找歌词就来最浮云

《Raise You Up / Just Be》歌词

Raise You Up / Just Be

[00:00:00] Raise You Up / Just Be - Various Artists (欧美群星)

[00:00:16] //

[00:00:16] Once I was afraid but then you came along

[00:00:19] 曾经我很害怕 但是你来了

[00:00:19] Put your faith in me and

[00:00:21] 将你的信念传给我

[00:00:21] I was challenged to be strong

[00:00:23] 我也必须要坚强

[00:00:23] When I lost my way

[00:00:25] 当我迷失了方向

[00:00:25] You were there to see me through

[00:00:27] 你在那里看着我

[00:00:27] Now let Lola lend some love and

[00:00:29] 现在让Lola借给我一些爱

[00:00:29] Do the same for you

[00:00:32] 也借给你一些吧

[00:00:32] Feed your fire to take you higher

[00:00:35] 燃烧你心中的烈火 让你飞得更高

[00:00:35] We'll light you up like a live wire

[00:00:39] 我们会将你高高举起 就像是通了电的电线

[00:00:39] Celebrate you to elevate you

[00:00:43] 为你庆贺 使你提高

[00:00:43] When you struggle to step

[00:00:44] 当你在竞争时

[00:00:44] We'll take a helping hand

[00:00:47] 我们也会帮你一把

[00:00:47] If you hit the dust

[00:00:48] 如果你被打倒了

[00:00:48] Let me raise you up

[00:00:50] 让我给你支持

[00:00:50] When your bubble busts

[00:00:52] 当你的希望破灭时

[00:00:52] Let me raise you up

[00:00:54] 让我给你支持

[00:00:54] If your glitter rusts

[00:00:56] 如果你的光芒生锈了

[00:00:56] Let me raise you up (and up)

[00:01:00] 让我给你支持

[00:01:00] Raise you up

[00:01:02] 给你支持

[00:01:02] Raise you up

[00:01:04] 给你支持

[00:01:04] Raise you up

[00:01:07] 给你支持

[00:01:07] Never put much heart in anything before

[00:01:10] 以前从没有对任何事这么上心

[00:01:10] You strut into my life and

[00:01:12] 你步入了我的生活

[00:01:12] Help me go for something more

[00:01:14] 帮助我得到了更多

[00:01:14] Now I stand up for myself

[00:01:16] 现在我自己可以支撑自己

[00:01:16] Now I stand out from the crowd

[00:01:18] 现在我已经冲出人群

[00:01:18] Now I'm standing on high heels

[00:01:20] 现在的我穿着高跟鞋

[00:01:20] If Dad could see me now

[00:01:23] 如果爸爸你可以看到我

[00:01:23] Feed your fire to take you higher

[00:01:26] 燃烧你心中的烈火 让你飞得更高

[00:01:26] We'll light you up like a live wire

[00:01:30] 我们会将你高高举起 就像是通了电的电线

[00:01:30] Celebrate you to elevate you

[00:01:34] 为你庆贺 使你提高

[00:01:34] When you struggle to step

[00:01:35] 当你在竞争时

[00:01:35] We'll take a helping hand

[00:01:38] 我们也会帮你一把

[00:01:38] If you hit the dust

[00:01:39] 如果你被打倒了

[00:01:39] Let me raise you up

[00:01:41] 让我将你扶起来

[00:01:41] When your bubble busts

[00:01:43] 当你的希望破灭时

[00:01:43] Let me raise you up

[00:01:45] 让我给你支持

[00:01:45] If your glitter rusts

[00:01:47] 如果你的光芒生锈了

[00:01:47] Let me raise you up (and up)

