找歌词就来最浮云

《時間の国のアリス-[时间之国的爱丽丝]》歌词

時間の国のアリス-[时间之国的爱丽丝]

[00:00:00] 時間の国のアリス (时间之国的爱丽丝) - 松田聖子 (まつだせいこ)

[00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:05] 詞:松本隆

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:呉田軽穂

[00:00:16] //

[00:00:16] 鳶色のほうき星 流れて消えて

[00:00:23] 鸢色的彗星 划过天空消失不见

[00:00:23] 街角を客船が通り過ぎるわ

[00:00:30] 经过街角的轮船

[00:00:30] 半袖のセーターを着ているあなたが WOW WOW

[00:00:39] 你穿着短袖毛衣 噢噢

[00:00:39] 三日月に腰かけて指笛吹くの

[00:00:46] 坐在月光下吹响口哨

[00:00:46] 魔法の時計逆にまわせば

[00:00:53] 带有魔力的时钟逆转着

[00:00:53] 赤いリボンとビーズの指輪

[00:01:01] 绑着红丝带的带着珠子的戒指

[00:01:01] Woo Fairy Girl あなたを追いかけ

[00:01:10] 噢 仙女正追赶着你

[00:01:10] 空を飛ぶけど 上手く飛べない

[00:01:19] 虽然飞着但是不是很擅长

[00:01:19] Woo Fairy Girl 私はちょっぴり

[00:01:26] 噢 那是仙女 我惊讶了

[00:01:26] 不気嫌 時間の国のアリス

[00:01:47] 诡异的气氛 那是时间王国的爱丽丝

[00:01:47] 誰だって大人にはなりたくないよ

[00:01:54] 谁也不想长大

[00:01:54] 永遠の少年のあなたが言うの

[00:02:01] 你说想永远都是少年

[00:02:01] シャム猫のぬいぐるみ抱きしめながら WOW WOW

[00:02:09] 环抱着暹罗猫 噢噢

[00:02:09] 叱られた子のように私立ってた

[00:02:17] 我像个被责骂了的孩子一样站着

[00:02:17] 瞳閉じれば四次元の迷路

[00:02:24] 如果您关闭了四维迷宫的眼睛

[00:02:24] タキシード着たウサギが走る

[00:02:31] 身穿着燕尾服奔跑着

[00:02:31] Woo Fairy Girl 童話の世界じゃ

[00:02:41] 噢 仙女 这不是童话的世界

[00:02:41] Kiss する時はおでこにするの?

[00:02:50] 吻 落在额头上

[00:02:50] Woo Fairy Girl くちびる尖らせ

[00:02:57] 噢 仙女 撅着嘴儿

[00:02:57] 振り向く時間の国のアリス

[00:03:17] 转身回头的爱丽丝

[00:03:17] カボチャの馬車と毒入り林檎

[00:03:25] 南瓜马车和有毒的苹果

[00:03:25] 頬つねっても痛くないのね

[00:03:32] 捏了脸颊也不觉得疼痛

[00:03:32] Woo Fairy Girl あなたを追いかけ

[00:03:42] 噢 仙女 在追赶着你

[00:03:42] 空を飛ぶけど 上手く飛べない

[00:03:49] 虽然飞着但是不是很擅长

[00:03:49] Woo Fairy Girl 私はちょっぴり

[00:03:57] 噢 那是仙女 我惊讶了

[00:03:57] 不気嫌 時間の国のアリス

[00:04:06] 诡异的气氛 那是时间王国的爱丽丝

[00:04:06] Woo Fairy Girl 夢なら続きを

[00:04:12] 噢 仙女 让这个童话般的梦继续下去

[00:04:12] 見させて時間の国のアリス

[00:04:17] 让我看见 时间王国里的爱丽丝

随机推荐歌词: