找歌词就来最浮云

《Viva La Vida》歌词

所属专辑: No.1 Hits of the 00’s: Vol. 3 歌手: Sound Eclipse 时长: 04:03
Viva La Vida

[00:00:00] Viva La Vida - Sound Eclipse

[00:00:13] //

[00:00:13] I used to rule the world

[00:00:17] 我曾主宰这个世道

[00:00:17] Seas would rise when I gave the word

[00:00:20] 一声号令犹如海潮咆哮

[00:00:20] Now in the morning I sleep alone

[00:00:23] 而如今我却在清晨孤身一人

[00:00:23] Sweep the streets I used to own

[00:00:41] 打扫着这曾属于我的街道

[00:00:41] I used to roll the dice

[00:00:45] 我曾孤注一掷

[00:00:45] Feel the fear in my enemy's eyes

[00:00:48] 敌人因为恐惧而不敢正视

[00:00:48] Listen as the crowd would sing:

[00:00:52] 但现在听听人们的高呼吧:

[00:00:52] Now the old king is dead

[00:00:54] 先主已逝!

[00:00:54] Long live the king

[00:00:55] 吾王永世!

[00:00:55] One minute I held the key

[00:00:59] 我手中的钥匙曾象征着权力

[00:00:59] Next the walls were closed on me

[00:01:01] 转眼间四面却是冰冷的岩壁

[00:01:01] And I discovered that my castles stand

[00:01:06] 我猛然发现我的城堡

[00:01:06] Upon pillars of salt pillars of sand

[00:01:10] 正摇摇欲坠犹如沙雕盐砌

[00:01:10] I hear Jerusalem bells a ringing

[00:01:13] 耶路撒冷的钟声轻轻回荡

[00:01:13] Roman Cavalry choirs are singing

[00:01:17] 我听到罗马骑兵团的咏唱

[00:01:17] Be my mirror my sword and shield

[00:01:20] 化为吾盾化为吾刃,化为明镜为我正身!

[00:01:20] My missionaries in a foreign field

[00:01:23] 化为我在异邦的布道之人

[00:01:23] For some reason I can't explain

[00:01:27] 一切都如此莫名其妙

[00:01:27] Once you know there was never

[00:01:30] 一切都如此莫名其妙

[00:01:30] Never an honest word

[00:01:34] 却不曾有一句忠诚的劝告

[00:01:34] That was when I ruled the world

[00:01:50] 啊那就是我曾主宰的世道

[00:01:50] It was the wicked and wild wind

[00:01:54] 邪风吹落了门前的封印

[00:01:54] Blew down the doors to let me in

[00:01:57] 呼啸着带我走进

[00:01:57] Shattered windows and the sound of drums

[00:02:01] 阵阵鼓声冲开破败的窗棂

[00:02:01] People couldn't believe what I'd become

[00:02:05] 我的改变令人难以置信

[00:02:05] Revolutionaries wait

[00:02:08] 革命者们虎视眈眈

[00:02:08] For my head on a silver plate

[00:02:11] 想把我的脑袋摆上银盘

[00:02:11] Just a puppet on a lonely string

[00:02:15] 不过是一只傀儡娃娃

[00:02:15] Oh who would ever wanna be king

[00:02:19] 啊,谁想称霸这样的天下?

[00:02:19] I hear Jerusalem bells a ringing

[00:02:22] 耶路撒冷的钟声轻轻回荡

[00:02:22] Roman Cavalry choirs are singing

[00:02:26] 我听到罗马骑兵团的咏唱

[00:02:26] Be my mirror my sword and shield

[00:02:30] 化为吾盾化为吾刃,化为明镜为我正身!

[00:02:30] My missionaries in a foreign field

[00:02:33] 化为我在异邦的布道之人

[00:02:33] For some reason I can't explain

[00:02:36] 一切都如此莫名其妙

[00:02:36] I know Saint Peter won't call my name

[00:02:40] 明知圣彼得也不会为我祈祷

[00:02:40] Never an honest word

[00:02:43] 却不曾有一句忠诚的劝告

[00:02:43] But that was when I ruled the world

[00:03:00] 但那就是我曾主宰的世道

[00:03:00] (Ohhhhh Ohhh Ohhh)

[00:03:15] //

[00:03:15] Hear Jerusalem bells a ringing

[00:03:18] 耶路撒冷的钟声轻轻回荡

[00:03:18] Roman Cavalry choirs are singing

[00:03:22] 我听到罗马骑兵团的咏唱

[00:03:22] Be my mirror my sword and shield

[00:03:25] 化为吾盾化为吾刃,化为明镜为我正身!

[00:03:25] My missionaries in a foreign field

[00:03:29] 化为我在异邦的布道之人

[00:03:29] For some reason I can't explain

[00:03:32] 一切都如此莫名其妙

[00:03:32] I know Saint Peter won't call my name

[00:03:35] 明知圣彼得也不会为我祈祷

[00:03:35] Never an honest word

[00:03:39] 却不曾有一句忠诚的劝告

[00:03:39] But that was when I ruled the world

[00:03:44] 但那就是我曾主宰的世道