[00:01:51] 让我给你支持

[00:01:51] Raise you up

[00:01:53] 给你支持

[00:01:53] Raise you up

[00:01:55] 给你支持

[00:01:55] Raise you up

[00:01:58] 给你支持

[00:01:58] I knew you had it in you

[00:01:59] 我知道你明白

[00:01:59] I knew what you could tell

[00:02:02] 我知道你会告诉我的

[00:02:02] You believed in me

[00:02:04] 你信任我

[00:02:04] Let me be right for you

[00:02:06] 让我为你做点什么吧

[00:02:06] Your stumbling days are done

[00:02:07] 困苦的日子已经过去了

[00:02:07] Now we're walking on air

[00:02:09] 现在的我们洋洋得意

[00:02:09] I was a loose shoe but you need two to make a pair

[00:02:13] 我是被丢弃的一只鞋 加上你构成两只才能组成一对

[00:02:13] Wait wait wait wait hold it right there buster

[00:02:16] 在那儿等着吧 小鬼

[00:02:16] Are you saying you'd like to take me out

[00:02:18] 你是说你想带我出去吗

[00:02:18] Yes

[00:02:19] 是的

[00:02:19] Are you saying you are Nikola are through

[00:02:21] 你是说你和Nikola已经结束了吗

[00:02:21] Yes

[00:02:22] 是的

[00:02:22] Are you saying you are actually available

[00:02:24] 你是说你有时间了吗

[00:02:24] Yes

[00:02:24] 是的

[00:02:24] And you still like girls

[00:02:25] 你还喜欢女孩吗

[00:02:25] Yes

[00:02:26] 是的

[00:02:26] Oh Carry on

[00:02:30] 噢 继续吧

[00:02:30] Feed your fire to take you higher

[00:02:34] 燃烧你心中的烈火 让你飞得更高

[00:02:34] We'll light you up like a live wire

[00:02:38] 我们会将你高高举起 就像是通了电的电线

[00:02:38] Celebrate you to elevate you

[00:02:42] 为你庆贺 使你提高

[00:02:42] When you struggle to step

[00:02:43] 当你在竞争时

[00:02:43] We'll take a helping hand

[00:02:47] 我们也会帮你一把

[00:02:47] Look out below

[00:02:49] 向下看

[00:02:49] Here come Don and

[00:02:51] Don来了

[00:02:51] Don has brought some friends along

[00:02:55] 还带着他的朋友

[00:02:55] When you start things out of certainty

[00:02:59] 当你开始做不确定的事时

[00:02:59] Then the ones you love

[00:03:01] 你爱的那个人

[00:03:01] Are gonna set you free

[00:03:10] 就会放你走了

[00:03:10] Feed your fire to take you higher

[00:03:13] 燃烧你心中的烈火 让你飞得更高

[00:03:13] We'll light you up like a live wire

[00:03:17] 我们会将你高高举起 就像是通了电的电线

[00:03:17] Celebrate you to elevate you

[00:03:21] 为你庆贺 使你提高

[00:03:21] When you struggle to step

[00:03:23] 当你在竞争时

[00:03:23] We'll take a helping hand

[00:03:25] 我们也会帮你一把

[00:03:25] If you hit the dust

[00:03:27] 如果你被打倒了

[00:03:27] Let me raise you up

[00:03:29] 让我将你扶起来

[00:03:29] When your bubble busts

[00:03:31] 当你的希望破灭时

[00:03:31] Let me raise you up

[00:03:33] 让我给你支持

[00:03:33] If your glitter rusts

[00:03:34] 如果你的光芒生锈了

[00:03:34] Let me raise you up (and up)

[00:03:38] 让我给你支持

[00:03:38] Raise you up

[00:03:40] 给你支持

[00:03:40] Raise you up

[00:03:41] 给你支持

[00:03:41] If you hit the dust

[00:03:42] 如果你被打倒了

[00:03:42] Let me raise you up

[00:03:44] 让我将你扶起来

[00:03:44] When your bubble busts

[00:03:46] 当你的希望破灭时

[00:03:46] Let me raise you up

[00:03:48] 让我给你支持

[00:03:48] If your glitter rusts

[00:03:50] 如果你的光芒生锈了

[00:03:50] Let me raise you up (and up)

