《2(FEAT.GRAY)》歌词
[00:00:01] 내 이름 Swings 이 나라
[00:00:02] 我的名字Swings 这国家
[00:00:02] Rap 장래의 Prince'
[00:00:03] 说唱将来的王子
[00:00:03] 대충 7년 전에 썼던 내 가사지
[00:00:05] 大概在7年前写的我的歌词
[00:00:05] 언행일치 했냐고
[00:00:06] 问我是否言行一致
[00:00:06] 글쎄 네가 말해 봐봐
[00:00:08] 那你来说说吧
[00:00:08] 답은 수학 같아서 간단해
[00:00:09] 答案像数学一样简单
[00:00:09] 수수께끼 아냐
[00:00:10] 不是猜谜
[00:00:10] 까놓고 말해줄게
[00:00:11] 诚实的告诉你
[00:00:11] 지하 속에서 보냈던 세월은
[00:00:13] 在地下中度过的岁月
[00:00:13] 오늘을 위한 시간였단 걸 늦게 배웠어
[00:00:15] 是为了今天的时间 很迟才懂得
[00:00:15] 이제야 익었지 아니 새로 태어난 듯
[00:00:18] 现在才成熟吧 不是 像重生一般
[00:00:18] 뻔하지만 애벌레가 나비로
[00:00:19] 虽然很明显 蚕蛹变化成蝴蝶
[00:00:19] 다시 깨어난 그
[00:00:20] 再次醒来的那
[00:00:20] 그 단계에 도달했지
[00:00:21] 到达了那个阶段
[00:00:21] 이제 beat 위에 날게
[00:00:23] 现在在击打上飞翔
[00:00:23] 아 맞다 모르는 분들 있지 날
[00:00:24] 啊 对了 有不知道我的人吧
[00:00:24] 다시 소개할래
[00:00:25] 再次介绍
[00:00:25] 내 내 내 이름 스윙스
[00:00:26] 我 我 我的名字 Swings
[00:00:26] 나 야망 진짜 쩔어
[00:00:27] 我的野心真的不大
[00:00:27] 감정 기복이 심각하고
[00:00:29] 感情起伏很剧烈
[00:00:29] 목마를 땐 눈물 먹어
[00:00:30] 渴的时候就喝眼泪
[00:00:30] 난 약은 사람 멀리해
[00:00:31] 我会远离软弱的人
[00:00:31] 특히 남의 업적에
[00:00:32] 特别在别人的业绩中
[00:00:32] 묻어가는 놈
[00:00:33] 染指的家伙
[00:00:33] 그래서 날 그렇게 보면 섭섭해
[00:00:35] 所以这样看我的话会很郁闷
[00:00:35] 내 적들에게 물어봐
[00:00:36] 问问我的敌人
[00:00:36] 못생긴 새끼 돼지
[00:00:38] 是不好看的家伙吧
[00:00:38] 애미 애비 모르는 애지
[00:00:39] 是不懂爸爸妈妈的孩子吧
[00:00:39] 혹 또는 sadist?
