找歌词就来最浮云

《霊桜に眠る》歌词

所属专辑: 霊桜に眠る 歌手: Yonder Voice&瑶山百霊 时长: 05:19
霊桜に眠る

[00:00:00] 霊桜に眠る (原曲:幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life / 東方妖々夢) - 瑶山百霊 (YooSanHyakurei)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:蒼羅杏

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:ATCitizen-One

[00:00:01] //

[00:00:01] 编曲:ATCitizen-One

[00:00:02] //

[00:00:02] 蝶よ鳥よ 恋一夜

[00:00:09] 彩蝶飞鸟 相守一夜

[00:00:09] 揺蕩う時の隨に

[00:00:16] 荡漾而动 逐风追月

[00:00:16] ひらりはらり 空を舞う

[00:00:22] 轻轻地在空中起舞

[00:00:22] 乱れ咲いた 宵桜

[00:01:21] 夜樱随处绽放

[00:01:21] 醒めて消える

[00:01:22] 醒来后消失

[00:01:22] 愚かな夢でも

[00:01:24] 即使是一场傻傻的梦

[00:01:24] 春が終わる前に

[00:01:27] 在春天结束之前

[00:01:27] 見させてね

[00:01:28] 请让我看见

[00:01:28] 指の隙間からすり抜けてく

[00:01:31] 从指间渐渐滑落

[00:01:31] 時間の砂 拾うすべもなく

[00:01:35] 不该捡起时间之沙

[00:01:35] 光の蝶 鱗粉を零し

[00:01:38] 光之碟 散落下鳞片

[00:01:38] 羽休めの花を求めてる

[00:01:42] 一直寻求着含苞待放的花

[00:01:42] 深い夜に

[00:01:43] 深夜里

[00:01:43] 足を踏み込めば

[00:01:45] 只要迈出脚步

[00:01:45] 心の森 もう別天地

[00:01:49] 心的森林已经是另外一片天地

[00:01:49] 生者必滅 会者定離

[00:01:52] 生者必灭 会者定离

[00:01:52] その理に縛られて

[00:01:56] 被这个道理束缚着

[00:01:56] 虚しい現実に溺れるのは

[00:02:00] 沉溺在虚幻现实里

[00:02:00] もう

[00:02:00] 还是

[00:02:00] やめにしようか

[00:02:02] 作罢吧

[00:02:02] 白玉の楼に

[00:02:06] 跌跌撞撞到达

[00:02:06] 辿り着いて 憂き世離れ

[00:02:09] 白玉楼 远离忧愁的世间

[00:02:09] 見渡す大地

[00:02:13] 一望无际的大地

[00:02:13] 悲しみに溢れていても

[00:02:16] 即使充满着悲伤

[00:02:16] いつか季節が

[00:02:20] 季节也会在某个时候

[00:02:20] また花を咲かせるのでしょう

[00:02:24] 还会绽放出花儿吧

[00:02:24] その時までは

[00:02:27] 在这个时候来临之前

[00:02:27] 華胥の国に眠りたい

[00:02:31] 我想在华胥之国中沉睡

[00:02:31] 蝶よ鳥よ 恋一夜

[00:02:38] 彩蝶飞鸟 相守一夜

[00:02:38] 揺蕩う時の隨に

[00:02:45] 荡漾而动 逐风追月

[00:02:45] ひらりはらり 空を舞う

[00:02:52] 轻轻地在空中起舞

[00:02:52] 乱れ咲いた 宵桜

[00:03:14] 夜樱随处绽放

[00:03:14] 胸に沁みる

[00:03:15] 某人的吟诗声

[00:03:15] 誰かの詩声

[00:03:17] 沁入我心

[00:03:17] 春の時雨

[00:03:19] 春天的阵雨

[00:03:19] 睫毛を濡らした

[00:03:21] 打湿了我的睫毛

[00:03:21] 去りし日々の仮初の記憶

[00:03:24] 远去之日的短暂记忆

[00:03:24] 蔦のように絡み付いてくる

[00:03:28] 宛如如红藤 盘根错节

[00:03:28] 切り裂くように

[00:03:29] 如割裂苍天一般

[00:03:29] 鳥は空を往く

[00:03:31] 鸟儿在空盘旋

[00:03:31] あの情景 また蘇るの

[00:03:35] 那情景再次重现

[00:03:35] 人の夢を 「儚い」と読めば

[00:03:38] 如果将人的梦视为虚无缥缈

[00:03:38] この心は 楽になる?

[00:03:42] 这颗心会变得轻松吗?

[00:03:42] 幽明境を異にして

[00:03:46] 与幽暗冥界不同

[00:03:46] その魂は何処へ行く

[00:03:49] 这个灵魂将去往何处

[00:03:49] この世に生きたことを忘れて

[00:03:53] 请忘记活在这个世上

[00:03:53] また

[00:03:53] 还会

[00:03:53] 生まれ変わるの

[00:03:55] 重生的

[00:03:55] それでも それでも

[00:03:59] 即便如此 即便如此

[00:03:59] 叶わない夢でもいいの

[00:04:02] 是一场不可实现的梦也没关系

[00:04:02] 咲かない西行妖の

[00:04:06] 尚未怒放的西行树下

[00:04:06] 下で眠り続けたい

[00:04:10] 我还想再继续长眠

[00:04:10] 春 夏 秋 冬

[00:04:13] 春夏秋冬

[00:04:13] 季節さえ忘れるくらい

[00:04:16] 我几乎将季节更迭忘记

[00:04:16] 此岸の声も

[00:04:20] 尘世的声音

[00:04:20] もう聞こえなくなるくらい

[00:04:24] 我也几乎无法听见

[00:04:24] 眠って眠って

[00:04:27] 沉睡 沉睡

[00:04:27] 夢が現実になるまで

[00:04:31] 在梦想变成现实之前

[00:04:31] いつかは見える

[00:04:34] 某个时候就会看见

[00:04:34] 何よりも美しい君

[00:04:38] 美丽的人胜过一切

[00:04:38] そよぐ風に花吹雪

[00:04:45] 飞雪似的落花在微风中起舞

[00:04:45] 純粋たる その願い

[00:04:52] 纯粹的这个愿望

[00:04:52] 死生の輪廻 繰り返す

[00:05:00] 反复着生死轮回

[00:05:00] 瞼の裏 幻桜

[00:05:05] 眼中看到的是虚幻中的樱花

[00:05:05]

随机推荐歌词: