《The Three Little Pigs(Story)》歌词

[00:00:00] The three little pigs
[00:00:02] //
[00:00:02] Once upon a time there were three little pigs
[00:00:06] 从前有三只小猪
[00:00:06] And when they were old enough
[00:00:07] 他们长大之后
[00:00:07] Then mother decided it was time for them
[00:00:09] 他们的妈妈觉得是时候让他们
[00:00:09] To seek adventure in the big wild world
[00:00:13] 去外面的世界闯一闯了
[00:00:13] So
[00:00:14] 于是
[00:00:14] One sunny morning they packed their clothes
[00:00:16] 在一个晴朗的早上他们收拾行囊
[00:00:16] And some sandwiches and off they went
[00:00:20] 带了些三明治就出发了
[00:00:20] One day the three little pigs
[00:00:22] 一天 三只小猪
[00:00:22] Happened upon a lovely woodland clearing
[00:00:25] 偶然发现了一块美丽的林中空地
[00:00:25] And each thought it was a perfect place
[00:00:26] 大家都觉得这里是盖房子
[00:00:26] To build their houses
[00:00:29] 的绝佳之地
[00:00:29] I am going to build my house from straw
[00:00:32] 于是 老大说
[00:00:32] Said the first little pig
[00:00:34] 我要用稻草来盖我的房子
[00:00:34] There's a lot of it and it will take very little time
[00:00:38] 这里稻草很多 而且不用花太多时间
[00:00:38] I am going to build my house from sticks
[00:00:42] 老二则说
[00:00:42] Said the second little pig
[00:00:43] 我要用树枝盖房子
[00:00:43] There are so many of them in this woodland
[00:00:46] 树林里也有很多树枝
[00:00:46] And it will take me no time at all
[00:00:49] 根本不用花什么时间就能盖好
[00:00:49] I am going to build my house from bricks
[00:00:52] 然而老三说
[00:00:52] Said the third little pig
[00:00:54] 我要用砖头盖房子
[00:00:54] It will be strong and sturdy
[00:00:57] 这样房子才会牢固结实
[00:00:57] His brothers laughed
[00:00:58] 他的哥哥们都笑了
[00:00:58] As they knew the bricks would be heavy
[00:01:00] 因为他们都知道砖头太重了
[00:01:00] And his house would take a long time to build
[00:01:04] 盖起来得花很长时间
[00:01:04] Theirs would be finished much sooner
[00:01:06] 而且都认为他们俩的房子能很快就盖好
[00:01:06] And they would be free to play in the sunshine
[00:01:10] 这样就有时间去阳光下玩耍了
[00:01:10] So the three little pigs started to build their houses
[00:01:15] 于是 三只小猪开始动手盖房子
[00:01:15] One day the first little pig was in house of straw
[00:01:19] 一天 老大正在稻草房里
[00:01:19] And outside appeared a big bad wolf
[00:01:24] 而外面来了一只太灰狼
[00:01:24] The wolf shouted
[00:01:26] 狼大喊道
[00:01:26] Little pig little pig let me in
[00:01:30] 小猪小猪快开门让我进去
[00:01:30] Not by the hair of chinny chin chin
[00:01:33] 不行 不开不开就不开
[00:01:33] He replied
[00:01:34] 老大答道
[00:01:34] Okay
[00:01:35] 狼说
[00:01:35] Said the wolf
[00:01:36] 好吧
[00:01:36] I'll huff and I'll puff and I'll blow your house down
[00:01:42] 看我一口气把你的房子吹倒
[00:01:42] So he huffed and he puffed
[00:01:44] 于是他深吸一口气 用力一吹
[00:01:44] And he blew the straw house down
[00:01:48] 就把稻草房子吹倒了
[00:01:48] The little pig was so scared he ran to his brother's house
[00:01:52] 老大害怕了 于是跑到了老二的房子
[00:01:52] He told him about the wolf and they hid under the table
[00:01:56] 他跟老二说狼来了 于是他们躲到桌子底下
[00:01:56] Once again
[00:01:57] 大灰狼再一次
[00:01:57] The wolf shouted
[00:01:58] 大喊道
[00:01:58] Little pigs little pigs let me in
[00:02:03] 小猪们快开门让我进去
[00:02:03] Not by the hair of chinny chin chins
[00:02:06] 不行 不开不开就不开
[00:02:06] Replied the little pigs
[00:02:08] 他俩答道
[00:02:08] Very well
[00:02:09] 狼说
[00:02:09] Said the wolf
[00:02:10] 好吧
[00:02:10] I'll huff and I'll puff and I'll blow your house down
[00:02:16] 看我一口气把你的房子吹倒
[00:02:16] So
[00:02:16] 于是
[00:02:16] He huffed and he puffed and he blew the stick house down
[00:02:22] 他深吸一口气 用力一吹 就把老二的树枝房子吹倒了
[00:02:22] They were so scared that they ran to their brother's house
[00:02:26] 小猪们很害怕接着又跑到了老三的房子
[00:02:26] The third little pig and they told him about the big bad wolf
[00:02:30] 并跟老三说了大灰狼的事
[00:02:30] But he wasn't afraid as he knew his house was built
[00:02:34] 但老三不害怕 因为他知道他的房子
[00:02:34] With good strong bricks
[00:02:37] 是用结实的砖头盖成的 牢固得很
[00:02:37] Once again
