找歌词就来最浮云

《博士と孔雀》歌词

所属专辑: 歌手: 天野月子 时长: 04:41
博士と孔雀

[00:00:00] 博士と孔雀 (博士与孔雀) - 天野月 (あまの つき)

[00:00:21] //

[00:00:21] 軒先の小屋に住まう

[00:00:25] 住在屋檐下的小房子里

[00:00:25] ピーコックは博士が好き

[00:00:29] 孔雀爱上了博士

[00:00:29] 嗜みを整えては

[00:00:33] 整顿一下爱好

[00:00:33] 夢見がちにchirping song

[00:00:37] 容易进入梦境的摇篮曲

[00:00:37] あの人にアクセスする

[00:00:41] 去访问他的空间

[00:00:41] パスワードが分からないの

[00:00:45] 但是不知道密码

[00:00:45] 古ぼけた機械の前 首傾げた

[00:00:53] 在古老的机器前 微微偏头

[00:00:53] 真っ赤なビーカー

[00:00:55] 全是红色的烧杯

[00:00:55] 放置されてる液体とマドラー

[00:01:01] 放置着液体和搅拌棒

[00:01:01] 曇った湯気に揺れてる

[00:01:06] 在茫茫白雾中摇晃

[00:01:06] 沸騰点の恋心

[00:01:10] 达到沸点的爱恋

[00:01:10] どうか見捨てないでよ

[00:01:14] 请不要挪开视线哦

[00:01:14] もっと近くに伸ばしてよ

[00:01:19] 再靠近一点点

[00:01:19] 愛するヒトにはなれないけど

[00:01:26] 虽然不能习惯爱的潮流

[00:01:26] 君にずっと触れていたいよ

[00:01:30] 想一直靠在你身边

[00:01:30] その口にキスしたいよ

[00:01:35] 想亲亲你的嘴

[00:01:35] 尖る嘴 地面突き

[00:01:41] 尖尖的嘴啄向地面

[00:01:41] ダダを捏ねてる

[00:02:00] 哒哒地啄向地面

[00:02:00] 軒先の小屋に住まう

[00:02:04] 住在屋檐下的小房子里

[00:02:04] ピーコックは博士が好き

[00:02:08] 孔雀爱上了博士

[00:02:08] 虹色の羽を広げ

[00:02:12] 展开彩虹色的羽毛

[00:02:12] 今日もハミング

[00:02:15] 今天也轻哼着小调

[00:02:15] 黄色くなった白衣

[00:02:19] 已经发黄的白衣服

[00:02:19] 微かに白髪混じりの髪

[00:02:24] 头发开始出现银丝

[00:02:24] 時折吐く溜息は

[00:02:29] 时不时发出的叹息声

[00:02:29] どんな人に届けたいの

[00:02:33] 是想把思绪传达给谁呢

[00:02:33] その眉間の皺に

[00:02:36] 皱着眉头

[00:02:36] 微風を運びたいよ

[00:02:41] 想把微风请过来

[00:02:41] 愛するヒトにはなれないから

[00:02:48] 还不能习惯爱的潮流

[00:02:48] 君の名を呼んでみたいよ

[00:02:53] 想呼叫你的名字

[00:02:53] 最後まで見ていたいよ

[00:02:58] 想一直看着你

[00:02:58] 虹の翼は 待ちくたびれ

[00:03:04] 彩虹的羽翼 已经开累了

[00:03:04] まだらに透ける

[00:03:08] 开始出现斑点

[00:03:08] ひとりの夜を 雨の午後を

[00:03:14] 一个人的夜 下着雨的午后

[00:03:14] そっと暖める暖炉のように

[00:03:25] 像散发温暖的暖炉一样

[00:03:25] 静かに立って 見守るから

[00:03:31] 静静站在那里 守护你

[00:03:31] 閉じた扉を開けて欲しい

[00:03:39] 想敲开你关闭的门

[00:03:39] どうか見捨てないでよ

[00:03:43] 不舍的挪开视线

[00:03:43] もっと近くに伸ばしてよ

[00:03:48] 想更靠近一部

[00:03:48] 愛するヒトにはなれないけど

[00:03:55] 虽然还不能习惯爱的潮流

[00:03:55] 君にずっと触れていたいよ

[00:03:59] 想一直靠在你身边

[00:03:59] その口にキスしたいよ

[00:04:04] 想亲亲你的嘴

[00:04:04] 尖る嘴 地面突き

[00:04:10] 尖尖的嘴啄向地面

[00:04:10] ダダを捏ねてる

[00:04:15] 哒哒地啄着地面