找歌词就来最浮云

《In The End》歌词

所属专辑: Greatest Hits 歌手: Linkin Park 时长: 03:41
In The End

[00:00:00] In The End - Linkin Park

[00:00:19] (It starts with one)

[00:00:21] 它始于 一件事

[00:00:21] One thing I don't know why

[00:00:23] 有一件事,我不知道为什么

[00:00:23] It doesn’t even matter how hard you try

[00:00:25] 不管你怎样努力都无济于事

[00:00:25] Keep that in mind, I designed this rhyme

[00:00:27] 我把它保存在记忆里,写下这首歌曲

[00:00:27] To explain in due time

[00:00:29] 在适当的时间 作一下解释

[00:00:29] All I know

[00:00:30] 我所知的一切

[00:00:30] time is a valuable thing

[00:00:32] 时间是宝贵的东西

[00:00:32] Watch it fly by as the pendulum swings

[00:00:34] 看着它随着钟摆的摆动飞逝而过

[00:00:34] Watch it count down to the end of the day

[00:00:36] 看着它倒数直至一天的完结

[00:00:36] The clock ticks life away

[00:00:38] 生命就在钟表的滴答声中溜走

[00:00:38] It’s so unreal

[00:00:39] 显得如此虚幻

[00:00:39] Didn’t look out below

[00:00:41] 未曾注意身下

[00:00:41] Watch the time go right out the window

[00:00:43] 看着时光从窗外流过

[00:00:43] Trying to hold on but didn’t even know

[00:00:46] 我努力地去紧握,却未曾明了

[00:00:46] Wasted it all just to

[00:00:47] 虚度了所有光阴,仅仅是

[00:00:47] Watch you go

[00:00:48] 看着你离我而去

[00:00:48] I kept everything inside and even though I tried,

[00:00:51] 我只能把一切埋在心底,即使我努力了

[00:00:51] it all fell apart

[00:00:53] 一切还是变得支离破碎

[00:00:53] What it meant to me will eventually be

[00:00:55] 对于我而言它最终将成为

[00:00:55] a memory of a time when

[00:00:56] 一段时光的记忆

[00:00:56] I tried so hard

[00:00:58] 我曾那么努力

[00:00:58] And got so far

[00:01:01] 坚持那么久

[00:01:01] But in the end

[00:01:03] 结果到头来

[00:01:03] It doesn't even matter

[00:01:05] 那根本是无济于事

[00:01:05] I had to fall

[00:01:07] 我只能沦陷

[00:01:07] To lose it all

[00:01:10] 失去原有的一切

[00:01:10] But in the end

[00:01:12] 然而最终

[00:01:12] It doesn't even matter

[00:01:15] 它竟变得无关紧要

[00:01:15] One thing, I don’t know why

[00:01:18] 有一件事,我不明白

[00:01:18] It doesn’t even matter how hard you try

[00:01:20] 不管你怎样努力都无济于事

[00:01:20] Keep that in mind, I designed this rhyme

[00:01:22] 我把它保存在记忆里,写下这首歌曲

[00:01:22] To remind myself how

[00:01:23] 来提醒我自己

[00:01:23] I tried so hard

[00:01:25] 曾多么努力…

[00:01:25] In spite of the way you were mocking me

[00:01:27] 不管你如何嘲笑我

[00:01:27] Acting like I was part of your property

[00:01:29] 不管你的作法像是把我当作你财产的一部分

[00:01:29] Remembering all the times you fought with me

[00:01:32] 我一直记得,你我嬉笑打闹的每一幕影像

[00:01:32] I’m surprised it got so (far)

[00:01:34] 我惊讶于那已是很久以前的事

[00:01:34] Things aren’t the way they were before

[00:01:36] 沧海桑田,时过境迁

[00:01:36] You wouldn’t even recognize me anymore

[00:01:39] 你可能都认不出我

[00:01:39] Not that you knew me back then

[00:01:40] 我不再是你当年所认识的样子

[00:01:40] But it all comes back to me

[00:01:42] 但是当思绪回到过去

[00:01:42] In the end

[00:01:43] 最终

[00:01:43] You kept everything inside and even though I tried,

[00:01:46] 你将一切埋在心底,即使我努力了,

[00:01:46] it all fell apart

[00:01:47] 一切还是变得支离破碎

[00:01:47] What it meant to me will eventually be

[00:01:49] 对于我而言它最终将成为

[00:01:49] a memory of a time when

[00:01:51] 一段时光的记忆

[00:01:51] I tried so hard

[00:01:53] 我曾那么努力

[00:01:53] And got so far

[00:01:56] 坚持那么久

[00:01:56] But in the end

[00:01:57] 结果到头来

[00:01:57] It doesn’t even matter

[00:01:59] 那根本是无济于事

[00:01:59] I had to fall

[00:02:02] 我只能沦陷

[00:02:02] To lose it all

[00:02:04] 失去原有的一切

[00:02:04] But in the end

[00:02:06] 然而最终

[00:02:06] It doesn’t even matter

[00:02:11] 它竟变得无关紧要

[00:02:11] I've put my trust in you

[00:02:16] 我把信任都托付于你

[00:02:16] Pushed as far as I can go

[00:02:20] 所以我尽我所能在努力

[00:02:20] For all this

[00:02:23] 尽管如此

[00:02:23] There’s only one thing you should know

[00:02:29] 只有一件事你应该明白

[00:02:29] I've put my trust in you

[00:02:34] 我把信任都托付于你

[00:02:34] Pushed as far as I can go

[00:02:39] 所以我尽我所能在努力

[00:02:39] For all this

[00:02:41] 尽管如此

[00:02:41] There’s only one thing you should know

[00:02:48] 只有一件事你应该明白

[00:02:48] I tried so hard

[00:02:50] 我曾那么努力

[00:02:50] And got so far

[00:02:53] 坚持那么久

[00:02:53] But in the end

[00:02:54] 结果到头来

[00:02:54] It doesn’t even matter

[00:02:57] 那根本是无济于事

[00:02:57] I had to fall

[00:02:59] 我只能沦陷

[00:02:59] To lose it all

[00:03:02] 失去原有的一切

[00:03:02] But in the end

[00:03:03] 然而最终

[00:03:03] It doesn’t even matter

[00:03:06] 它竟变得无关紧要

随机推荐歌词: