找歌词就来最浮云

《絶対音楽で踊れ》歌词

所属专辑: debut 歌手: FLOWER[日本] 时长: 04:28
絶対音楽で踊れ

[00:00:00] 絶対音楽で踊れ (听着纯音乐舞动起来吧) - v flower

[00:00:06] //

[00:00:06] 詞:鬱P

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:鬱P

[00:00:19] //

[00:00:19] 踊れエンヤコラ

[00:00:20] 跳起来

[00:00:20] ららららららー

[00:00:22] //

[00:00:22] らーらららららー

[00:00:24] //

[00:00:24] らっらっらっ

[00:00:25] //

[00:00:25] らららーららららっらー

[00:00:27] //

[00:00:27] ららららららー

[00:00:29] //

[00:00:29] らーらららららー

[00:00:30] //

[00:00:30] らっらっらっ

[00:00:32] //

[00:00:32] らららーらららららーらー

[00:00:48] //

[00:00:48] おぎゃあ おぎゃあ

[00:00:49] 从呱呱坠地

[00:00:49] 泣いてから来来来世まで

[00:00:51] 到来世

[00:00:51] 袖触れ合ったもん全部にさ

[00:00:55] 所有的相遇

[00:00:55] 理由理由欲す日々

[00:00:56] 都是有原因的

[00:00:56] 由縁由縁欲す日々

[00:00:58] 相遇皆因缘

[00:00:58] なんとなくじゃ生きれない

[00:01:01] 没有目标无法生存

[00:01:01] Wah-Wah-Wah

[00:01:02] //

[00:01:02] 漫画 映画 音楽 文学

[00:01:03] 漫画 电影 音乐 文学

[00:01:03] やんなっちゃうな標題標題

[00:01:05] 早已厌倦了的标题

[00:01:05] 原稿用紙や五線譜が

[00:01:07] 稿纸和五线谱

[00:01:07] 「意味」の飢餓状態

[00:01:09] 思路枯竭

[00:01:09] 訳ありげなフレーズ・

[00:01:10] 意味深长的短句

[00:01:10] 展開・カタストロフィに

[00:01:12] 展开 灾变

[00:01:12] まんまと嵌ってまた

[00:01:14] 完全沉迷其中

[00:01:14] 解読中毒

[00:01:15] 解读 中毒

[00:01:15] 評論評論です

[00:01:16] 是评论

[00:01:16] 音楽で 文学で 芸術で

[00:01:22] 没有想以音乐 文学 艺术

[00:01:22] 伝えたい事なんか無い

[00:01:27] 传达的事

[00:01:27] 踊れエンヤコラ

[00:01:29] 跳起来

[00:01:29] ららららららー らーらららららー

[00:01:32] //

[00:01:32] らっらっらっ

[00:01:33] //

[00:01:33] らららーららららっらー

[00:01:36] //

[00:01:36] ららららららー

[00:01:37] //

[00:01:37] らーらららららー

[00:01:39] //

[00:01:39] らっらっらっ

[00:01:40] //

[00:01:40] らららーらららららーらー

[00:01:43] //

[00:01:43] すったもんだも無い

[00:01:45] 连争执都没有

[00:01:45] なんやかんやも無い

[00:01:46] 什么也没有

[00:01:46] そんな人生の憂さ晴らしに

[00:01:50] 沉浸在人生的精彩

[00:01:50] 小難しい文化に浸り

[00:01:53] 错综复杂的文化中

[00:01:53] ちっぽけな矜持を抱く

[00:01:56] 抱着微小的自尊

[00:01:56] Wah-Wah-Wah

[00:01:56] //

[00:01:56] 「周知の事実」も新書で出版せば

[00:01:58] 要出版周围的事实的话

[00:01:58] 思考した気になってベストセラー

[00:02:00] 那就考虑一下在意的畅销书

[00:02:00] 「机上幸福論」歌にすれば

[00:02:02] 若把空谈幸福论当做歌的话

[00:02:02] 思考停止者 感涙

[00:02:03] 停止思考者 落下感动的泪水

[00:02:03] 深読みの果ての荒唐

[00:02:05] 深读后的荒唐

[00:02:05] 無稽な結論どんどん

[00:02:06] 可笑的结论

[00:02:06] 悶々ぽんぽん

[00:02:07] 使闷闷不乐接踵而至

[00:02:07] **を覚えたおサルの如く

[00:02:09] 像会自我安慰的猴子般

[00:02:09] 不毛な知恵の輪カチャカチャする娯楽

[00:02:11] 将毫无结果的九连环当做娱乐

[00:02:11] 「考えた」「読み解いた」「表現した」

[00:02:16] 思考了 解读了 表现了

[00:02:16] その事実が欲しいだけ

[00:02:22] 只想拥有这样的事实

[00:02:22] 踊れ△@#×

[00:02:24] 跳起来

[00:02:24] ららららららー らーらららららー

[00:02:27] //

[00:02:27] らっらっらっ

[00:02:28] //

[00:02:28] らららーららららっらー

[00:02:31] //

[00:02:31] ららららららー

[00:02:32] //

[00:02:32] らーらららららー

[00:02:34] //

[00:02:34] らっらっらっ

[00:02:35] //

[00:02:35] らららーららららららら

[00:02:38] //

[00:02:38] Oh-Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh-Oh

[00:02:41] //

[00:02:41] 君の心を救った言葉に

[00:02:45] 想要拯救你的心

[00:02:45] Oh-Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh-Oh

[00:02:48] //

[00:02:48] 真意なんて何も

[00:02:50] 或许这句话

[00:02:50] 無いかも知れないぜ

[00:03:19] 并不是真心的

[00:03:19] 唐突なブロステップに

[00:03:25] 贸然的音乐

[00:03:25] 意味なんてありません

[00:03:30] 并没有什么意义

[00:03:30] そしてEDMへ

[00:03:47] 那就倾心于电子音乐吧

[00:03:47] Oh-Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh-Oh

[00:03:50] //

[00:03:50] ちょっと回りくどくすればほらほら

[00:03:53] 若是有些繁琐

[00:03:53] Oh-Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh-Oh

[00:03:56] //

[00:03:56] ちょっと意味ありげにすればほらほら

[00:04:00] 若是有些意味深长

[00:04:00] Oh-Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh-Oh

[00:04:03] //

[00:04:03] 無意味を嫌った解釈小僧が

[00:04:07] 讨厌无意义的推敲词义的人

[00:04:07] Oh-Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh-Oh

[00:04:10] //

[00:04:10] ふすまの影からこちらを見ているぜ

[00:04:15] 正从纸屏风的影子看向这边

随机推荐歌词: