《The Lonesome Death Of Hattie Carroll》歌词
[00:00:00] The Lonesome Death Of Hattie Carroll (哈蒂·卡罗尔的寂寞之死) - Bob Dylan
[00:00:00] //
[00:00:00] Written by:Bob Dylan
[00:00:00] //
[00:00:00] William Zanzinger killed poor Hattie Carroll
[00:00:05] 威廉 赞辛格杀了可怜的海蒂 卡罗尔
[00:00:05] With a cane that he twirled around his diamond ring finger
[00:00:10] 在巴尔的摩酒店的上流聚会上
[00:00:10] At a Baltimore hotel society gath'rin'
[00:00:15] 拿着一根棍子 他用戴着钻戒的手指握着
[00:00:15] And the cops were called in and his weapon took from him
[00:00:20] 警察被叫来 没收了他的武器
[00:00:20] As they rode him in custody down to the station
[00:00:24] 并把他押往警局拘留
[00:00:24] And booked William Zanzinger for first-degree murder
[00:00:31] 定义威廉 赞辛格为一级谋杀
[00:00:31] But you who philosophize disgrace and criticize all fears
[00:00:41] 但当你审视这种耻辱 批判所有恐惧
[00:00:41] Take the rag away from your face
[00:00:47] 把那块破布从你脸上拿开吧
[00:00:47] Now ain't the time for your tears
[00:00:53] 现在不是你流泪的时候
[00:00:53] William Zanzinger who at twenty-four years
[00:00:58] 威廉 赞辛格二十四岁
[00:00:58] Owns a tobacco farm of six hundred acres
[00:01:03] 拥有六百亩的烟草园
[00:01:03] With rich wealthy parents who provide and protect him
[00:01:09] 他富有的父母会支持 保护他
[00:01:09] And high office relations in the politics of Maryland
[00:01:15] 还在马里兰警局的高层有关系
[00:01:15] Reacted to his deed with a shrug of his shoulders
[00:01:20] 他耸了耸肩 算是回应他的罪行
[00:01:20] And swear words and sneering and his tongue it was snarling
[00:01:26] 轻蔑地宣读誓词 喉咙咕咕作响
[00:01:26] In a matter of minutes on bail was out walking
[00:01:33] 几分钟后 他被保释出狱
[00:01:33] But you who philosophize disgrace and criticize fears
[00:01:44] 但当你审视这种耻辱 批判所有恐惧
[00:01:44] Take the rag away from your face
[00:01:50] 把那块破布从你脸上拿开吧
[00:01:50] Now ain't the time for your tears
[00:01:58] 现在还不是你哭泣的时候
[00:01:58] Hattie Carroll was a maid in the kitchen
[00:02:04] 海蒂 卡罗尔是个厨娘
[00:02:04] She was fifty-one years old and gave birth to ten children
[00:02:11] 她五十一岁 生了十个孩子
[00:02:11] Who carried the dishes and took out the garbage
[00:02:17] 她清理杯盘 打扫垃圾
[00:02:17] And never sat once at the head of the table
[00:02:22] 从没坐到过餐桌边上
[00:02:22] And didn't even talk to the people at the table
[00:02:27] 甚至没和餐桌边上的人们说过话
[00:02:27] Who just cleaned up all the food from the table
[00:02:32] 她只是清理桌上的残羹剩饭
[00:02:32] And emptied the ashtrays on a whole other level
[00:02:37] 还在另一层楼打扫烟灰缸
[00:02:37] Got killed by a blow lay slain by a cane
[00:02:42] 她被一根棍棒杀死
[00:02:42] That sailed through the air and came down through the room
[00:02:47] 飞过整间房 划开气流
[00:02:47] Doomed and determined to destroy all the gentle
[00:02:51] 注定要毁灭一切温柔
[00:02:51] And she never done nothing to William Zanzinger
[00:02:58] 她没对威廉 赞辛格做过任何坏事
[00:02:58] And you who philosophize disgrace and criticize all fears
[00:03:10] 而当你审视这种耻辱 批判所有恐惧
[00:03:10] Take the rag away from your face
[00:03:15] 把那块破布从你脸上拿开吧
[00:03:15] Now ain't the time for your tears
[00:04:09] 现在还不是你哭泣的时候
[00:04:09] In the courtroom of honor the judge pounded his gavel
