《レプリカ》歌词
[00:00:01] レプリカ - 花たん
[00:00:10]
[00:00:10] 真夜中の煩悩計画的本能
[00:00:13] 半夜时的烦恼计划的本能
[00:00:13] 無関係サディスティックコントロール
[00:00:17] 和控制残酷成性的人没有关系
[00:00:17] 耳元にスナイパー
[00:00:19] 而变得狙击手
[00:00:19] 首筋にドランカー
[00:00:21] 对准脖颈
[00:00:21] そんなガラクタ
[00:00:22] 那样的破烂
[00:00:22] 私の趣味じゃないわ
[00:00:25] 不是我的兴趣啊
[00:00:25] 脳天揺さぶるようなディザイア
[00:00:28] 像是摇晃脑袋的甜点
[00:00:28] 掻き回して
[00:00:29] 搅拌
[00:00:29] 知った振りオーディション
[00:00:31] 摇晃着检查
[00:00:31] 上辺で嘲笑って浅くディップして
[00:00:35] 在上边嘲笑着浸涂
[00:00:35] 吟味する果実の味は
[00:00:38] 品尝一下是果实的味道
[00:00:38] 出鱈目のシミュレーション
[00:00:41] 胡乱的模仿着
[00:00:41] 選り取り見取りのコネクション
[00:00:45] 选择的 看见的关系
[00:00:45] 効かせてもっと
[00:00:46] 让它起作用
[00:00:46] 戯れてあげましょう
[00:00:49] 调戏你哦
[00:00:49] 空前絶後の机上論掲げてもっと
[00:00:54] 揭开空前绝后的机上理论
[00:00:54] 塗り固められてゆく
[00:00:56] 把它涂得坚固些
[00:00:56] 私というレプリカ
[00:01:14] 是叫做我的复制
[00:01:14] 街頭のビジョン
[00:01:16] 街头的幻觉
[00:01:16] 過剰供給イミテーション
[00:01:18] 供量过多的复制品
[00:01:18] 無関心決め込むライフスタイル
[00:01:22] 毫无关心的生活方式
[00:01:22] 妄想コンビネーション
[00:01:24] 妄想的配合
[00:01:24] 拗らせてはフィクション
[00:01:26] 执拗的小说
[00:01:26] こんなシロモノ
[00:01:27] 那样的商品
[00:01:27] お目にかかれやしないわ
[00:01:30] 看都不会看哦
[00:01:30] 浮き足立っては
[00:01:32] 站起翘着的脚
[00:01:32] 酔わされて目隠しのキス
[00:01:34] 喝醉了隐藏在眼睛里的吻
[00:01:34] 前後不覚だって
[00:01:35] 因为没有发觉
[00:01:35] もう止まないラブコール
[00:01:38] 无法停止的爱情呼叫
[00:01:38] 馴染んでいくフェイズ
[00:01:40] 青梅竹马的时期
[00:01:40] ホンモノって言ってくれるでしょ
[00:01:43] 会告诉我这是真的对吧
[00:01:43] そうでしょう王子様
[00:01:46] 是这样的吧 王子大人
[00:01:46] 劣等感のコンプレッション
[00:01:49] 劣质的压缩
[00:01:49] 鳴かせてもっと
[00:01:51] 让它发出声响吧
[00:01:51] 蹂躙するエクスタシー
[00:01:54] 蹂躏它 沉醉吧
[00:01:54] マニュアルにないシチュエーション
[00:01:57] 手册上没有的状况
[00:01:57] 暴かれそうで目を伏せた
[00:02:00] 眯着暴力的眼睛
[00:02:00] 私という薄っペらなレプリカ
[00:02:38] 叫做我的薄薄的复制品
[00:02:38] 手痛い失態欲望ねじ込まれて
[00:02:42] 手疼的事去了本来的欲望
[00:02:42] 暴く本性はそうあんたもレプリカ
[00:02:46] 暴躁的本性就是因为你是复制品
[00:02:46] 実践不足のテイスティング
[00:02:49] 实践不足的品味儿
[00:02:49] 渇いた舌じゃ
[00:02:51] 用干渴的舌头
[00:02:51] 手玉に取られるだけ
[00:02:54] 取来放在手里
[00:02:54] そういうこと
[00:02:58] 这样的事
[00:02:58] 都合の好いガラクタに
[00:03:02] 合适的破烂
[00:03:02] 成り下がって気付く果実の味
[00:03:06] 沦落成了果实的味道
