找歌词就来最浮云

《Irreplaceable(Ralphi & Craig Club Radio Remix)》歌词

所属专辑: Irreplaceable (remixes) 歌手: Beyoncé 时长: 04:09
Irreplaceable(Ralphi & Craig Club Radio Remix)

[00:00:00] Irreplaceable (无可替代) (Ralphi & Craig Club Radio Remix) - Beyoncé (碧昂丝)

[00:00:01] //

[00:00:01] To the left to the left

[00:00:08] 靠边闪,你给我靠边闪

[00:00:08] To the left to the left

[00:00:13] 靠边闪,你给我靠边闪

[00:00:13] Mmmmmmmmmmmm

[00:00:16] //

[00:00:16] To the left to the left

[00:00:18] 靠边闪,你给我靠边闪

[00:00:18] Everything you own in the box to the left

[00:00:21] 你的玩艺儿都在纸箱儿里,全都靠边闪

[00:00:21] In the closet thats my stuff

[00:00:25] 壁橱里面都是我的东西

[00:00:25] Yes if I bought it

[00:00:27] 那些都是我花钱买的

[00:00:27] Then please don't touch don't touch

[00:00:29] 请你少碰

[00:00:29] And keep on talking that mess thats fine

[00:00:32] 你继续废话也没关系

[00:00:32] But could you walk and talk at the same time

[00:00:36] 拜托你边走边说

[00:00:36] Its my name thats on that jag

[00:00:39] 汽车是我买的

[00:00:39] So go move your bags let me call you a cab

[00:00:43] 把你的包拿走,我来给你叫一辆出租车

[00:00:43] Standing in the front yard telling me

[00:00:47] 你站在院子里

[00:00:47] How I'm such a fool talking 'bout

[00:00:51] 说我是个十足的大傻瓜

[00:00:51] How I'll never ever find a man like you

[00:00:56] 说我再也找不到像你一样的男人

[00:00:56] You got me twisted

[00:00:58] 你真的让我犯昏

[00:00:58] You must not know 'bout me

[00:01:01] 你不了解我啊

[00:01:01] You must not know 'bout me

[00:01:04] 你不了解我啊

[00:01:04] I could have another you in a minute

[00:01:08] 即便我能马上拥有全新的你

[00:01:08] Matter fact he'll be here in a minute baby

[00:01:13] 实际我会立刻拥有另一个他

[00:01:13] You must not know 'bout me

[00:01:15] 你不了解我啊

[00:01:15] You must not know 'bout me

[00:01:18] 你不了解我啊

[00:01:18] I can have another you by tomorrow

[00:01:22] 即便有一天你能改头换面

[00:01:22] So don't you ever for a second get to thinkin'

[00:01:28] 你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

[00:01:28] You're irreplaceable

[00:01:39] 就没人能代替得了你啊

[00:01:39] So go ahead and get gone

[00:01:41] 所以请你迈开大步,快点给我闪人

[00:01:41] Call up that chick and see if she's home

[00:01:45] 你给那个女人打个电话,看看她在不在家

[00:01:45] Oops I bet you thought that I didn't know

[00:01:48] 哎呀,你以为我还不知道你们的好事呢,是吧

[00:01:48] What did you think

[00:01:49] 那你觉得

[00:01:49] I was putting you out for

[00:01:53] 我为什么轰你走人啊

[00:01:53] Because you was untrue

[00:01:55] 还不都是因为你背叛我了啊

[00:01:55] Rolling her around in the car that I bought you

[00:02:00] 居然和她在我给你买的车里缠绵

[00:02:00] Baby drop them keys

[00:02:03] 宝贝,把车钥匙还我

[00:02:03] Hurry up before your taxi leaves

[00:02:06] 在出租车开走之前你动作麻利点

[00:02:06] Standing in the front yard telling me

[00:02:10] 你站在院子里

[00:02:10] How I'm such a fool talking 'bout

[00:02:14] 说我是个十足的大傻瓜

[00:02:14] How I'll never ever find a man like you

[00:02:19] 说我再也找不到像你一样的男人

[00:02:19] You got me twisted

[00:02:21] 你真的让我犯昏

[00:02:21] You must not know 'bout me

[00:02:24] 你不了解我啊

[00:02:24] You must not know 'bout me

[00:02:27] 你不了解我啊

[00:02:27] I could have another you by tomorrow

[00:02:30] 即便有一天你能改头换面

[00:02:30] So don't you ever for a second get to thinkin'

[00:02:38] 你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

[00:02:38] You're irreplaceable

[00:02:44] 就没人能代替得了你啊

[00:02:44] So since I'm not your everything

[00:02:48] 自打我不再是你的唯一

[00:02:48] How about I be nothing nothing at all to you

[00:02:54] 那对你来讲,我什么都不是了又怎么样啊

[00:02:54] Baby i won't shed a tear for you

[00:03:00] 亲爱的我才不会为你哭鼻子抹泪儿呢

[00:03:00] I won't lose a wink of sleep

[00:03:04] 我才不会睡不着觉呢

[00:03:04] Cause the truth of the matter is

[00:03:08] 因为实际上

[00:03:08] Replacing you is so easy

[00:03:12] 找个人取代你再简单不过了

[00:03:12] You must not know 'bout me

[00:03:14] 你不了解我啊

[00:03:14] You must not know 'bout me

[00:03:17] 你不了解我啊

[00:03:17] I could have another you in a minute

[00:03:21] 即便我能马上拥有全新的你

[00:03:21] Matter fact he'll be here in a minute baby

[00:03:26] 实际我会立刻拥有另一个他

[00:03:26] You must not know 'bout me

[00:03:29] 你不了解我啊

[00:03:29] You must not know 'bout me

[00:03:32] 你不了解我啊

[00:03:32] I can have another you by tomorrow

[00:03:35] 即便有一天你能改头换面

[00:03:35] So don't you ever for a second get to thinkin'

[00:03:42] 你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

[00:03:42] You're irreplaceable

[00:03:47] 就没人能代替得了你啊