找歌词就来最浮云

《Sound Of Silence(Live in Bokrijk)》歌词

所属专辑: Kerst Met Dana Winner 歌手: Dana Winner 时长: 03:30
Sound Of Silence(Live in Bokrijk)

[00:00:00] Sound Of Silence (寂静之声) (Live in Bokrijk) - Dana Winner (丹娜·云妮)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Paul Simon

[00:00:02] //

[00:00:05] Hello darkness my old friend

[00:00:07] 你好 黑暗 我的老朋友

[00:00:09] I've come to talk with you again

[00:00:12] 我又来和你交谈

[00:00:14] Because a vision softly creeping

[00:00:19] 因为有一种幻觉正向我悄悄袭来

[00:00:20] Left its seeds while I was sleeping

[00:00:23] 在我熟睡的时候 不小心将它埋在了心底

[00:00:25] And the vision that was planted in my brain

[00:00:31] 这种幻觉在我心里生根发芽

[00:00:32] Still remains

[00:00:34] 纠缠着我

[00:00:36] Within the sound of silence

[00:00:40] 伴随着寂静的声音

[00:00:42] In restless dreams I walked alone

[00:00:45] 在不安的梦境中 我独自行走

[00:00:47] Narrow streets of cobblestone

[00:00:50] 狭窄的鹅卵石街道

[00:00:52] Neath the halo of a streetlamp

[00:00:56] 昏暗的灯光下

[00:00:57] I turned my collar to the cold and damp

[00:01:01] 我竖起衣领 抵挡阴冷

[00:01:02] When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

[00:01:08] 忽然之间 一道刺眼的霓虹之光刺入我的眼睛

[00:01:10] That split the night

[00:01:11] 它划破夜空

[00:01:13] And touched the sound of silence

[00:01:18] 触摸着寂静之声

[00:01:20] And in the naked light I saw

[00:01:22] 在炫目的灯光下 我看到

[00:01:24] Ten thousand people maybe more

[00:01:27] 成千上万 甚至更多的人

[00:01:30] People talking without speaking

[00:01:33] 人们交谈着 却没有任何声音

[00:01:34] People hearing without listening

[00:01:38] 人们对周围的一切充耳不闻

[00:01:39] People writing songs that voices never share

[00:01:46] 人们创作歌曲 却不愿意和别人分享

[00:01:48] No one dare

[00:01:49] 没有人敢

[00:01:51] Disturb the sound of silence

[00:01:56] 打破这寂静之声

[00:01:58] Fools said I you do not know

[00:02:00] 我说 傻瓜 你难道不知道

[00:02:02] Silence like a cancer grow

[00:02:05] 寂静如同癌症般肆意扩散 无法遏止

[00:02:07] Hear my words that I might teach you

[00:02:11] 认真听我说的话 你或许就会明白

[00:02:12] Take my arms that I might reach you

[00:02:15] 拉住我 伸出的手

[00:02:17] But my words like silent raindrops fell

[00:02:22] 但是我的话犹如雨滴飘落

[00:02:27] And echoed in the wells of silence

[00:02:33] 落入这寂静的水井之中

[00:02:35] And the people bowed and prayed

[00:02:37] 人们依然顶礼膜拜着

[00:02:39] To the neon god they made

[00:02:42] 自己创造的神灵

[00:02:44] And the sign flashed out its warning

[00:02:48] 那闪烁的警告

[00:02:49] In the words that it was forming

[00:02:52] 它说着

[00:02:53] And the sign said the words of the prophets

[00:02:57] 先知的箴言

[00:02:57] Are written on subway walls

[00:03:01] 都写在地铁的墙上

[00:03:02] And tenement halls

[00:03:03] 和廉价公寓的大厅