[00:03:06] お前にはお似合いだって
[00:03:09] 因为和你很像
[00:03:09] 因果応報
[00:03:11] 因果报应
[00:03:11] 拗らせたフィクションが牙を剥く
[00:03:16] 用牙齿将缠在一起的小说剥开
[00:03:16] 果実をもっと転がす度滲む
[00:03:20] 果实会更加的渗进来
[00:03:20] レプリカの味だけずっと
[00:03:23] 复制的味道会一直
[00:03:23] 舌を痺らせ突きつける
[00:03:26] 麻痹你的舌头
[00:03:26] 私という薄っペらな
[00:03:28] 叫做我的
[00:03:28] あんたという薄っペらな
[00:03:29] 那么薄薄的复制品
[00:03:29] 誰も彼も薄っペらなレプリカ
[00:03:32] 不论是他还是谁都是薄薄的复制品
您可能还喜欢歌手花たん的歌曲:
随机推荐歌词:
- 一光年 [5566]
- Wonderful Tonight [Eric Clapton]
- Tango [坂本龍一&大貫妙子]
- It Must Look Pretty Appealing [Bad Religion]
- 晚安曲 [百合二重唱]
- Mean Ol’ Moon [Amanda Seyfried]
- 岁月 [黄凯芹]
- 浴血凤凰在重生 [MC李赢]
- The Round-Up [Clint Eastwood]
- 8000 [Extrawelt]
- Gamblin’ Man [Lonnie Donegan & His Skif]
- Matilda Mother(Alternative Version) [Pink Floyd]
- Recuerdos, Tristeza Y Soledad(Album Version) [Marco Antonio Solís]
- Closer(Morgan Page’s Talk Is Cheap Remix) [Tegan And Sara]
- 你说爱我却嫁给了他 [赫尔皮郎]
- The Search Is Over [The Hit Crew]
- Hold the Line [Toto]
- 197666 [Wednesday 13’s Frankenste]
- Hey-Hey-Hey-Hey [Little Richard]
- 痞子专甩 [糖糖]
- 天意人心 [群星]
- Torero(Live) [Chayanne]
- Call My Name [Jennifer Rush]
- Hawkesbury River Lovin’ [John Williamson]
- Bet’cha Gonna Need My Lovin’ [La Toya Jackson]
- Strange Sight Reprise [KT Tunstall]
- Popeye the Hitchhiker [Chubby Checker]
- 今夜雨蒙蒙 + 魂牵旧梦 + 温情满人间 [V.A]
- Drown In My Own Tears (live)(Live) [Ray Charles]
- Sad Day [The Rolling Stones]
- El Bodeguero (Grocer’s Cha-Cha) [Nat King Cole]
- 旧日情 [史亚山]
- T’as Pas Le Droit D’avoir Moins Ma [Jane Birkin]
- Paper Walls (In the Style of Marc Cohn)(Performance Track with Demonstration Vocals) [Done Again]
- 又能如何(伴奏) [刘至远]
- When You Lie Next to Me [In the Style of Kellie Coffey ](Karaoke Version Teaching Vocal) [Karaoke]
- Born This Way (Originally Performed by Lady Gaga) [Karaoke Version] [Voice Buddy]
- Douze belles dans la peau [Serge Gainsbourg]
- 不老时光 [魏路遥]
- I’m a Man [Bo Diddley]
- My Love’s Leavin’ [Steve Winwood]
- Hey Mami [Sylvan Esso]