找歌词就来最浮云

《Ophelia》歌词

所属专辑: Brave Shine 歌手: Aimer 时长: 06:44
Ophelia

[00:00:00] Ophelia - Aimer (エメ)

[00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:02] 作詞:aimerrythm

[00:00:04] //

[00:00:04] 作曲:野間康介

[00:00:06] //

[00:00:06] 今 悲しみすべて

[00:00:08] 此刻 想将一切悲伤

[00:00:08] ぬぐいさりたい

[00:00:12] 都一并的抹尽

[00:00:12] くすんだ世界で

[00:00:14] 在这朦胧的世界

[00:00:14] 夢見た未来

[00:00:19] 希冀的未来

[00:00:36] 堕ちてゆく 白い鳥を

[00:00:42] 追寻那坠落的白鸟

[00:00:43] 追いかけて 黒い森へ

[00:00:48] 向着漆黑之森而去

[00:00:49] 木立の陰に消えていく

[00:00:56] 在树木丛林间消逝而去

[00:00:56] 若草の色

[00:01:01] 嫩草新色

[00:01:01] 逃げていく春の日差し

[00:01:07] 逃离远方的春日暖阳

[00:01:08] 追いかけた花の香り

[00:01:13] 一路追逐的馥郁芬芳

[00:01:14] 季節の影を彷徨う

[00:01:21] 彷徨在季节的黑影间

[00:01:22] 裸足の迷路

[00:01:27] 赤足迷失了方向

[00:01:28] あやふやに隠した

[00:01:31] 含糊藏匿的

[00:01:31] 傷の跡

[00:01:34] 伤痕

[00:01:34] いつまでも探した

[00:01:37] 到何时

[00:01:37] ぬくもり

[00:01:39] 温暖都是不变的追寻

[00:01:41] 摘み取ったシランの花環に

[00:01:46] 采摘的紫兰花环

[00:01:47] 重ねた 愁いの藍

[00:01:52] 交叠的是愁思之蓝

[00:01:53] 今 悲しみすべて

[00:01:56] 此刻 想将一切悲伤

[00:01:56] ぬぐいさりたい

[00:01:59] 都一并的抹尽

[00:01:59] くすんだ世界で

[00:02:02] 在这朦胧的世界

[00:02:02] 夢見た未来

[00:02:06] 希冀的未来

[00:02:06] 手を伸ばしても

[00:02:08] 再怎么伸出手去

[00:02:09] 届かない空

[00:02:11] 天空依然不可触及

[00:02:12] 残された日々さえ

[00:02:15] 连残留的时光也

[00:02:15] すりぬけてく

[00:02:18] 从我身旁悄悄溜走

[00:02:18] ただ はかなさだけの詩

[00:02:22] 此刻我只想吟唱

[00:02:22] 歌いたい

[00:02:25] 徒留虚幻的诗篇

[00:02:25] 水面に差し込む光

[00:02:28] 撒落水面之光

[00:02:28] たゆたう花を

[00:02:30] 随风飘摇之花

[00:02:31] 沈黙だけが見守っている

[00:02:37] 沉默是唯一的守候者

[00:02:37] 目を閉じて

[00:02:39] 闭上眼

[00:02:39] このまま眠りにつく

[00:02:43] 就这样陷入沉睡

[00:02:55] 近づいた夜の闇に

[00:03:01] 渐近的夜幕

[00:03:01] 何もかものみこまれる

[00:03:07] 吞噬了世间万物

[00:03:08] 流れの中に 消えていく

[00:03:15] 在暗涛涌动中消逝而去

[00:03:15] 記憶の音色

[00:03:20] 记忆的音色

[00:03:22] 過ちが 互いを 傷つける

[00:03:27] 往昔过错 造成两败俱伤

[00:03:28] 偽りという名の 悲しみ

[00:03:33] 名为虚伪的 悲伤

[00:03:34] 散らばった シラソの花弁は

[00:03:40] 散落遍地的 紫兰花瓣

[00:03:41] 美しい涙の藍

[00:03:46] 化作美丽的蓝色泪滴

[00:03:47] 今 記憶のすべて

[00:03:49] 此刻 想将一切记忆

[00:03:49] ぬぐいさりたい

[00:03:53] 都一并的抹尽

[00:03:53] 凍える水辺に

[00:03:56] 只想置身在

[00:03:56] 身をさらしたい

[00:03:59] 天寒心冷的水边

[00:04:00] 夢見ることも

[00:04:02] 连做一场美梦

[00:04:03] 叶わないまま

[00:04:05] 也是一种奢望

[00:04:06] 飾られた花なら

[00:04:09] 若只是装饰的假花

[00:04:09] 枯れればいい

[00:04:11] 就那么凋零死去就好

[00:04:12] ねえ 明日のために

[00:04:14] 呐 如果说今天

[00:04:14] 今日があるなら

[00:04:18] 是为了明天而存在

[00:04:18] 失くした未来のために

[00:04:21] 那么为了失去的未来

[00:04:21] 何を捧げる?

[00:04:24] 我们又该牺牲些什么?

[00:04:25] 変わらず夜は

[00:04:27] 黑夜一如既往

[00:04:28] 見守っている

[00:04:30] 默默守护着我们

[00:04:31] 救いの手

[00:04:33] 不曾伸出

[00:04:33] 差し伸べることもなく

[00:04:38] 救赎之手

[00:05:09] 今 悲しみすべて

[00:05:11] 此刻 想将一切悲伤

[00:05:11] ぬぐいさりたい

[00:05:15] 都一并的抹尽

[00:05:15] くすんだ世界で 夢見た未来

[00:05:22] 在这朦胧的世界 希冀的未来

[00:05:22] 手を伸ばしても 届かない空

[00:05:27] 再怎么伸出手去 天空依然不可触及

[00:05:28] 残された日々さえ

[00:05:31] 连残留的时光也

[00:05:31] すりぬけてく

[00:05:34] 从我身旁悄悄溜走

[00:05:34] ただ はかなさだけの詩

[00:05:37] 此刻我只想吟唱

[00:05:37] 歌いたい

[00:05:41] 徒留虚幻的诗篇

[00:05:41] 水面に差し込む光

[00:05:43] 撒落水面之光

[00:05:43] たゆたう花を

[00:05:46] 随风飘摇之花

[00:05:47] 沈黙だけが見守っている

[00:05:52] 沉默是唯一的守候者

[00:05:53] 目を閉じて

[00:05:55] 闭上眼

[00:05:55] このまま眠りにつく

[00:05:59] 就这样陷入沉睡

[00:05:59] 目覚めた森のしらべ

[00:06:04] 万森咏调就此觉醒

[00:06:06] 消えてゆく 鼓動だけが

[00:06:11] 唯有心跳 消逝而去