[00:00:40] 又或者是虐待狂
[00:00:40] 다 맞는 말이겠지 뭐
[00:00:41] 都是对的话嘛
[00:00:41] 내 뒤에서 말할 땐
[00:00:43] 在我背后说的时候
[00:00:43] 이 바닥의 누구도 내가
[00:00:44] 这地方的谁也
[00:00:44] 가볍다 말은 안 해
[00:00:45] 不会轻易说我
[00:00:45] 난 실력 없는 사람 싫어
[00:00:46] 我讨厌没有实力的人
[00:00:46] 그만두길 바라지
[00:00:47] 希望他们就此放弃
[00:00:47] 연예인 병 사짜 싼마이
[00:00:49] 得了艺人病
[00:00:49] 취급받는 사람이
[00:00:50] 晋级的人
[00:00:50] 될 수 없어
[00:00:51] 不可能成为
[00:00:51] 가벼운 척하는 진지병 환자지
[00:00:53] 是装作轻松的真挚病患者吧
[00:00:53] 아 물론 여잔 좋아해
[00:00:54] 啊 当然喜欢女人
[00:00:54] 이성애자 남자니
[00:00:55] 是异性恋的男人吗
[00:00:55] 지금 만나는 분이 있어
[00:00:56] 现在有交往的人
[00:00:56] 이젠 진짜로 노력해
[00:00:57] 现在真的在努力
[00:00:57] 이성애자 얘기 나왔으니 말야 한 땐
[00:01:00] 既然说到异性恋 是该说的时候
[00:01:00] Homosexual한 사람 또 여자에
[00:01:01] 同性恋的人 对于向女人
[00:01:01] 대한 학습된 편견을
[00:01:03] 学习的偏见
[00:01:03] 갖고 살았지만 성찰을 통해
[00:01:04] 虽然带着这个生活 通过反省
[00:01:04] 그 불은 껐어
[00:01:05] 关上那灯
[00:01:05] 신만이 심판이야
[00:01:06] 只有神能做的审判啊
[00:01:06] 이제 내 game을 할 뿐
[00:01:08] 现在只是我的游戏
[00:01:08] 진보만이 답, 그니까 2절로 가자구
[00:01:10] 只有进步的答案 所以要继续第2节
[00:01:10] 난 이겨낼 거야
[00:01:12] 我会赢的
[00:01:12] 모두 이뤄낼 거야
[00:01:15] 全部都会实现
[00:01:15] Hulk 처럼 앞에 있는
[00:01:17] 像浩克一样在面前的
[00:01:17] 벽을 다 밀어낼 거야
[00:01:20] 把墙全部都推倒
[00:01:20] 내 뼈를 깎아도 그래 솔직히 아파도
[00:01:25] 即使磨去我的骨头 即使那样确实很疼
[00:01:25] 하나씩 다 무너뜨릴 거야 like dominoes
[00:01:30] 一个个全都倒塌 像多米诺骨牌
[00:01:30] Club보단 책을
[00:01:32] 比起夜店选择书
[00:01:32] Drama보단 다큐
[00:01:33] 比起电视剧 选择纪录片
[00:01:33] 뱀이 교배한단 걸 난 그렇게 알았고
[00:01:35] 蛇的交尾 我知道那个
[00:01:35] 단체보단 한 둘, 또 필요하지 상술,
[00:01:38] 比起团体选择一两个 很需要双数
[00:01:38] 허나 멋있는 사람에게만 치지 박술
[00:01:40] 或者只有帅气的人的单数
[00:01:40] 스스로 구리다고 생각하는 가수
[00:01:43] 觉得自己龌龊的歌手
[00:01:43] 는 featuring 부탁 이제 하지 마
[00:01:45] 合作 拜托现在不要做
[00:01:45] 돈 꽤 준다 해도
[00:01:46] 即使给很多钱
[00:01:46] 난 내 음악을 더 존중하기로 했어
[00:01:48] 我决定更加尊重我的音乐
[00:01:48] Fan들이 부하게 해줬으니
[00:01:49] 粉丝们让我富有
[00:01:49] 이걸로 계속 이어 갈게 나 약속해,
[00:01:52] 就这样继续下去 我约定
[00:01:52] 울 엄마가 부자가 되는 법? 힙합 속에
[00:01:55] 我妈妈成为富人的方法 在嘻哈中
[00:01:55] 있다는 걸 다시 신앙처럼 확신해
[00:01:57] 再次像信仰般确定
[00:01:57] 그럼 힙합이 대체 뭐냐
[00:01:59] 那么嘻哈到底是什么
[00:01:59] 답변 줄게 확인해
[00:02:00] 给你回答 确认吧
[00:02:00] 첫 번째, 힙합은 시대정신과 유행
[00:02:03] 首先 嘻哈是时代精神和流行
[00:02:03] 을 늘 곁에 두지
[00:02:04] 总是在身旁
[00:02:04] 예시 하나를 줄게
[00:02:05] 给你一个例子
[00:02:05] 지금 대세 장르 중 하나하면 일렉
[00:02:08] 现在大众类型中要说的话是电子
[00:02:08] 힙합과 fusion 하잖아
[00:02:09] 嘻哈和融合
[00:02:09] 어때 되게 쉽지?
