找歌词就来最浮云

《The Unforgiven》歌词

所属专辑: Masterplan 歌手: Stefanie Heinzmann 时长: 03:33
The Unforgiven

[00:00:15] New blood joins this earth

[00:00:18] 新生命降临到这个世界

[00:00:18] And quickly he's subdued

[00:00:22] 他迅速被驯服了

[00:00:22] Through constant pained disgrace

[00:00:26] 通过无休止的痛苦的羞辱

[00:00:26] The young boy learns their rules

[00:00:29] 年轻的男孩学会了他们的规则

[00:00:29] With time the child draws in

[00:00:33] 随着时间的流逝

[00:00:33] This whipping boy done wrong

[00:00:37] 这个替罪羔羊做错了事情

[00:00:37] Deprived of all his thoughts

[00:00:41] 他被剥夺了所有的思想

[00:00:41] The young man strugggles on and on he's known

[00:00:47] 这个年轻人挣扎着 他被告知

[00:00:47] A vow unto his own

[00:00:51] 他发誓

[00:00:51] That never from this day

[00:00:54] 从今天开始

[00:00:54] His will they'll take away-eay

[00:01:01] 任何人都不能轻易带走他的意志

[00:01:01] What I've felt

[00:01:03] 我曾感受到的

[00:01:03] What I've known

[00:01:05] 我曾知道的

[00:01:05] Never shined through in what I've shown

[00:01:09] 都没有展现出真正的我

[00:01:09] Never be

[00:01:10] 从来没有

[00:01:10] Never see

[00:01:13] 从未看见

[00:01:13] Won't see what might have been

[00:01:16] 不能看到可能已经存在的

[00:01:16] What I've felt

[00:01:18] 我曾感受到的

[00:01:18] What I've known

[00:01:20] 我曾知道的

[00:01:20] Never shined through in what I've shown

[00:01:24] 都没有展现出真正的我

[00:01:24] Never free

[00:01:25] 从未自由过

[00:01:25] Never me

[00:01:28] 从未是我自己

[00:01:28] So I dub thee unforgiven

[00:01:38] 所以我称之为不可饶恕

[00:01:38] They dedicate their lives

[00:01:41] 他们牺牲了他们的生命

[00:01:41] To RUNING all of his

[00:01:45] 去管理他的一切

[00:01:45] He tries to please them all

[00:01:49] 他试图去取悦所有的人

[00:01:49] This bitter man he is

[00:01:53] 他是一个痛苦的人

[00:01:53] Throughout his life the same

[00:01:56] 他的生活也同样如此

[00:01:56] He's battled constantly

[00:02:00] 他不停地战斗

[00:02:00] This fight he cannot win

[00:02:04] 这个他永远也赢不了的战斗

[00:02:04] A tired man they see no longer cares

[00:02:10] 一个疲惫的 没人在意的人

[00:02:10] The old man then prepares

[00:02:14] 然后 他老了

[00:02:14] To die regretfully

[00:02:17] 遗憾地死去

[00:02:17] That old man here is me

[00:02:24] 这里那个老头就是我

[00:02:24] What I've felt

[00:02:26] 我曾感受到的

[00:02:26] What I've known

[00:02:28] 我曾知道的

[00:02:28] Never shined through in what I've shown

[00:02:32] 都没有展现出真正的我

[00:02:32] Never be

[00:02:34] 从来没有

[00:02:34] Never see

[00:02:36] 从未看见

[00:02:36] Won't see what might have been

[00:02:39] 不能看到可能已经存在的

[00:02:39] What I've felt

[00:02:41] 我曾感受到的

[00:02:41] What I've known

[00:02:43] 我曾知道的

[00:02:43] Never shined through in what I've shown

[00:02:47] 都没有展现出真正的我

[00:02:47] Never free

[00:02:49] 从未自由过

[00:02:49] Never me

[00:02:51] 从未是我自己

[00:02:51] So I dub thee unforgiven

[00:02:55] 所以我称之为不可饶恕

[00:02:55] Never Free

[00:02:56] 从未自由过

[00:02:56] Never Me

[00:02:59] 从未是我自己

[00:02:59] So I dub thee unforgiven

[00:03:02] 所以我称之为不可饶恕

[00:03:02] You labeled me

[00:03:04] 你为我贴上了标签

[00:03:04] I'll label you

[00:03:06] 我也将为你贴上标签

[00:03:06] So I dub thee unforgiven

[00:03:11] 所以我称之为不可饶恕