找歌词就来最浮云

《Breath Of Life(Remaster)》歌词

所属专辑: Breath 4 Life 歌手: GB Soul&Rakshasa&Minos&郑基 时长: 03:33
Breath Of Life(Remaster)

[00:00:00] Breath Of Life (生命的呼吸) (Remaster) - GB Soul (지비 소울)/나찰 (Naachal)/마이노스 (Minos)/韩国群星 (Korea Various Artists)

[00:00:32] //

[00:00:32] 별이 살지 못하게 된 밤하늘

[00:00:34] 没有星星的夜空

[00:00:34] 꿈꾸던 자의 기합

[00:00:35] 适合做梦的时候

[00:00:35] 어느새 늘어진 한숨

[00:00:37] 不知不觉渐长的叹息

[00:00:37] 늘쳐진 어깨는 또

[00:00:39] 下垂的肩膀

[00:00:39] 지겹지만은 않은 얘기

[00:00:40] 以及陈词滥调的故事

[00:00:40] 내꼴이 우습지만은 않은 게지

[00:00:42] 说我的样子不堪 却也不是那么不堪

[00:00:42] 매번 이런 제길

[00:00:43] 每次都这么混蛋

[00:00:43] 삶의 끝자락 역시 난

[00:00:45] 果然是在生活的边缘

[00:00:45] 웃자마자 생각했어 지나온 인생을

[00:00:48] 我只要一笑就会想起 要抓紧已经过去的人生

[00:00:48] 붙잡아 살다보니 거친 강을

[00:00:50] 活久了

[00:00:50] 많이 지나쳤어

[00:00:51] 就会经历许多的坎坷

[00:00:51] 부끄럽지만은 않은 날이 넘쳐 흘러

[00:00:54] 说惭愧 却也不是那么惭愧的事情不断出现

[00:00:54] 현실에 대한 집착

[00:00:55] 对于现实的执着

[00:00:55] 날 두번 죽이는 길

[00:00:57] 2次置我于死地之路

[00:00:57] 높은 곳에 오를때

[00:00:58] 到达顶端时

[00:00:58] 잠시 장님이 되길 바래

[00:01:00] 希望能暂时成为盲人

[00:01:00] 아직 내 두다리를

[00:01:01] 依然相信我的双腿

[00:01:01] 믿어 의심치 않아

[00:01:02] 不怀疑

[00:01:02] 결승점에서 미소짓는 얼굴을 봐라

[00:01:05] 看看在终点绽放笑容的脸庞

[00:01:05] 숨이 턱에 차와 깊은 숨 내뱉어

[00:01:07] 气喘吁吁和深呼吸吐气

[00:01:07] 체력의 한계는 사점을 지나 됐어

[00:01:10] 体力的极限已经过了死点

[00:01:10] 끝이란 없지 내 눈앞에

[00:01:12] 没有所谓的结束 在我眼前

[00:01:12] 결승점 안 보여

[00:01:13] 还未看到终点

[00:01:13] 오늘도 말없이

[00:01:14] 若今天依然想只是默默地

[00:01:14] 계속 달릴 뿐 원한다면

[00:01:15] 继续奔跑

[00:01:15] Life Breath

[00:01:16] //

[00:01:16] 숨을 쉬지만 늘 뱉는 거짓말 아

[00:01:26] 虽然在吸气 但吐出的总是谎言

[00:01:26] 나의 몸에 박히는 고독의 조각과

[00:01:28] 嵌入我身体的孤独碎片

[00:01:28] 갈수록 악취가 배는

[00:01:29] 在活的越久越散发恶臭的生活中

[00:01:29] 삶에 회의를 느낄때

[00:01:31] 感到怀疑时

[00:01:31] 소스라치고 내일은 해가 뜰까

[00:01:33] 就当是生活的调味剂 明天太阳依然会升起

[00:01:33] 때이른 추위에 난 몸을 움츠린다

[00:01:35] 如期而至的寒冷让我瑟瑟发抖

[00:01:35] 봄은 꿈일 뿐일까

[00:01:37] 春天只是梦吗

