找歌词就来最浮云

《沙漠中飞行的蝴蝶》歌词

所属专辑: The Gold 歌手: 朴花耀飞 () 时长: 04:06
沙漠中飞行的蝴蝶

[00:00:01] 沙漠中飞行的蝴蝶 - 朴花耀飞

[00:00:19] 비틀거리는 너무 황폐해서

[00:00:23] 因为太过荒芜而尘土飞扬的

[00:00:23] 먼지날리는 가슴이야

[00:00:34] 晃荡的心啊

[00:00:34] 움켜질수록 겉잡을 수 없이

[00:00:38] 想要紧握却无法揣摩的

[00:00:38] 튀어오르는 가슴이야

[00:00:49] 躁动的心啊

[00:00:49] 뒤엉켜 뒤엉켜

[00:00:51] 纠缠 纠缠

[00:00:51] 모든게 너무나 어지러워

[00:00:55] 一切都太混乱

[00:00:55] 사방이 사방이

[00:00:57] 四周 四周

[00:00:57] 모두 막혀있는 답답한 가슴

[00:01:04] 堵塞的郁闷的心

[00:01:04] 나를 꺼내야해

[00:01:11] 应该把我掏出来

[00:01:11] 심장이 숨이 찰 때까지

[00:01:16] 心脏到喘不上气为止

[00:01:16] 죽어라 뛰면은 좀 나아질꺼야

[00:01:26] 死去停止跳动似乎会好一些

[00:01:26] 소리쳐 노래 부르다 말고

[00:01:31] 不要高喊着唱着歌

[00:01:31] 토하듯 울어도 좀 나아질꺼야

[00:01:40] 呕吐般大哭也会好一些

[00:01:40] 내가 아는 한 아무에게도

[00:01:44] 就我所知

[00:01:44] 날 들키지 못한 못난 나비

[00:01:55] 对于谁无法察觉我的无能的蝴蝶

[00:01:55] 어딜 향해서 날고 있는 줄도 모르는

[00:02:01] 不知飞向何方的

[00:02:01] 불쌍하고도 또 불쌍한 나비

[00:02:10] 悲伤 很悲伤的蝴蝶

[00:02:10] 뒤엉켜 뒤엉켜

[00:02:12] 纠缠 纠缠

[00:02:12] 모든게 너무나 어지러워

[00:02:17] 一切都太混乱

[00:02:17] 사방이 사방이

[00:02:19] 四周 四周

[00:02:19] 모두 막혀있는 답답한 가슴

[00:02:25] 堵塞的郁闷的心

[00:02:25] 나를 꺼내야해

[00:02:32] 应该把我掏出来

[00:02:32] 심장이 숨이 찰 때까지

[00:02:37] 心脏到喘不上气为止

[00:02:37] 죽어라 뛰면은 좀 나아질 꺼야

[00:02:47] 死去停止跳动似乎会好一些

[00:02:47] 소리쳐 노래 부르다 말고

[00:02:52] 不要高喊着唱着歌

[00:02:52] 토하듯 울어도 좀 나아질꺼야

[00:03:00] 呕吐般大哭也会好一些

[00:03:00] 나아질꺼야 내 기분도

[00:03:03] 我的心情也会好一些

[00:03:03] 맞춰질꺼야 내 꿈의 조각들도

[00:03:08] 我梦中的碎片也会拼好

[00:03:08] 나아질 꺼야 내 속에 깊이 파고

[00:03:11] 深刻在我内心的

[00:03:11] 들었던 내가 원하는 멋진 날개로

[00:03:20] 我想要的翅膀也会好一些

[00:03:20] 한번은 높이 날아 올라서

[00:03:25] 高高地飞翔一次

[00:03:25] 새로운 공기를 난 마셔볼꺼야

[00:03:35] 我会呼吸新鲜的空气

[00:03:35] 특별히 원하는 건 없어

[00:03:40] 没有特别想要的什么

[00:03:40] 그저 내 존재를 난 확인할꺼야

[00:03:48] 只是想要确定我的存在

[00:03:48] 그러니 더는 날 아끼지 말자

[00:03:58] 所以不要爱护我