[00:02:37] 大灰狼又来了
[00:02:37] The big bad wolf shouted
[00:02:40] 再一次大声喊道
[00:02:40] Little pigs
[00:02:41] 小猪们
[00:02:41] Little pigs
[00:02:42] 小猪们
[00:02:42] Let me in Not by the hair of my chinny chin chin
[00:02:47] 快开门让我进去 不行 不开不开就不开
[00:02:47] Replied the three little pigs
[00:02:50] 三只小猪答道
[00:02:50] So the big bad wolf said
[00:02:52] 于是大灰狼说
[00:02:52] I'll huff and I'll puff and I'll blow your house down
[00:02:57] 看我再一口气把你的房子吹倒
[00:02:57] And he huffed and he puffed and he huffed
[00:03:01] 他深吸一口气 用力一吹
[00:03:01] And he puffed and he huffed and he puffed
[00:03:05] 他再深吸一口气 再用力一吹
[00:03:05] But the house was made of good strong bricks
[00:03:08] 不过房子是用结实的砖头盖的
[00:03:08] And would not move
[00:03:11] 所以房子没什么动静
[00:03:11] The three little pigs were very pleased
[00:03:14] 三只小猪很开心
[00:03:14] By now the big bad wolf was very cross
[00:03:18] 不过这时候大灰狼很生气
[00:03:18] Because no matter how hard he tried
[00:03:20] 因为不管他怎么使劲
[00:03:20] He couldn't move the house
[00:03:23] 房子就是一动不动
[00:03:23] He decided to climb onto the roof of the brick house
[00:03:26] 于是他决定爬到砖头房子的屋顶
[00:03:26] And sneak down the chimney
[00:03:29] 打算从烟囱溜进去
[00:03:29] But the little pig was too clever
[00:03:32] 不过老三非常聪明
[00:03:32] And had a big pot of soup bubbling over the fire
[00:03:36] 在炉火上烧了一锅滚荡的热汤
[00:03:36] As the big bad wolf came down the chimney
[00:03:39] 当大灰狼从烟囱一溜进来时
[00:03:39] He caught his bushy tail in the bubbling pot
[00:03:42] 它那毛茸茸的尾巴就落到汤里
[00:03:42] And gave such a scream that
[00:03:44] 痛得他大哭大叫
[00:03:44] It sent him back up the chimney
[00:03:46] 就爬了回去
[00:03:46] And he landed outside with a thud
[00:03:49] 砰的一声摔在外面
[00:03:49] The big bad wolf was so afraid of the three little pigs
[00:03:52] 大灰狼怕极了三只小猪
[00:03:52] That he ran far into the woods
[00:03:55] 便跑回了树林
[00:03:55] And from that day forward he was never seen again
[00:03:58] 那天以后他就再没出现过
[00:03:58] And the three little pigs lived happily ever after
[00:04:03] 三只小猪从此快乐地生活
您可能还喜欢歌手The Tiny Boppers的歌曲:
- Nessun Dorma
- Ride a Cock Horse
- Scott’s Lullaby
- Ryan’s Lullaby
- Sean’s Lullaby
- Harper’s Lullaby
- Rock a Bye Baby
- Rockin’ Robin (Originally Performed By the Tiny Boppers|Karaoke Version)
- We Three Kings(Originally Performed By the Tiny Boppers|Karaoke Version)
- O’ Little Town of Bethlehem (Originally Performed By the Tiny Boppers|Karaoke Version)
随机推荐歌词:
- 天才白痴梦(Live) [许冠杰]
- The Marble In Your Eye [Sarah Harmer]
- Madona(Album Version) [Era]
- 第0809集_是否是妖魔 [祁桑]
- Take Me To The River(LP版) [Foghat]
- 自由之翼 [Revo]
- やさしくなりたい (English Ver.) [GILLE]
- 时差 [冷子夕]
- Sometimes [Alle Farben&Graham Candy]
- 大声敲门 [网络歌手]
- 大爱无边 [毛阿敏]
- Ma che freddo fa [Massimo]
- Like A Song [Lenka]
- Chiva Qué Rompe Tambo [Bola de nieve]
- Tennessee Waltz [Otis Redding]
- No Te Espero Más(Album Version) [ChocQuibTown]
- A Kiss Goodnight - Original [Ella Fitzgerald]
- Uh La La La (From \”Dance Dance Revolution\”) [Simply The Best]
- Here You Come Again [Love Songs&Ballads]
- Use Me [Soul Phenomenon]
- Bang Bang(René LaVice’s Trigger Happy Remix) [DJ Fresh&Diplo&R. City&Se]
- 共同的家园 [徐新军]
- Lauluni aiheet [Lasse Hoikka&Souvarit]
- Malagaan [Jari Sillanp]
- Autumn leaves(Remastered) [Edith Piaf]
- Can’t Take My Eyes Off You [The Legend Orchestra]
- Fotografia [Aquarela Do Brasil]
- You’re the One (feat. Evo of Ill Jeanz) [Ivo&Okasian]
- juicy(Life / Live Pt.2) [PUSHIM&Dabo]
- 第31集 [单田芳]
- 雨蝶 [丸子呦]
- 《中国嘻哈榜》377期(DJ长音频) [中国嘻哈榜]
- 前门前 [鞠红川]
- Super Bass(Diamond Boy Radio Mix) [Tuff Rider]
- I Want It That Way [Saturday Night At The Mov]
- Gonna Fly Now(Tema De Rocky) [Disco Town Band]
- Incorruptible [水印]
- Esta Noche Mi Amor [Cesar Costa]
- 当兵的兄弟 [陈康腾]
- Um Certo Galileu(Verso Ampliada) [Pe. Zezinho SCJ]
- Cocoa Hooves [Glass Animals]