找歌词就来最浮云

《V (Taekwon V)》歌词

所属专辑: 歌手: jinusean 时长: 03:35
V (Taekwon V)

[00:00:00] 태권 V (Taekwon V) (跆拳道V) - 지누션 (Jinusean)

[00:00:17] //

[00:00:17] 일어나라 일어나라

[00:00:21] 站起来 站起来

[00:00:21] 힘을 내라 어서

[00:00:25] 加油 快一点

[00:00:25] 눈을 떠라 눈을 떠라

[00:00:29] 睁开双眼 睁开双眼

[00:00:29] 잃어버린 네 자존심을

[00:00:32] 我那丢失的自尊心

[00:00:32] 다시 되찾아와

[00:00:35] 再找回来

[00:00:35] (You say)

[00:00:36] //

[00:00:36] (you feelin' me)

[00:00:37] //

[00:00:37] (you say)

[00:00:37] //

[00:00:37] (I hold the key)

[00:00:39] //

[00:00:39] (well it's time)

[00:00:39] //

[00:00:39] (for all to see)

[00:00:41] //

[00:00:41] (멈출순 없다)

[00:00:43] 无法停止

[00:00:43] (멋대로 변해버린 꿈과)

[00:00:45] 和变幻的梦想一起

[00:00:45] (뛰는 그들에게 뒤쳐진)

[00:00:47] 追逐的他们

[00:00:47] (우리들의 미래를)

[00:00:48] 我们的未来

[00:00:48] (이제는 누가 지킬까)

[00:00:50] 现在谁来守护

[00:00:50] (네 거저 먹었던)

[00:00:52] 你那些想法

[00:00:52] (생각을 토해내)

[00:00:54] 全部都说出来

[00:00:54] (멈춰버렸던)

[00:00:54] 被隐藏的真实

[00:00:54] (진실이 살아나)

[00:00:55] 全都吐露出来

[00:00:55] (거짓된 모든걸)

[00:00:56] 所有假的东西

[00:00:56] (이젠버려 다바꿔)

[00:00:58] 现在全部扔掉

[00:00:58] 내가 아주 어릴때

[00:01:00] 在我很小的时候

[00:01:00] 널 처음 보았을 때

[00:01:02] 第一次见到你的时候

[00:01:02] 강한 너의 모습에

[00:01:04] 你强壮的面孔

[00:01:04] 언제나 뿌듯했네

[00:01:06] 不管什么时候都让人觉得欣慰

[00:01:06] 하지만 이젠 내게

[00:01:08] 但是现在的我

[00:01:08] 그런 마음은 없어

[00:01:10] 已经没有这样的感觉

[00:01:10] 할말도 전혀 없어

[00:01:12] 想说的话一点也没有

[00:01:12] 그저 고개만 숙이네

[00:01:15] 只是低垂着我的头

[00:01:15] 적을 잘알지 못하면

[00:01:18] 如果不了解敌人的话

[00:01:18] 넌 패배고

[00:01:19] 你就会败北

[00:01:19] 남 인정 안하면

[00:01:21] 如果不会去认同别人

[00:01:21] 넌 뒤쳐질 뿐이고

[00:01:23] 只会落后

[00:01:23] 적을 잘알지 못하면

[00:01:26] 而不清楚自己的敌人的话

[00:01:26] (J S gonna put it)

[00:01:27] //

[00:01:27] (all to rest)

[00:01:28] //

[00:01:28] 잘난척 하면은 넌

[00:01:30] 如果只是假装强大的话你

[00:01:30] 망가질 뿐이고

[00:01:36] 只有毁灭

[00:01:36] (두팔을 뻗어 지킨 어제)

[00:01:38] 现在伸展双脚奋发吧

[00:01:38] (너무 가려서도)

[00:01:39] 太过掩盖自己

[00:01:39] (안될 지금에 )

[00:01:40] 现在是不行的

[00:01:40] (남의걸 갖다)

[00:01:41] 夺取别人的东西吧

[00:01:41] (베끼는 주제에)

