找歌词就来最浮云

《友よ》歌词

所属专辑: Best of Hilcrhyme~BEST RAP~ 歌手: Hilcrhyme 时长: 04:14
友よ

[00:00:00] 友よ (朋友啊) - Hilcrhyme (ヒルクライム)

[00:00:00] //

[00:00:00] 作詞:TOC

[00:00:00] //

[00:00:00] 作曲:TOC & DJ KATSU

[00:00:01] //

[00:00:01] I rap for my men

[00:00:02] 哥们,我为你说唱

[00:00:02] 俺とおまえには無い境界線

[00:00:05] 你跨过了我所没有经历的这条界线

[00:00:05] おめでとう 今日 大恋愛を経て

[00:00:07] 恭喜,今天,经过一场大恋爱

[00:00:07] この素敵な教会で

[00:00:09] 在这美好的教堂里

[00:00:09] 見せてもらった 一人前の男の誓い

[00:00:14] 让我看见了,一个男人的誓言

[00:00:14] それじゃあ受け取れ 俺からのお祝い

[00:00:18] 那么接受我的祝福吧

[00:00:18] 友よ こんな俺と共に居てくれて

[00:00:24] 朋友,和这样的我在一起

[00:00:24] 本当にありがとう

[00:00:27] 真的很感谢

[00:00:27] さらば 青き春の頃に

[00:00:31] 再见,青春年少的时光

[00:00:31] 落ち着いたら皆で会いましょう

[00:00:36] 成长后大家再相见

[00:00:36] 今日は今までで一番の無礼講

[00:00:39] 今天是至今为止最无拘束的

[00:00:39] なぁ マイクラスメイト

[00:00:40] 呐,我的同学

[00:00:40] チャリで並走 家路まで

[00:00:43] 并排骑自行车回家

[00:00:43] ぎこちなくとったコミュニケーション

[00:00:44] 笨拙地交流着

[00:00:44] 地元どこどこ? 何中? ah

[00:00:47] 老家是哪里的?哪个中学?啊

[00:00:47] 互いに決して高くない IQ

[00:00:48] 双方都是不高的智商

[00:00:48] 誇らしげに見せ合った

[00:00:51] 却互相夸耀着

[00:00:51] ブランド品 パチモンの財布

[00:00:53] 奢侈品,山寨钱包

[00:00:53] ダボダボのスラックスにYシャツ

[00:00:57] 宽大的长裤配上白衬衫

[00:00:57] 逆らうことで何故か得た快楽

[00:01:01] 从叛逆中得到快乐

[00:01:01] 青い時代に気が合った

[00:01:04] 在青春时代很合得来

[00:01:04] 遠慮などは一度もしなかった

[00:01:06] 客气什么的从来没有过

[00:01:06] あの頃の思いも

[00:01:08] 那时的想法

[00:01:08] 今なら言える

[00:01:10] 现在也可以说出口

[00:01:10] 友よ こんな俺と共に居てくれて

[00:01:16] 朋友,和这样的我在一起

[00:01:16] 本当にありがとう

[00:01:19] 真的很感谢

[00:01:19] さらば 青き春の頃に

[00:01:23] 再见,青春年少的时光

[00:01:23] 落ち着いたら皆で会いましょう

[00:01:28] 成长后大家再相见

[00:01:28] 酒を交わす また夜通し

[00:01:32] 推杯交盏又通宵

[00:01:32] 三十路過ぎて未だに宅飲みか

[00:01:36] 三十岁的人了还在家里喝呀

[00:01:36] いつまでたっても変わらない

[00:01:41] 到何时都不会变

[00:01:41] 幼い笑顔が真っ赤に染まる

[00:01:50] 天真的笑脸被醉意染红

[00:01:50] 祝福の賛美 ここに記そう

[00:01:53] 祝福的赞美,在这里记下

[00:01:53] 今日のよき日 でも

[00:01:55] 今天这个好日子,但是

[00:01:55] まだ酔えない俺は 幹事

[00:01:57] 还没醉的我是干事

[00:01:57] 裸になっちゃって踊りたいくらい

[00:01:59] 虽然是想裸着跳舞般

[00:01:59] HAPPY DAY けど ちょっと BAD DAY

[00:02:01] 快乐的日子,但也是有点悲伤的日子

[00:02:01] 寂しさはある 「ちょっと待って」

[00:02:03] 有些寂寞:等一下

[00:02:03] 言えない言葉 当たり前

[00:02:07] 有理所当然却说不出口的话

[00:02:07] 門出に浮かない顔はマジだせー

[00:02:11] 这张脸出发后就真的记不起来了呀

[00:02:11] 今日は俺が脇役の立場で

[00:02:16] 今天我站在配角的立场

[00:02:16] 盛り上げる 皆さぁ輪になれ

[00:02:20] 让大家抱成一团,热闹起来

[00:02:20] 友よ こんな俺と共に居てくれて

[00:02:26] 朋友,和这样的我在一起

[00:02:26] 本当にありがとう

[00:02:29] 真的很感谢

[00:02:29] さらば 青き春の頃に

[00:02:33] 再见,青春年少的时光

[00:02:33] 落ち着いたら皆で会いましょう

[00:02:37] 成长后大家再相见

[00:02:37] もしどこかで俯くなら

[00:02:42] 如果在哪里垂头丧气

[00:02:42] またそこまですぐ行くから

[00:02:46] 我会马上赶到那里去

[00:02:46] お決まりの面子で夜が明けるまで

[00:02:50] 用熟悉的面孔陪你到天明

[00:02:50] 囲むテーブルで気が晴れるまで

[00:02:55] 围桌而坐,直至你心情变好

[00:02:55] 昔 お前がそうしてくれたように

[00:02:57] 像你之前对我做的那样

[00:02:57] 幾度もそれで取り戻した正気

[00:02:59] 几番这样重振勇气

[00:02:59] いつでも一番の相談の相手

[00:03:02] 永远是最好的咨询对象

[00:03:02] 隠すことはなんもないぜ

[00:03:04] 我们之间没有任何秘密

[00:03:04] なぁ友よ 満ち溢れてる

[00:03:07] 喂,朋友哟,在这个激情四射的

[00:03:07] この新たなスタートに

[00:03:08] 新起点上

[00:03:08] もちろん今まで君を見た中で

[00:03:10] 我至今为止看到的你中

[00:03:10] 今日が一番かっこいい

[00:03:15] 今天是最帅的

[00:03:15] 友よ 少し照れくさいけど

[00:03:19] 朋友哟,虽然有点害羞

[00:03:19] 心の底から言う 「おめでとう」

[00:03:23] 从心底里对你说:祝贺你

[00:03:23] 神よ いるならば お願い

[00:03:28] 神啊,如果你在的话请赐予

[00:03:28] この二人に最高の祝福を!

[00:03:32] 这两个人最高的祝愿!

[00:03:32] 友よ こんな俺と共に居てくれて

[00:03:38] 朋友,和这样的我在一起

[00:03:38] 本当にありがとう

[00:03:41] 真的很感谢

[00:03:41] さらば 青き春の頃に

[00:03:45] 再见,青春年少的时光

[00:03:45] 落ち着いたら皆で会いましょう

[00:03:50] 成长后大家再相见