[00:01:37] 매일을 숨은 그림같이

[00:01:38] 每天都像隐藏的图画一样

[00:01:38] 살았으니까 내일을 팔았으니까

[00:01:42] 活着 顾盼着明天

[00:01:42] 오늘은 숨쉰다 추억에 채이더라도

[00:01:44] 今天活着 即使触碰了回忆

[00:01:44] 불을 피우고 술을 뿌린다

[00:01:47] 点根烟 喝些酒

[00:01:47] 곧 밤이올테니까

[00:01:48] 因为夜晚马上要到来了

[00:01:48] 이빨에 감추고서 떠나는 준비를

[00:01:51] 藏在牙齿里 离开的准备

[00:01:51] 그리고 여기남아 살아있을

[00:01:53] 还有 留在这里

[00:01:53] 이들에게 박수를 보내며

[00:01:55] 给这些送去掌声

[00:01:55] 수첩을 덥고 난 뒤에 불을 끈다

[00:01:58] 合上手册后关火

[00:01:58] Life Breath

[00:01:59] //

[00:01:59] 숨을 쉬지만 늘 뱉는 거짓말 아

[00:02:08] 虽然在吸气 但吐出的总是谎言

[00:02:08] 잊어버리고 싶은

[00:02:10] 想忘记

[00:02:10] 내 기억의 그림자

[00:02:11] 我记忆里的影子

[00:02:11] 필름이 끊어질 때까지 날 죽인 밤

[00:02:14] 直到胶片断裂 让我窒息的夜晚

[00:02:14] 나의 맘을 숨긴다는 게

[00:02:15] 我喜欢隐藏心意

[00:02:15] 나쁜 습관이란 건 잘 알지만

[00:02:17] 知道这是坏习惯

[00:02:17] 차가운 이세상 살아남는 방법

[00:02:20] 在这冷酷世界生存的方法

[00:02:20] 아이러니 하게도

[00:02:21] 即使是讽刺 置我于死地

[00:02:21] 날 죽이고 살아가는

[00:02:23] 但我知道

[00:02:23] 남성이 되야 한다는 것 알고있어

[00:02:25] 我要成为一个真男人 活下去

[00:02:25] 그래서 하루의 마지막은 언제나

[00:02:27] 所以一天的尾声 无论何时

[00:02:27] 기억상실을 바라는 나의 심장

[00:02:30] 我的内心都期待失忆

[00:02:30] 마시고 또 마셨지

[00:02:31] 喝了又喝

[00:02:31] 날고 싶던 희망

[00:02:32] 想要展翅高飞的希望

[00:02:32] 역시 어린 내 일기장

[00:02:34] 终究是我小时候日记本里

[00:02:34] 속에만 쓰여진 꿈 웃겨

[00:02:36] 写下的梦

[00:02:36] 죽어사는 데만

[00:02:37] 已经习惯了生不如死的生活

[00:02:37] 익숙해져 불꺼진 궁전

[00:02:38] 熄灭的宫殿

[00:02:38] 한숨 꽉 찬 풍선

[00:02:40] 充满叹息的气球

[00:02:40] 터지기 일보 직전에

[00:02:41] 在爆炸之前

[00:02:41] 줄 타는 남사당패

[00:02:43] 走钢丝的扁担戏班

[00:02:43] 그래도 이 긴장감이 나쁘진 않기에

[00:02:45] 但有这紧张的感觉也不坏

[00:02:45] 떨어져 죽을 순 없자나

[00:02:47] 好死不如赖活着

[00:02:47] 젠장 머리 깨질듯 술이 깨는 아침

[00:02:50] 该死的 早上酒醒了 好像头快要裂开了

[00:02:50] 난 살아있다

[00:02:51] 我还活着

[00:02:51] Life Breath

[00:02:52] //

[00:02:52] 숨을 쉬지만 늘 뱉는 거짓말 아

[00:03:01] 虽然在吸气 但吐出的总是谎言

[00:03:01] Life Breath

[00:03:03] //

[00:03:03] 숨을 쉬지만 늘 뱉는 거짓말 아

[00:03:08] 虽然在吸气 但吐出的总是谎言

[00:03:08]