找歌词就来最浮云

《君はメロディー》歌词

所属专辑: 君はメロディー 歌手: AKB48 时长: 04:45
君はメロディー

[00:00:00] 君はメロディー - AKB48

[00:00:01] 词:秋元康

[00:00:02] 曲:you-me

[00:00:03] 编曲:野中“まさ”雄一

[00:00:26] 春の魔法に陽射しは変わって

[00:00:29] 施春日魔法 阳光亦新添一抹盎然

[00:00:29] 人も街も明るめに着替えた

[00:00:33] 望行人巷陌 无一不身披一缕春裳

[00:00:33] 風に誘われ気づけば知らずに

[00:00:36] 遂春风之约 才知我在不知不觉间

[00:00:36] 僕は口ずさんでいた

[00:00:40] 轻声哼唱的 竟是昔日的那一首歌

[00:00:40] 遠い昔の記憶の彼方に

[00:00:44] 那一首远在 过往记忆的彼岸

[00:00:44] 忘れかけてた

[00:00:45] 几近遗忘的

[00:00:45] 2人のfavorite song

[00:00:47] 我们所挚爱的恋歌

[00:00:47] なぜこの曲が浮かんだのだろう?

[00:00:51] 为何这首歌会浮现在脑海?

[00:00:51] 突然に

[00:00:53] 如此突然

[00:00:53] 愛しさはいつもずっと前から

[00:00:58] 爱情 在很久很久前

[00:00:58] 準備してる

[00:01:01] 就已经做好准备

[00:01:01] ノイズだらけのRadioが

[00:01:04] 在嘈杂不断的收音机里

[00:01:04] 聴こえて来たんだ

[00:01:08] 逐渐清晰地传进我耳畔

[00:01:08] 歳月を超え

[00:01:10] 跨越漫漫岁月的阻隔

[00:01:10] 君はメロディーメロディー

[00:01:12] 君如旋律 萦绕我心

[00:01:12] 懐かしいハーモニーハーモニー

[00:01:16] 动听和弦 亦熟稔如昨

[00:01:16] 好きだよと言えず

[00:01:19] 当初未能表白我的真心

[00:01:19] 抑えていた胸の痛み

[00:01:24] 那份痛楚始终深埋在心

[00:01:24] 僕のメロディーメロディー

[00:01:27] 我的旋律 旋律

[00:01:27] サビだけを覚えてる

[00:01:31] 唯独副歌 言犹在耳

[00:01:31] 若さは切なく

[00:01:34] 青春苦短

[00:01:34] 輝いた日々が蘇るよ

[00:01:46] 那段光辉岁月 瞬间被唤醒

[00:01:46] 君と歩いたセンター街から

[00:01:49] 和你漫步的中心街留住了

[00:01:49] 通りに抜ける青春に迷って

[00:01:53] 青春穿梭的印记 我心却依然彷徨

[00:01:53] 知らないうちに大人になってた

[00:01:57] 不知不觉间长大

[00:01:57] 歌を聞くこともなく

[00:02:00] 不再聆听那首歌

[00:02:00] 何を忘れてしまったのだろう?

[00:02:04] 我到底是把什么忘了呢?

[00:02:04] 新しいものばかりを探して

[00:02:07] 一味地寻找着生活的新鲜

[00:02:07] 今の自分に問いかけるような

[00:02:11] 那一支倏然间飘响的歌曲

[00:02:11] あのMusic

[00:02:13] 仿佛是在质问现在的自己

[00:02:13] 偶然はいつも教えてくれる

[00:02:18] 偶然总是告诉我

[00:02:18] 意味があると

[00:02:21] 凡事有因必有果

[00:02:21] 思いがけない未来

[00:02:24] 在意料外的未来

[00:02:24] 眠ってた恋が

[00:02:28] 沉睡已久的恋爱

[00:02:28] 目を覚ます

[00:02:30] 即将从梦中醒来

[00:02:30] 甘いメモリーメモリー

[00:02:32] 甜蜜的记忆 记忆

[00:02:32] 夢を見たグローリーデイズ

[00:02:35] 如梦似幻的光辉岁月

[00:02:35] グローリーデイズ

[00:02:36] 光辉岁月

[00:02:36] さよならに込めた

[00:02:39] 当初的那一句再见

[00:02:39] 永遠こそ僕の誓い

[00:02:44] 藏着的誓言是永恒

[00:02:44] 不意にメモリーメモリー

[00:02:47] 记忆走马观花般闪现

[00:02:47] 面影も鮮やかに

[00:02:51] 旧人面影仍历历在目

[00:02:51] 無意識にそっと

[00:02:54] 如今我依然会

[00:02:54] 口ずさむ僕は今でもまだ

[00:03:12] 无意识地轻声哼起那首歌

[00:03:12] 振り返るように

[00:03:15] 回顾往昔的你

[00:03:15] 君も思い出すだろうか?

[00:03:19] 偶尔是否也会想起?

[00:03:19] あの頃いつも流れた

[00:03:25] 那时候 经常聆听的

[00:03:25] ヒットソング

[00:03:27] 那一首 热门的金曲

[00:03:27] 君はメロディーメロディー

[00:03:29] 君如旋律 萦绕我心

[00:03:29] 懐かしいハーモニーハーモニー

[00:03:33] 动听和弦 亦熟稔如昨

[00:03:33] 好きだよと言えず

[00:03:36] 当初未能表白我的真心

[00:03:36] 抑えていた胸の痛み

[00:03:41] 那份痛楚始终深埋在心

[00:03:41] 僕のメロディーメロディー

[00:03:43] 我的旋律 旋律

[00:03:43] サビだけを覚えてる

[00:03:48] 唯独副歌 言犹在耳

[00:03:48] ほろ苦い感情が

[00:03:51] 苦涩的感情

[00:03:51] 溢れ出す今も

[00:03:55] 至今依旧填满我的心

[00:03:55] こんなメロディーメロディー

[00:03:57] 这样的一首歌 一首歌

[00:03:57] きっとどこかで君だって

[00:04:02] 你也会在某处

[00:04:02] 口ずさむだろう

[00:04:05] 随意地哼起吧

[00:04:05] 思い出は時にはやさしい

[00:04:16] 回忆有时很温柔

[00:04:16] 口ずさむだろう

[00:04:20] 在将来的某一天

[00:04:20] いつの日にか

[00:04:21] 定会轻声哼唱起

[00:04:21] あの頃のメロディー

[00:04:27] 那时候的旋律吧