[00:03:54] 让我给你支持

[00:03:54] Raise you up

[00:03:56] 给你支持

[00:03:56] Raise you up

[00:03:58] 给你支持

[00:03:58] Raise you up

[00:04:00] 给你支持

[00:04:00] Just be

[00:04:02] 就这样吧

[00:04:02] Raise you up

[00:04:04] 给你支持

[00:04:04] Raise you up

[00:04:08] 给你支持

[00:04:08] We're the same Charlie Boy you and me

[00:04:16] 我们都是一样的 孩子 我们都一样

[00:04:16] Just be

[00:04:18] 就这样吧

[00:04:18] Who you wanna be

[00:04:20] 你想成为谁

[00:04:20] Never let 'em tell you who you ought to be

[00:04:24] 永远不要让别人告诉你你应该成为谁

[00:04:24] Just be With dignity

[00:04:28] 就这样吧 要有尊严

[00:04:28] Celebrate yourself triumphantly

[00:04:32] 成功地为你自己庆祝

[00:04:32] You'll see

[00:04:34] 你会知道的

[00:04:34] You'll see

[00:04:36] 你会知道的

[00:04:36] Just be

[00:04:38] 就这样吧

[00:04:38] Just be

[00:04:41] 就这样吧

[00:04:41] Ladies gentlemen and those who

[00:04:44] 女士们 先生们

[00:04:44] Have yet to make up their minds-

[00:04:47] 还有那些没有下定决心的人们

[00:04:47] As people all over the world clamor for kinky boots

[00:04:52] 因为全世界的人们都在渴望着长筒女靴

[00:04:52] It's time for us to get back to work

[00:04:55] 我们是时候回去工作了

[00:04:55] But before we go we would like to leave you

[00:04:57] 但在我们走之前 我们想要

[00:04:57] With the Brice and Simon secret to success:

[00:05:00] 让你和Brice和Simon探讨成功的秘诀

[00:05:00] Alright now we've all heard of the 12 step program

[00:05:02] 好的 现在我们都听说了十二个步骤的程序

[00:05:02] Have we not

[00:05:03] 难道没有吗

[00:05:03] Yes but what you can do in 12

[00:05:06] 是的 但是你在这十二个步骤里能干什么

[00:05:06] I want you to know that we all can do in 6 now

[00:05:10] 我想让你知道 我们都可以在六步里就成功

[00:05:10] And it goes like this:

[00:05:11] 就像这样

[00:05:11] One: Pursue the truth

[00:05:13] 第一 追求真理

[00:05:13] Two: Learn something new

[00:05:15] 第二 学习新知识

[00:05:15] Three: Accept yourself and you'll accept others too

[00:05:19] 第三 接受自己 接受别人

[00:05:19] Four: Let love shine

[00:05:21] 第四 展示你的爱

[00:05:21] Five: Let pride be your guide

[00:05:24] 第五 要有自豪感

[00:05:24] Six: Change the world when you change your mind

[00:05:27] 第六 当你改变想法时 记得改变世界

[00:05:27] Just be Who you wanna be

[00:05:31] 就这样吧 你想成为谁

[00:05:31] Never let them tell you who you oughta be

[00:05:35] 永远不要让别人告诉你你该成为谁

[00:05:35] Just be With dignity

[00:05:39] 就这样吧 要有尊严

[00:05:39] Celebrate yourself triumphantly

[00:05:43] 成功地为你自己庆祝

[00:05:43] You'll see

[00:05:44] 你会知道的

[00:05:44] It's beautiful

[00:05:45] 那是如此美丽

[00:05:45] You'll see

[00:05:46] 你会知道的

[00:05:46] It's beautiful

[00:05:47] 那是如此美丽

[00:05:47] Just be

[00:05:48] 就这样吧

[00:05:48] It's beautiful

[00:05:49] 那是如此美丽

[00:05:49] Just be

[00:05:51] 就这样吧

[00:05:51] You'll see

[00:05:51] 你会知道的

[00:05:51] It's beautiful

[00:05:53] 那是如此美丽

[00:05:53] You'll see

[00:05:53] 你会知道的

[00:05:53] It's beautiful

[00:05:54] 那是如此美丽

[00:05:54] Just be

[00:05:55] 就这样吧

[00:05:55] It's beautiful

[00:05:56] 那是如此美丽

[00:05:56] Just be

[00:05:58] 就这样吧

[00:05:58] Beautiful

[00:06:03] 很美丽