找歌词就来最浮云

《Sick Sad World》歌词

所属专辑: 歌手: Blood On The Dance Floor 时长: 04:33
Sick Sad World

[00:00:00] Sick Sad World - Blood On the Dance Floor (血洗舞池)

[00:00:18] //

[00:00:18] The poor

[00:00:23] 穷人

[00:00:23] The broken

[00:00:27] 心碎的人

[00:00:27] The abused

[00:00:32] 遭受凌辱的人

[00:00:32] And it's spoken

[00:00:38] 据说

[00:00:38] The American dream has turned into a nightmare

[00:00:44] 美国梦已变成了噩梦

[00:00:44] The system is broken and unfair

[00:00:47] 这个体系已支离破碎,充满不公

[00:00:47] The rich get richer from the blood of the working class

[00:00:52] 富人吸食工人阶级的鲜血,变得更富

[00:00:52] Let a poor family starve just to feed your greedy ass

[00:00:58] 让穷人全家忍饥挨饿,满足你们该死的贪婪

[00:00:58] People get sick can't afford to get well

[00:01:02] 人们生了病,却无力医治

[00:01:02] Betrayed by a nation who promised us to help

[00:01:07] 这个国家曾承诺会帮助我们,它却将我们背弃

[00:01:07] Homeless begging in the street children dying everywhere

[00:01:12] 街上有无家可归的人在乞讨,到处都有孩子正奄奄一息

[00:01:12] Scared to take a breath of all this toxic air

[00:01:19] 我们害怕呼吸这有毒的空气

[00:01:19] It's a sick sad world woah-oh-oh

[00:01:23] 这是个病态的悲惨世界,哦

[00:01:23] It's a sick sad world woah-oh-oh

[00:01:27] 这是个病态的悲惨世界,哦

[00:01:27] It's a sick sad world woah-oh-oh

[00:01:33] 这是个病态的悲惨世界,哦

[00:01:33] Don't worry pretty baby 'cause we're gonna live and die

[00:01:37] 别担心,美丽的宝贝,因为我们会这样生活

[00:01:37] This way

[00:01:56] 再这样死去

[00:01:56] It's a sick sad world our future is so bright

[00:02:01] 这是个病态的悲惨世界,我们有着光明的未来

[00:02:01] It's a red lit room it's never-ending night

[00:02:05] 这是一间亮着红灯的屋子,这是个没有尽头的黑夜

[00:02:05] My knees are bleeding this sick sad world

[00:02:10] 我的膝盖在流血,这个病态的悲惨世界

[00:02:10] Screaming helplessly and being ignored

[00:02:17] 绝望地惊呼,却得不到任何回应

[00:02:17] There's nothing but suffering

[00:02:19] 这世间只有无尽的苦难

[00:02:19] There's nothing welcome dear

[00:02:22] 亲爱的,排斥这世间的一切

[00:02:22] There's no sun and no white sky

[00:02:24] 这里没有太阳,没有洁白的天空

[00:02:24] No hate without fear

[00:02:26] 在这里,恐惧会催生仇恨

[00:02:26] Haven't lost a way home

[00:02:29] 仍旧记得回家的路

[00:02:29] No making it out alive

[00:02:32] 却无法活着回到那里

[00:02:32] A black hole

[00:02:33] 一个黑洞

[00:02:33] This f**king world; a wasteland where no one survives

[00:02:38] 这个该死的世界,一片荒野,无人能存活

[00:02:38] It's a sick sad world woah-oh-oh

[00:02:42] 这是个病态的悲惨世界,哦

[00:02:42] It's a sick sad world woah-oh-oh

[00:02:47] 这是个病态的悲惨世界,哦

[00:02:47] It's a sick sad world woah-oh-oh

[00:02:51] 这是个病态的悲惨世界,哦

[00:02:51] Don't worry pretty baby 'cause we're gonna live and die

[00:02:57] 别担心,美丽的宝贝,因为我们会这样生活

[00:02:57] This way

[00:03:02] 再这样死去