[00:01:42] 誊写的话

[00:01:42] (왜 떠드는 거야 왜)

[00:01:44] 为什么如被议论纷纷此的喧哗 为什么

[00:01:44] 따라 잡는다는것이 또

[00:01:46] 想掌控他们 为什么

[00:01:46] 따라간단 말이 되었고

[00:01:48] 被说成随波逐流

[00:01:48] 살아버틸 힘마저

[00:01:50] 用尽全力

[00:01:50] 끝에 달아

[00:01:51] 坚持着

[00:01:51] 퇴색하고 지쳤어

[00:01:55] 但总会筋疲力竭

[00:01:55] 지금 힘들지

[00:01:55] 现在很辛苦吧

[00:01:55] 내겐 너무나도

[00:01:56] 对于你来说

[00:01:56] 벅찬 일이지

[00:01:57] 是异常闹心的事吧

[00:01:57] (아직도 너의 못미친)

[00:01:59] 现在你的那种傻瓜的

[00:01:59] (생각이 발목을 붙잡지)

[00:02:00] 想法束缚着你的双脚

[00:02:00] (똑같은 사람들속에)

[00:02:03] 在同样的人群中

[00:02:03] (네가 서있잖아)

[00:02:05] 你不是只能在中间嘛

[00:02:05] (지금이지 wait wait)

[00:02:06] 正是现在等待

[00:02:06] (빨리 wait)

[00:02:07] 快一点

[00:02:07] (come on come on come on)

[00:02:08] //

[00:02:08] (I say come on)

[00:02:10] //

[00:02:10] 적을 잘알지 못하면

[00:02:12] 如果不了解敌人的话

[00:02:12] 넌 패배고

[00:02:13] 只有毁灭

[00:02:13] 남 인정 안하면

[00:02:15] 如果不会去认同别人

[00:02:15] 넌 뒤쳐질 뿐이고

[00:02:17] 只会落后

[00:02:17] 적을 잘알지 못하면

[00:02:20] 如果不了解敌人的话

[00:02:20] (J S gonna put it)

[00:02:21] //

[00:02:21] (all to rest)

[00:02:22] //

[00:02:22] (J S gonna put it)

[00:02:23] //

[00:02:23] (all to rest)

[00:02:44] //

[00:02:44] 너를 찾고 싶나

[00:02:45] 想找回原来的自己吗

[00:02:45] 아직 제자린가

[00:02:47] 现在还是原来的你吗

[00:02:47] 어둠을 거둬봐

[00:02:49] 征服黑暗

[00:02:49] 이제 눈을 떠봐

[00:02:51] 快睁开双眼吧 现在

[00:02:51] (아직 얼마나)

[00:02:53] 现在还要走多久

[00:02:53] (가야할길이 멀었나)

[00:02:55] 还很远吗

[00:02:55] (따라가지마 그냥)

[00:02:56] 不需要随波逐流

[00:02:56] 이순간 나의노랠 깨달아

[00:02:59] 这个瞬间只需要领悟属于自己的那首歌

[00:02:59] 적을 잘알지 못하면

[00:03:02] 如果不了解敌人的话

[00:03:02] 넌 패배고

[00:03:03] 只有毁灭

[00:03:03] 남 인정 안하면

[00:03:05] 如果不会去认同别人

[00:03:05] 넌 뒤쳐질 뿐이고

[00:03:07] 只会落后

[00:03:07] 적을 잘알지 못하면

[00:03:12] 如果不了解敌人的话

[00:03:12] 잘난척 하면은 넌

[00:03:14] 如果只是假装强大的话你

[00:03:14] 망가질 뿐이고

[00:03:16] 只有毁灭

[00:03:16] 적을 잘알지 못하면

[00:03:18] 如果不了解敌人的话

[00:03:18] (J S gonna put it)

[00:03:20] //

[00:03:20] (all to rest)

[00:03:20] //

[00:03:20] 잘난척 하면은 넌

[00:03:23] 如果只是假装强大的话你

[00:03:23] 망가질 뿐이고

[00:03:28] 只有毁灭