找歌词就来最浮云

《飛燕》歌词

所属专辑: BOOTLEG 歌手: 米津玄师 时长: 04:03
飛燕

[00:00:00] 飛燕 - 米津玄師 (よねづ けんし)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:米津玄師

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:米津玄師

[00:00:15] //

[00:00:15] 翼さえあればと

[00:00:18] 若是能够拥有一双羽翼就好了

[00:00:18] 灰を前に嘆いていた

[00:00:22] 我在灰烬前叹息着

[00:00:22] 鳥のように飛んでいく

[00:00:26] 如同鸟儿一般 在天际翱翔

[00:00:26] あの雲に憧れて

[00:00:29] 憧憬着那片云彩

[00:00:29] 慰めも追いつかない

[00:00:33] 无论怎么安慰 都无法触及

[00:00:33] 一人きり空の果て

[00:00:36] 那独自一人的 天空的尽头

[00:00:36] 傷に傷を重ねて

[00:00:40] 伤痕累累

[00:00:40] まだ誰かが泣いている

[00:00:43] 再次听到了 有人在哭泣

[00:00:44] 夜の底に朝の淵に

[00:00:48] 在黑夜的深处 在清晨的深渊

[00:00:48] こそ響く歌があると

[00:00:51] 有这样一首歌在回响

[00:00:51] 呼ぶ声が聞こえたら

[00:00:54] 若是能够听到那呼唤声

[00:00:54] それが羽になる

[00:00:58] 便能化出羽翼

[00:00:58] ずっと風が吹いていた

[00:01:01] 风儿不停地吹拂

[00:01:01] あの頃から

[00:01:03] 从那时起

[00:01:03] 変わらぬまま

[00:01:05] 就如此这般 不曾改变

[00:01:05] 君のためならば

[00:01:07] 若是为了你的话

[00:01:07] 何処へでも行こう

[00:01:10] 无论何方 我都愿意前往

[00:01:10] 空を駆けて

[00:01:13] 翱翔天际

[00:01:28] 美しさを追い求め

[00:01:31] 就算朋友将我斥责

[00:01:31] 友さえも罵れば

[00:01:35] 我也依然要追求那份美好

[00:01:35] 這い回る修羅の道

[00:01:38] 在这蜿蜒的修罗道路上

[00:01:38] 代わりに何を得ただろう

[00:01:42] 作为代替 又得到了什么呢

[00:01:42] 猛り立つ声には

[00:01:45] 在那兴奋的声音中

[00:01:45] 切なさが隠れている

[00:01:49] 隐藏着悲伤

[00:01:49] 誰がその背中を

[00:01:53] 又是谁在

[00:01:53] 撫でてやろうとしただろう

[00:01:56] 抚摸那个背影呢

[00:01:57] 流離うまま嵐の中

[00:02:00] 就这样漂泊在暴风雨之中

[00:02:00] まだ胸に夢を灯し

[00:02:04] 依然在心中 点亮了梦想

[00:02:04] 渦を巻いて飛ぶ鳥の

[00:02:07] 那在漩涡中翱翔的飞鸟

[00:02:07] 姿を倣えばいい

[00:02:11] 只要效仿它的身姿就好

[00:02:11] ずっと羽ばたいていた

[00:02:14] 在那通往未来的旅途中

[00:02:14] 未来へ向かう旅路の中

[00:02:17] 一直展翅翱翔

[00:02:18] 道の正しさは風に託して

[00:02:23] 风暴指引着正确的道路

[00:02:23] ただ進んでいけ

[00:02:26] 只需要埋头前进

[00:02:39] 夢を見ていたんだ

[00:02:42] 在梦境中

[00:02:42] 風に煽られて

[00:02:44] 被风儿吹拂

[00:02:46] 導いておくれ

[00:02:49] 被指引着

[00:02:49] あの空の果てへ

[00:02:51] 前往那片天空的尽头

[00:02:54] 夢を見ていたんだ

[00:02:56] 在梦境中

[00:02:56] 風に煽られて

[00:02:58] 被风儿吹拂

[00:03:01] 導いておくれ

[00:03:03] 被指引着

[00:03:03] あの空の果てへ

[00:03:06] 前往那片天空的尽头

[00:03:09] ずっと風が吹いていた

[00:03:12] 风儿不停地吹拂

[00:03:12] あの頃から変わらぬまま

[00:03:15] 从那时起 就如此这般 不曾改变

[00:03:16] 君のためならば

[00:03:18] 若是为了你的话

[00:03:18] 何処へでも行こう

[00:03:21] 无论何方 我都愿意前往

[00:03:21] 空を駆けて

[00:03:23] 翱翔天际

[00:03:23] ずっと羽ばたいていた

[00:03:26] 在那通往未来的旅途中

[00:03:26] 未来へ向かう旅路の中

[00:03:30] 一直展翅翱翔

[00:03:31] 道の正しさは風に託して

[00:03:31] 风暴指引着正确的道路

随机推荐歌词: