找歌词就来最浮云

《Angelfish》歌词

所属专辑: 歌手: 西瓜Kune 时长: 04:00
Angelfish

[00:00:00] Angelfish - 西瓜Kune

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:パトリチェフ

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:パトリチェフ

[00:00:14] //

[00:00:14] Dawn BEP

[00:00:16] //

[00:00:16] 掛け流す夜明け前の環状線の上の

[00:00:20] 不断流动的黎明前的环状线上

[00:00:20] Light CONTACT

[00:00:24] //

[00:00:24] 誰よりも早く着く経路で

[00:00:27] 沿着比谁都要快的路径

[00:00:27] Rush frustrated it's too late

[00:00:31] //

[00:00:31] 辿りついた場所に何もないのは

[00:00:34] 到达的地方却空无一物

[00:00:34] 「もう慣れた」って

[00:00:36] 已经习惯了

[00:00:36] 言ってみたって

[00:00:37] 本想试着这么说

[00:00:37] 胸に残った僕はまるで

[00:00:40] 却留在了心中 我就像是

[00:00:40] 水槽の中ずっと

[00:00:43] 在水槽中

[00:00:43] 同じ場所を回る

[00:00:46] 同一个地方不断打转的

[00:00:46] 熱帯魚みたいにloop

[00:00:50] 热带鱼一样 loop

[00:00:50] ただ綺麗なだけの

[00:00:52] 除了美丽一无所有

[00:00:52] エンゼルフィッシュだ

[00:00:54] 天使鱼

[00:00:54] ねえ触れてみて届かないよ

[00:00:57] 试着触碰却无法接近

[00:00:57] 誰の声もso far

[00:01:00] 谁的声音都 so far

[00:01:00] 醒めない夢を漂うだけ

[00:01:04] 只能沉浮在无法醒来的梦中

[00:01:04] One o'clock two o'clock

[00:01:05] //

[00:01:05] Three o'clock朝まで

[00:01:21] Three o'clock直到清晨

[00:01:21] Voice silently

[00:01:23] //

[00:01:23] 絞り出す振動は

[00:01:25] 拼命地震动

[00:01:25] 誰にも届かないまま

[00:01:28] 也无法传达给任何人

[00:01:28] 下らないって思うよ

[00:01:31] 觉得自己一无所成

[00:01:31] それでも飽きるまで繰り返すrave

[00:01:35] 即使如此 在厌倦以前也不断地 rave

[00:01:35] Monday night Tuesday night

[00:01:38] //

[00:01:38] Thurthday night

[00:01:40] //

[00:01:40] Moving light体中浴びて

[00:01:44] Moving light 身体沐浴其中

[00:01:44] 水草のように揺れてるだけ

[00:01:47] 只是像水草一般摇晃

[00:01:47] この暗い部屋でずっと

[00:01:50] 我会一直在这个黑暗的房间中

[00:01:50] 変わらないでいられる

[00:01:53] 一成不变地活着吗

[00:01:53] 手探りで walkin' through

[00:01:57] 用手摸索着 walkin' through

[00:01:57] もう一人きりの

[00:01:59] 已经孤单一人的

[00:01:59] エンゼルフィッシュだ

[00:02:02] 天使鱼

[00:02:02] ねえ僕を見て

[00:02:04] 看着我

[00:02:04] この世界に溢れだしたcolor

[00:02:09] 被这个世界满溢的 color

[00:02:09] 塗りつぶされて消えていったって

[00:02:13] 涂满全身而消失

[00:02:13] もう誰も何も気にしないんだ

[00:02:16] 已经不论什么人什么事都不在意了

[00:02:16] ねえ連れ出して壊せないんだ

[00:02:19] 带我出去 不要破坏掉啊

[00:02:19] ちっぽけなmy world

[00:02:23] 脆弱渺小的 my world

[00:02:23] 醒めない夢を漂うだけ

[00:02:26] 只能沉浮在无法醒来的梦中

[00:02:26] One time two time

[00:02:28] //

[00:02:28] Three timeいつまで

[00:02:43] Three time 直到永远

[00:02:43] この街の景色が

[00:02:48] 这个城镇的景色

[00:02:48] 僕の肩を通り過ぎてく

[00:02:54] 掠过我的肩膀

[00:02:54] 立ち止まる度振り返ってみて

[00:03:01] 停下脚步之时 回首望去

[00:03:01] 吸い込まれてく

[00:03:05] 我想是被吸进去了一般

[00:03:05] 僕は溢れ落ちてく

[00:03:12] 像是满溢而出一般

[00:03:12] 手を伸ばしてもso far

[00:03:16] 即使伸出手也 so far

[00:03:16] ねえ触れてみて届かないよ

[00:03:20] 试着触碰却无法接近

[00:03:20] 誰の声もso far

[00:03:23] 谁的声音都 so far

[00:03:23] 醒めない夢を漂うだけ

[00:03:27] 只能沉浮在无法醒来的梦中

[00:03:27] One o'clock two o'clock

[00:03:28] //

[00:03:28] Three o'clock 朝まで

[00:03:30] Three o'clock 直到清晨

[00:03:30] ねえ連れ出して壊せないんだ

[00:03:35] 带我出去 不要破坏掉啊

[00:03:35] Oh yeah

[00:03:36] //

[00:03:36] 醒めない夢を漂うだけ

[00:03:41] 只能沉浮在无法醒来的梦中