[00:02:10] 怎样 很简单吧
[00:02:10] 두 번째, 이건 약자를 위한 음악
[00:02:13] 第二 这是为了弱者的音乐
[00:02:13] 잘 배운 척 우릴 깔볼 거면
[00:02:14] 装作好好学习 小看我们的话
[00:02:14] 사양할게 good bye
[00:02:15] 会原谅你 再见
[00:02:15] 이겨내는 멋, 강자에게 맞서기
[00:02:18] 赢了的帅气 面对强者
[00:02:18] 나에게 그 강잔? 서울이라는 boxer지
[00:02:20] 对我来说的那个强者 首尔的拳击手
[00:02:20] Boxer 얘기 나왔네, 이건 마치 sports
[00:02:23] 拳击手的事情出来了 这正如体育
[00:02:23] 경쟁력은 절대 뺄 수 없는 요소
[00:02:24] 竞争力是绝对不能漏掉的要素
[00:02:24] 꼭 알아둬,
[00:02:26] 一定要知道
[00:02:26] 폭력과 체계적 격투는 달라
[00:02:28] 暴力和系统的格斗不同
[00:02:28] 창의적이고 어휘적인
[00:02:29] 有创意 词汇的
[00:02:29] Wit 넘치는 가사는
[00:02:30] 充满玩笑话的歌词
[00:02:30] 꽤나 공평해, 네가 날 치면 난 널 치지
[00:02:33] 非常公平 不是你输给我就是我输给你
[00:02:33] 내가 널 치면 당연히 또 너는 날 치지
[00:02:35] 如果我输给你 当然你也会输给我
[00:02:35] 스윙스는 돌고래 상어라도 발리지
[00:02:38] Swings即使是海豚 鲨鱼
[00:02:38] 그래서 어떤 상대라도 내겐 날치지
[00:02:40] 所以不论对方是谁 对我张狂
[00:02:40] 난 이겨낼 거야, 모두 이뤄낼 거야
[00:02:45] 我会赢的 全部都会实现
[00:02:45] Hulk 처럼 앞에 있는
[00:02:47] 像浩克一样在面前的
[00:02:47] 벽을 다 밀어낼 거야
[00:02:50] 把墙全部都推倒
[00:02:50] 내 뼈를 깎아도 그래 솔직히 아파도
[00:02:55] 即使磨去我的骨头 即使那样确实很疼
[00:02:55] 하나씩 다 무너뜨릴 거야 like dominoes
[00:03:03] 一个个全都倒塌 像多米诺骨牌
[00:03:03] 난 이겨낼 거야, 난 이뤄낼 거야
[00:03:06] 我会赢的 全部都会实现
[00:03:06] Hulk처럼 앞에 벽을 밀어낼 거야
[00:03:08] 像浩克一样把前面的墙全部都推倒
[00:03:08] 내 뼈를 깎아도 너무나 아파도
[00:03:10] 即使磨去我的骨头 即使那样确实很疼
[00:03:10] 하나씩 무너뜨릴 거야 like dominoes
[00:03:13] 一个个全都倒塌 像多米诺骨牌
[00:03:13] 난 이겨낼 거야, 난 이뤄낼 거야
[00:03:15] 我会赢的 全部都会实现
[00:03:15] Hulk처럼 앞에 벽을 밀어낼 거야
[00:03:18] 像浩克一样把前面的墙全部都推倒
[00:03:18] 내 뼈를 깎아도 너무나 아파도
[00:03:20] 即使磨去我的骨头 即使那样确实很疼
[00:03:20] 하나씩 무너뜨릴 거야 like dominoes
[00:03:23] 一个个全都倒塌 像多米诺骨牌
[00:03:23] 동생들 알아둬 rap의 정수는 word play
[00:03:25] 弟弟们要知道 说唱的精髓是玩转世界
[00:03:25] 빡세게 연습하면
[00:03:26] 紧凑的练习
[00:03:26] 생겨 예쁜 girl friend
[00:03:28] 会有漂亮的女朋友
[00:03:28] 정치도 능력, 이용해 봐 모든 매첼
[00:03:30] 政治也是能力 利用吧 全部的媒体
[00:03:30] 용기를 가져 왜냐면 이젠 hip hop이 대세
[00:03:33] 带上勇气 要问为什么 现在是嘻哈的大势
[00:03:33] 동생들 알아둬 rap의 정수는 word play
[00:03:35] 弟弟们要知道 说唱的精髓是玩转世界
[00:03:35] 빡세게 연습하면 생겨 예쁜 girl friend
[00:03:38] 紧凑的练习 会有漂亮的女朋友
