《The Lonesome Death Of Hattie Carroll》歌词

[00:00:00] The Lonesome Death Of Hattie Carroll (哈蒂·卡罗尔的寂寞之死) - Bob Dylan
[00:00:00] //
[00:00:00] Written by:Bob Dylan
[00:00:00] //
[00:00:00] William Zanzinger killed poor Hattie Carroll
[00:00:05] 威廉 赞辛格杀了可怜的海蒂 卡罗尔
[00:00:05] With a cane that he twirled around his diamond ring finger
[00:00:10] 在巴尔的摩酒店的上流聚会上
[00:00:10] At a Baltimore hotel society gath'rin'
[00:00:15] 拿着一根棍子 他用戴着钻戒的手指握着
[00:00:15] And the cops were called in and his weapon took from him
[00:00:20] 警察被叫来 没收了他的武器
[00:00:20] As they rode him in custody down to the station
[00:00:24] 并把他押往警局拘留
[00:00:24] And booked William Zanzinger for first-degree murder
[00:00:31] 定义威廉 赞辛格为一级谋杀
[00:00:31] But you who philosophize disgrace and criticize all fears
[00:00:41] 但当你审视这种耻辱 批判所有恐惧
[00:00:41] Take the rag away from your face
[00:00:47] 把那块破布从你脸上拿开吧
[00:00:47] Now ain't the time for your tears
[00:00:53] 现在不是你流泪的时候
[00:00:53] William Zanzinger who at twenty-four years
[00:00:58] 威廉 赞辛格二十四岁
[00:00:58] Owns a tobacco farm of six hundred acres
[00:01:03] 拥有六百亩的烟草园
[00:01:03] With rich wealthy parents who provide and protect him
[00:01:09] 他富有的父母会支持 保护他
[00:01:09] And high office relations in the politics of Maryland
[00:01:15] 还在马里兰警局的高层有关系
[00:01:15] Reacted to his deed with a shrug of his shoulders
[00:01:20] 他耸了耸肩 算是回应他的罪行
[00:01:20] And swear words and sneering and his tongue it was snarling
[00:01:26] 轻蔑地宣读誓词 喉咙咕咕作响
[00:01:26] In a matter of minutes on bail was out walking
[00:01:33] 几分钟后 他被保释出狱
[00:01:33] But you who philosophize disgrace and criticize fears
[00:01:44] 但当你审视这种耻辱 批判所有恐惧
[00:01:44] Take the rag away from your face
[00:01:50] 把那块破布从你脸上拿开吧
[00:01:50] Now ain't the time for your tears
[00:01:58] 现在还不是你哭泣的时候
[00:01:58] Hattie Carroll was a maid in the kitchen
[00:02:04] 海蒂 卡罗尔是个厨娘
[00:02:04] She was fifty-one years old and gave birth to ten children
[00:02:11] 她五十一岁 生了十个孩子
[00:02:11] Who carried the dishes and took out the garbage
[00:02:17] 她清理杯盘 打扫垃圾
[00:02:17] And never sat once at the head of the table
[00:02:22] 从没坐到过餐桌边上
[00:02:22] And didn't even talk to the people at the table
[00:02:27] 甚至没和餐桌边上的人们说过话
[00:02:27] Who just cleaned up all the food from the table
[00:02:32] 她只是清理桌上的残羹剩饭
[00:02:32] And emptied the ashtrays on a whole other level
[00:02:37] 还在另一层楼打扫烟灰缸
[00:02:37] Got killed by a blow lay slain by a cane
[00:02:42] 她被一根棍棒杀死
[00:02:42] That sailed through the air and came down through the room
[00:02:47] 飞过整间房 划开气流
[00:02:47] Doomed and determined to destroy all the gentle
[00:02:51] 注定要毁灭一切温柔
[00:02:51] And she never done nothing to William Zanzinger
[00:02:58] 她没对威廉 赞辛格做过任何坏事
[00:02:58] And you who philosophize disgrace and criticize all fears
[00:03:10] 而当你审视这种耻辱 批判所有恐惧
[00:03:10] Take the rag away from your face
[00:03:15] 把那块破布从你脸上拿开吧
[00:03:15] Now ain't the time for your tears
[00:04:09] 现在还不是你哭泣的时候
[00:04:09] In the courtroom of honor the judge pounded his gavel
[00:04:16] 在庄严的法庭上 法官敲击他的木槌
[00:04:16] To show that all's equal and that the courts are on the level
