找歌词就来最浮云

《Memoria da noite(Ao vivo con Pedro Guerra)》歌词

所属专辑: Ao vivo 歌手: Luar Na Lubre 时长: 07:29
Memoria da noite(Ao vivo con Pedro Guerra)

[00:00:00] Memoria da noite (夜的回忆) (Ao Vivo con Pedro Guerra) - Luar Na Lubre

[00:00:54] //

[00:00:54] Madrugada o porto adormeceu amor

[00:01:00] 黎明,海港在沉睡,爱

[00:01:00] A lúa abanea sobre as ondas

[00:01:05] 月光轻抚着海浪

[00:01:05] Piso espellos antes de que saia o sol

[00:01:11] 犹如晚霞散尽

[00:01:11] Na noite gardei a túa memoria

[00:01:16] 在夜里,守望的是她的记忆

[00:01:16] Perderei outra vez a vida

[00:01:21] 又一次失去了生命

[00:01:21] Cando rompa a luz nos cons

[00:01:27] 破晓时分

[00:01:27] Perderei o día que aprendín a bicar

[00:01:33] 小鸟失去了生命

[00:01:33] Palabras dos teus ollos sobre o mar

[00:01:38] 睁大着双眼,向大海诉说

[00:01:38] Perderei o día que aprendín a bicar

[00:01:44] 小鸟失去了生命

[00:01:44] Palabras dos teus ollos sobre o mar

[00:02:11] 睁大着双眼,向大海诉说

[00:02:11] Veu o loito antes de vir o rumor

[00:02:17] 噩耗,从远方传来,悲伤

[00:02:17] Levouno a marea baixo a sombra

[00:02:21] 潮水退去后剩下了阴影

[00:02:21] Barcos negros sulcan a mañá sen voz

[00:02:27] 漆黑的小船无声无息

[00:02:27] As redes baleiras sen gaivotas

[00:02:32] 空空的渔网,连海鸟都不见

[00:02:32] E dirán contarán mentiras

[00:02:38] 虚伪的人啊

[00:02:38] Para ofrecerllas ao patrón

[00:02:43] 你们

[00:02:43] Quererán pechar cunhas moedas quizais

[00:02:49] 或许只是为了一点浅薄的利益

[00:02:49] Os teus ollos abertos sobre o mar

[00:02:54] 就将目光投向了大海

[00:02:54] Quererán pechar cunhas moedas quizais

[00:03:00] 或许只是为了一点浅薄的利益

[00:03:00] Os teus ollos abertos sobre o mar

[00:03:16] 就将目光投向了大海

[00:03:16] Madrugada o porto despertou amor

[00:03:22] 黎明,海港苏醒了,爱

[00:03:22] O reloxo do bar quedou varado

[00:03:27] 地上的时钟纹丝不动

[00:03:27] Na costeira muda da desolación

[00:03:33] 酒馆却依旧颓垣

[00:03:33] Non imos esquecer nin perdoalo

[00:03:38] 我们不会忘记,不会原谅

[00:03:38] Volverei volverei á vida

[00:03:43] 回归,回归生命

[00:03:43] Cando rompa a luz nos cons

[00:03:49] 破晓时分

[00:03:49] Porque nós arrancamos todo o orgullo do mar

[00:03:55] 大海已失去了往日的自豪

[00:03:55] Non nos afundiremos nunca máis

[00:04:00] 我们还要怎样

[00:04:00] Que na túa memoria xa non hai volta atrás

[00:04:06] 她的记忆已经回不了从前

[00:04:06] Non nos humillaredes nunca máis

[00:05:00] 我们的谦卑早已不再

[00:05:00] Non nos humillaredes nunca máis

[00:05:05] 我们的谦卑早已不再

[00:05:05]