找歌词就来最浮云

《Das Gefuehl》歌词

所属专辑: Bohème 歌手: Annett Louisan 时长: 02:48
Das Gefuehl

[00:00:00] Das Gefuehl (感觉) - Annett Louisan

[00:00:05] //

[00:00:05] Wieder schleicht es sich von hinten an

[00:00:07] 又从身后悄悄地靠过来

[00:00:07] Und es fragt mich ob es helfen kann

[00:00:10] 并试问我是否需要帮助

[00:00:10] Es umschmeichelt mich mit plü sch und samt und sagt

[00:00:13] 惺惺作态地对我嗔怪道

[00:00:13] Schau dich mal an

[00:00:15] 好好瞧一下你自己吧

[00:00:15] Das gefü hl ist aus der kiste raus

[00:00:18] 这感觉从玩偶匣里蹦出

[00:00:18] Und es sieht wieder so blendend aus

[00:00:20] 看着依然令人眼花缭乱

[00:00:20] Und das leben wird zum warenhaus ich behalt es gleich an

[00:00:26] 生活恍然变成百货商店 我立刻把生活穿戴上身

[00:00:26] Ewigkeiten kommen und gehen

[00:00:29] 永无休止般地流连徘徊

[00:00:29] Hab sie mehr als einmal anprobiert

[00:00:32] 我不止一次地试装上身

[00:00:32] Hier zu eng da zu streng

[00:00:34] 这儿太紧 那儿又太绷

[00:00:34] Irgendwo kneift es mich

[00:00:37] 总有地方勒得我不舒服

[00:00:37] Zu skurril nicht mein stil

[00:00:39] 太滑稽 并非我的风格

[00:00:39] Das gefü hl steht mir nicht

[00:00:42] 这感觉不适合我

[00:00:42] Ich schau mich nur um

[00:00:47] 我仅是彷徨四顾

[00:00:47] Schau mich nur mal um

[00:00:52] 仅彷徨四顾罢了

[00:00:52] Es beschleicht mich wieder das gefü hl

[00:00:54] 这感觉又悄悄地攫住我

[00:00:54] Fragt mich leise was ich wirklich will

[00:00:57] 轻声问起我的真心所愿

[00:00:57] Und dann schickt es mich in den april und sagt ha'm wir nicht da

[00:01:02] 随后愚人节似的捉弄我 说道 我们可没法满足奢望

[00:01:02] Das gefü hl ist wie der letzte schrei

[00:01:05] 这感觉就如同最新款式

[00:01:05] Kaum verschwindet es und geht vorbei

[00:01:07] 依稀间 即成明日黄花

[00:01:07] Dann verlacht man es und denkt dabei ach wie dumm ich doch war

[00:01:13] 庸众一边嘲笑 一边想 啊 瞧我之前有多蠢

[00:01:13] Ewigkeiten kommen und gehen

[00:01:16] 永无休止般地流连徘徊

[00:01:16] Hab sie mehr als einmal anprobiert

[00:01:19] 我不止一次地试装上身

[00:01:19] Hier zu eng da zu streng

[00:01:21] 这儿太紧 那儿又太绷

[00:01:21] Das gefü hl ist aus der kiste raus

[00:01:24] 这感觉从玩偶匣里蹦出

[00:01:24] Und es zieht mir schon die schuhe aus

[00:01:28] 最终为我脱去脚上的鞋

[00:01:28] Doch das leben ist kein warenhaus

[00:01:34] 然而生活绝非百货商店

[00:01:34] Denn es nimmt nichts zurü ck

[00:02:00] 因为生活并不接收退货

[00:02:00] Das gefü hl ist aus der kiste raus

[00:02:02] 这感觉从玩偶匣里蹦出

[00:02:02] Und es zieht mir schon die schuhe aus

[00:02:05] 最终为我脱去脚上的鞋

[00:02:05] Doch das leben ist kein warenhaus

[00:02:07] 然而生活绝非百货商店

[00:02:07] Denn es nimmt nichts zurü ck

[00:02:11] 因为生活并不接收退货

[00:02:11] Ewigkeiten kommen und gehen

[00:02:13] 永无休止般地流连徘徊

[00:02:13] Hab sie mehr als einmal anprobiert

[00:02:16] 我不止一次地试装上身

[00:02:16] Hier zu eng da zu streng

[00:02:18] 这儿太紧 那儿又太绷

[00:02:18] Irgendwo kneift es mich

[00:02:21] 总有地方勒得我不舒服

[00:02:21] Zu skurril nicht mein stil

[00:02:24] 太滑稽 并非我的风格

[00:02:24] Das gefü hl steht mir nicht

[00:02:27] 这感觉不适合我

[00:02:27] Ich schau mich nur um

[00:02:31] 我仅是彷徨四顾

[00:02:31] Schau mich nur mal um

[00:02:36] 仅彷徨四顾罢了

随机推荐歌词: