一样 手在颤抖

[00:03:05] 落とした物のほうが多い。。。悲しいね

[00:03:13] 丢掉的东西很多 悲伤

[00:03:13] 星の距離を計って

[00:03:16] 计算星星之间的距离

[00:03:16] 君に降らす愛 so many

[00:03:20] 降落到你身上的爱 如此之多

[00:03:20] 引力に引き込まれて 闇を通り拔け

[00:03:27] 吸引引力 穿越黑暗

[00:03:27] Secret 見っけだす

[00:03:30] 发现秘密

[00:03:30] 会えない時間に負けたりしない强い絆は

[00:03:39] 不能输给没有见面的时间 很强的羁绊

[00:03:39] この宇宙の向こうに

[00:03:43] 这宇宙的另一边

[00:03:43] 眠ると信じて手を伸ばそう

[00:04:10] 相信睡着了 就会伸出手

[00:04:10] 目を閉じれば二人はまぁるい地球で

[00:04:17] 闭上眼睛 只有两个人在这地球上

[00:04:17] 無器用にステップを踏むエトワール

[00:04:25] 踩在这地球的土地上

[00:04:25] 星の距離を計って

[00:04:28] 计算星星之间的距离

[00:04:28] 君に降らす愛 so many

[00:04:32] 降落到你身上的爱 如此之多

[00:04:32] 引力に引き込まれて

[00:04:37] 吸引引力

[00:04:37] 闇を通り拔け secret

[00:04:40] 穿越黑暗 秘密

[00:04:40] 月と星を飾って君を招いて my cony

[00:04:48] 用星星和月亮妆点 邀请你 我的宝贝

[00:04:48] 小さなドアを開けたら夜のparty

[00:04:54] 打开了小小的门扉 夜的聚会

[00:04:54] そうさ 全部君のもの

[00:04:58] 对了 全部是为了你

[00:04:58] 誰にまも見られない

[00:05:04] 谁都望不见

[00:05:04] 秘密の庭で朝が来まで話そうよ

[00:05:09] 在秘密的庭院里 聊天直到黎明来临

[00:05:09] 今夜け月だけが見てる舞踏会

[00:05:14] 今夜是一场只有月亮看见的舞会