[00:04:22] 宣示法庭上的人人平等
[00:04:22] And that the strings in the books ain't pulled and persuaded
[00:04:26] 没有提出法典里的条文 来判定他的罪行
[00:04:26] And that even the nobles get properly handled
[00:04:31] 甚至连神圣的道理也被妥善避开了
[00:04:31] Once that the cops have chased after and caught 'em
[00:04:35] 只要警察追到了他们
[00:04:35] And that ladder of law has no top and no bottom
[00:04:41] 法律的梯子 无头无尾 无穷无尽
[00:04:41] Stared at the person who killed for no reason
[00:04:46] 盯着那无缘无故杀戮的人
[00:04:46] Who just happened to be feelin' that way witout warnin'
[00:04:51] 他只是碰巧有那种冲动 而没有警示他人
[00:04:51] And he spoke through his cloak most deep and distinguished
[00:04:56] 而他在斗篷下开口 深沉而高贵
[00:04:56] And handed out strongly for penalty and repentance
[00:05:01] 严肃地陈述自己的罪行与忏悔
[00:05:01] William Zanzinger with a six-month sentence
[00:05:08] 威廉 赞辛格被判了六个月的牢狱
[00:05:08] Oh but you who philosophize disgrace and criticize all fears
[00:05:21] 当你审视这种耻辱 批判所有恐惧
[00:05:21] Bury the rag deep in your face
[00:05:27] 把你脸上的破布深埋土中吧
[00:05:27] For now's the time for your tears
[00:05:32] 因为现在 是你痛哭流涕的时候了
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
- You’re No Good
- Fixin’ to Die
- The Death of Emmet Till
- Rocks and Gravels
- The Ballad of Donald White (Broadside Show)
- The Groom’s Still Waiting at the Altar (Live)
- Down the Highway
- When the Night Comes Falling from the Sky (Alternate Take)
- Need a Woman (Studio Outtake - 1981)
- Ballad of Hollis Brown (Live)
随机推荐歌词:
- 披着羊皮的狼 [郑源]
- Leaving To Stay(Album Version) [Jonny Lang]
- Easy Talk (Open Your Mouth) [O’Brother]
- What It’s Worth(Explicit) [Black Milk]
- 浪漫情怀 [许冠杰]
- Pour Que Tu M’Aimes Encore [Celine Dion]
- Maria(Album Version) [Men At Work]
- Manasaayera [Sadhana Sargam&S.P. Balas]
- 让我紧抱你 [汉洋]
- Home Of The Blues [Johnny Cash]
- Who Said Money(Album Version) [Pretty Maids]
- She’s Got It All-1 [In the Style of Kenny Chesney (Karaoke Version With Backup Vocals)] [Musical Creations Studio ]
- Mitt sr [Jojje Wadenius]
- Never Been to Spain(Live) [Elvis Presley]
- Santa Claus Came in the Spring [Benny Goodman And His Orc]
- Have You Ever Really Loved A Woman [The Band]
- Day In, Day Out [Chris Connor]
- Is It OK If I Call You Mine [Jolina Magdangal]
- 爱上一匹野马 [MC万鹏]
- 相信爱 [李一名]
- Esclavo De Tus Ojos [Miguel Bose]
- Dpression Au-Dessus Du Jardin(Live) [Jane Birkin]
- Ambiance Latino(Instrumental) [Venom Vnm&Matt Houston]
- 京华春梦 [郑裕玲]
- Someone to Dance With [David St.phillips]
- Raining Tacos [Dolphin Smiling]
- 村居 [蓝迪[智慧乐园]]
- I Hate Nightclubs(Acoustic Version) [I Was A Cub Scout]
- The Long And Winding Road [Eva Dahlgren&Anders Glenm]
- Ni Tú Ni Yo [Pandora]
- Till Life Sets Us Apart [AggronympH]
- The Days(127 BPM) [Hard Gym Hits]
- The Thrill(Beyond Violet’s 80’s Synth Remix) [Lovelorn Dolls&Beyond Vio]
- Snowblind [System Of A Down]
- The Lady Is a Tramp(Remaster) [Lena Horne]
- Fall in Love with You [Cliff Richard]
- You Can’t Lose A Broken Heart(Remastered) [Billie Holiday]
- Be Honest With Me [Dean Martin]
- Con la camisa rota [Marea]
- 海芋恋(Live) [王向荣]