[00:04:16] 在庄严的法庭上 法官敲击他的木槌
[00:04:16] To show that all's equal and that the courts are on the level
[00:04:22] 宣示法庭上的人人平等
[00:04:22] And that the strings in the books ain't pulled and persuaded
[00:04:26] 没有提出法典里的条文 来判定他的罪行
[00:04:26] And that even the nobles get properly handled
[00:04:31] 甚至连神圣的道理也被妥善避开了
[00:04:31] Once that the cops have chased after and caught 'em
[00:04:35] 只要警察追到了他们
[00:04:35] And that ladder of law has no top and no bottom
[00:04:41] 法律的梯子 无头无尾 无穷无尽
[00:04:41] Stared at the person who killed for no reason
[00:04:46] 盯着那无缘无故杀戮的人
[00:04:46] Who just happened to be feelin' that way witout warnin'
[00:04:51] 他只是碰巧有那种冲动 而没有警示他人
[00:04:51] And he spoke through his cloak most deep and distinguished
[00:04:56] 而他在斗篷下开口 深沉而高贵
[00:04:56] And handed out strongly for penalty and repentance
[00:05:01] 严肃地陈述自己的罪行与忏悔
[00:05:01] William Zanzinger with a six-month sentence
[00:05:08] 威廉 赞辛格被判了六个月的牢狱
[00:05:08] Oh but you who philosophize disgrace and criticize all fears
[00:05:21] 当你审视这种耻辱 批判所有恐惧
[00:05:21] Bury the rag deep in your face
[00:05:27] 把你脸上的破布深埋土中吧
[00:05:27] For now's the time for your tears
[00:05:32] 因为现在 是你痛哭流涕的时候了
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
- Mr. Tambourine Man (Live)
- Mixed Up Confusion - remix
- Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again (Live)
- Never Say Goodbye
- Lay Lady Lay
- Man in the Long Black Coat
- One Too Many Mornings
- Baby, Let Me Follow You Down (Live at Royal Albert Hall, London, UK - May 26, 1966)
- Witchita (Cynthia Goodings Apartment)
- Love Minus Zero/No Limit (Live)
随机推荐歌词:
- 快乐魔咒 [陈崴]
- 长卿—众生平等 [麦振鸿]
- Quanti Anni Ho [Zucchero]
- Dull Boy [MUDVAYNE]
- Tempted/Temptation Island [Rl]
- 我要向蓝天借一双翅膀 [椒椒椒]
- Jean Claude Trans Am(Album) [Fenix TX]
- 月陽 -ツキアカリ- [りぶ]
- Dois De Fevereiro [Dorival Caymmi]
- Tu sei lei(Live) [Ligabue]
- Unchained Melody [Jimmy Rodgers]
- How Long Blues [Count Basie]
- Black(Album Version) [The Jesus And Mary Chain]
- 风雨之中泪可流 [阿路]
- A New Day Has Come [The Symphony Christmas]
- Mother I Thank You for the Bible [The Louvin Brothers]
- Mi Nia Lola [Pedro Guerra]
- 爱情的酒拢袜退 [林翠萍]
- Never Forget(Feat. ) [UrbanSpace&Yeongho]
- American Skin(41 Shots)(Studio Version) [Bruce Springsteen]
- 126 Cabides [Simone & Simaria]
- Love And Mercy [Brian Wilson]
- Theres No Place Like Gnome [Original Cast of Amélie]
- Les sambas de là-bas [Henri Salvador&Orchestre ]
- Gee Whiz (Look At His Eyes) [The Crystals]
- Leccion de Amor [Musica Cubana]
- A Rose And A Baby Ruth [The Crests]
- 超震撼重低音电音舞曲 [DJ俊熙]
- Drive A Thousand Miles (Graffiti Sessions) [Stereophonics]
- Face Me(OLNL Remix Ver.) [SOMA[韩]]
- Woman in Love [Tokyo Blade]
- Living Doll [Studio Allstars]
- Let Her Go [Chir Cataran]
- 无果 [LanKi&Vita]
- Il faut savoir (Devi Sapere)(78 RPM) [Charles Aznavour]
- (The Man Who Shot) Liberty Valance [Gene Pitney]
- 锤子之歌 [佑可猫]
- Sweet Joy [worlds apart]
- 穿行 [章艳]
- 唱着情歌流着泪(2012东莞 Dj 祥仔 Clubremix) [祁隆]