[00:03:38] 정치도 능력, 이용해 봐 모든 매첼
[00:03:40] 政治也是能力 利用吧 全部的媒体
[00:03:40] 용기를 가져 왜냐면 이젠 hip hop이 대세
[00:03:43] 带上勇气 要问为什么 现在是嘻哈的大势
[00:03:43] 난 이겨낼 거야
[00:03:45] 我会赢的
[00:03:45] 모두 이뤄낼 거야
[00:03:47] 全部都会实现
[00:03:47] Hulk 처럼 앞에 있는 벽을
[00:03:50] 像浩克一样把前面的
[00:03:50] 다 밀어낼 거야
[00:03:52] 墙全部都推倒
[00:03:52] 내 뼈를 깎아도 그래 솔직히 아파도
[00:03:57] 即使磨去我的骨头 即使那样确实很疼
[00:03:57] 하나씩 다 무너뜨릴 거야 like dominoes
[00:04:02] 一个个全都倒塌 像多米诺骨牌
[00:04:02] 이겨낼거야 2 (feat. Gray) - Swings;GRAY
[00:04:07] 会赢的
[00:04:07] 会
您可能还喜欢歌手Swings&Gray的歌曲:
随机推荐歌词:
- 精灵 [陈奕]
- 我 忘了说 [谭维维]
- Bitter Divisions [Against Me!]
- What’s Up With That [ZZ Top]
- 六字大明咒 [七月之秋]
- Make Your Peace [INXS]
- No Gift [Tamar Braxton]
- 跑 [苏泽]
- 洛天依的战火 [洛天依]
- Gretchen am Spinnrade D118 (2000 Digital Remaster) [Elisabeth Schwarzkopf]
- 你说过的话我都记得 [张敬]
- Mon Amour [Annie Fratellini]
- Letter From My Darling [Little Willie John]
- The Second You Sleep [saybia]
- Uma Coisa Puxa Outra [Tiao Carreiro&Pardinho]
- Motorcycle Song(Demo - 1992) [Billy Joel]
- Have You Ever [Brandy]
- Marks and Spencer Christmas Ad 2014 - Fly Me to the Moon(Tribute Version) [New Tribute Kings]
- La complainte de Mandrin [Dorothee]
- The Seed (2.0)(Explicit) [The Roots&Cody Chestnutt]
- Saudade Fez Um Samba [Joao Gilberto]
- It’s A Pity To Say Goodnight [Ella Fitzgerald]
- Excessive Love [Novecento]
- I Got Rhythm(07-08-37) [Valaida Snow]
- You Stepped Out of a Dream [Dexter Gordon]
- Pieces [Jordan Bratton]
- Dancing on the Ceiling [Chet Baker]
- 春花快谢了 [丽莎]
- Someday At Christmas [Stevie Wonder]
- Knock ’Em Dead, Kid(Demo) [Motley Crue]
- I’ve Waited So Long [Eddie Cochran]
- House Of Blue Lights [George Thorogood]
- 吉祥福尽来 [贡波桑周]
- Main Title []
- 三世梨花香 [龙飞艳]
- I Can’t Give You Anything But Love [So What!&Johnny Mercer]
- When You’re Smiling [Uralski All Stars&Copyrig]
- 勇往直前 [陈明宇]
- Detour Ahead(Live)(Live) [Sarah Vaughan]
- In the Name of the Lord [Sandi Patty]
- 恨透你 [王馨]
- 天生不是情人 [陈百强]